Hamilton Beach 78213 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 78213:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes, tips,
and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o
www.hamiltonbeach.com.mx (México) para
ver otros productos de Hamilton Beach o para
contactarnos.
For questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
hamiltonbeach.com
Pour des questions :
1.800.267.2826
Pour des recettas, des conseils,
des renseignements sur le
produit et l'enregistrement :
hamiltonbeach.ca
Para preguntas: 01 800 71 16 100
Para recetas, consejos, información
del producto y registro:
hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Vacuum Sealer
Scelleuse
sous vide
Sellador
a vacio
English ...................... 2
Français .................. 16
Español ................... 30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 78213

  • Página 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o Scelleuse www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. sous vide For questions: 1.800.851.8900 Sellador For recipes, tips, product information and registration: hamiltonbeach.com...
  • Página 15 Notes...
  • Página 29 Remarques...
  • Página 30: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o 2.
  • Página 31: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    Otra información de seguridad para el cliente El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato w ADVERTENCIA cable más largo.
  • Página 32: Piezas Y Características

    Piezas y características Barra de termosellado con Tapa cinta protectora Para ordenar partes: (NO QUITE la cinta) US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Sellado de cámara Cable de alimentación NOTA: No todas las Puertos de piezas y accesorios vacío disponibles se muestran aquí.
  • Página 33: Panel De Control

    Panel de control Luz de encendido: La luz de encendido se volverá Luz de encendido verde cuando el Sellador al vacío esté enchufado en un tomacorriente y se volverá roja mientras esté en uso. Normal/extended seal (interruptor de sellado normal/ extendido): Deslice el interruptor a Normal Seal (sellado normal) para sellar al vacío ingredientes secos.
  • Página 34: Cómo Utilizar El Interruptor De Sellado Extendido

    Cómo utilizar el interruptor de sellado extendido Deslice el interruptor a la posición Extended Seal (sellado extendido). Esto ralentiza y se extiende el tiempo de sellado, lo que resulta mejor cuando se sellan alimentos húmedos. Cambie a esta función cuando selle al vacío si hay humedad en la bolsa de termosellado.
  • Página 35: Cómo Preparar Bolsas Con Un Rollo

    Cómo preparar bolsas NOTAS: • Deje pasar 20 segundos entre usos. • Nunca abra la tapa durante el uso. • No permita el ingreso de humedad a la cámara de con un rollo vacío. Esto puede dañar el motor. Si entra líquido en la cámara, séquelo inmediatamente.
  • Página 36: Cómo Sellar Al Vacío

    Cómo sellar al vacío 1. Agregue alimentos o artículos 2. Centre el borde abierto de la 3. Baje la tapa. Presione hacia 4. Espere a que la luz cambie a a la bolsa de sellado al vacío bolsa dentro de la cámara de abajo en ambas esquinas y verde y se libere la tapa antes presione las trabas en ambos...
  • Página 37: Cómo Sellar Al Vacío Alimentos O Productos No Alimenticios Frágiles

    Cómo sellar al vacío alimentos o productos no alimenticios frágiles 1. Agregue alimentos o artículos 2. Baje la tapa. Presione hacia abajo 3. Cuando se haya eliminado 4. Espere a que la luz cambie a verde frágiles a la bolsa de sellado al en ambas esquinas y presione suficiente aire, presione el botón y se libere la tapa antes de soltar...
  • Página 38: Cómo Sellar Al Vacío Alimentos Húmedos

    Cómo sellar al vacío alimentos húmedos NOTA: Si el líquido se desplaza a los puertos de vacío, la unidad dejará de funcionar. PRECONGELADO: Para obtener mejores resultados y para evitar el ingreso accidental de líquidos a la selladora al vacío, resulta mejor precongelar las carnes, frutas delicadas y alimentos horneados antes de sellarlos al...
  • Página 39: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Antes de limpiar, montar o desmontar la selladora al vacío, asegúrese de que la selladora se encuentre desenchufada. Desenchufe la unidad. Permita que la unidad se enfríe por completo antes de limpiarla. Limpie la parte externa de la selladora al vacío con un paño húmedo o una toalla de papel húmeda.
  • Página 40: Guía Sobre Productos No Alimenticios

    Guía sobre sous vide • El sous vide es un método infalible de cocción de alimentos sellados al vacío en un baño de agua con temperatura controlada precisamente, lo que garantiza alimentos cocidos en forma pareja y se reduce cualquier posibilidad de que los alimentos queden crudos o sobrecocidos. •...
  • Página 41: Resolviendo Problemas

    Hamilton Beach Heat-Seal. • Para mejores resultados, utilice bolsas de termosellado Hamilton Beach. • Asegúrese de que la bolsa esté bien insertada. El extremo abierto de la bolsa debe estar centrado dentro de la cámara de vacío. Asegúrese de no cubrir los puertos de vacío.
  • Página 42 Notas...
  • Página 43 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 44 Tel: 01 55 5563 8723 Tel: 01 33 3825 3480 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 78213, 78214 VC01 120 V~ 60 Hz 110 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Tabla de contenido