MTD 19A30003OEM Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 19A30003OEM:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

O
'
M
peratOr
s
anual
Twin Rear Bagger — Model 19A30003OEM & 19A30003000
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-05268F
(December 1, 2012)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MTD 19A30003OEM

  • Página 1 ’ peratOr anual Twin Rear Bagger — Model 19A30003OEM & 19A30003000 WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Choose from the options below: ◊ Visit us on the web at www.mtdproducts.com ◊ Call a Customer Support Representative at (800) 800-7310 or (330) 220-4683 ◊ Write us at MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 3: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Página 4: Safety Symbols

    General Service Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that you will not have to stop or shift while on the slope. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the Tires may lose traction on slopes even though the brakes blade(s) and all moving parts have stopped.
  • Página 5 2 — i ection mportant peration racticeS...
  • Página 6: Carton Contents & Hardware Packs

    Contents of Carton Before beginning installation, remove all parts from the carton to make sure everything is present. Carton contents are listed below and shown in Fig. 3-1. Hardware part numbers are shown in parentheses. • Self-Adhesive Foam Strip • Hitch Bracket Kit (3 brackets &...
  • Página 7 CONTENTS OF HARDWARE PACK This grass collector kit is shipped with two loose hardware packs enclosed and one set of hardware included in the mounting bracket kit. Please check your hardware packs against the illustrations below. The quantities for each item is listed in parenthesis. Hardware Pack for 689-00319 Hardware Pack 689-00313 723-04008A...
  • Página 8: Assembly & Installation

    Assembly & Installation Identify The Model of Tractor Mount the 700 series tractor mounting brackets to your tractor using four self-tapping hex screws included with This bagging system is designed for use on several different your kit. See Figure 4-2. tractor models.
  • Página 9 Note: This universal mounting bracket assembly is Install the clevis pin (711-309A) from hardware pack 689- designed to work with other available attachments, such 00319 into the tractor’s hitch and secure with a hairpin clip as a weight kit used in conjunction with the snow blade or (714-0117).
  • Página 10 Install the clevis pin (711-0309A) from hardware pack 689- Secure the bag support assembly to the mounting 00319 into the tractor’s hitch and the assembly’s hitch support assembly using a hex bolt (710-3008) and flange lock nut and secure with a hairpin clip (714-0117). See Figure 4-8. (712-04063) packed with the upright mounting bracket.
  • Página 11 Assembling Remaining Bagger Components Slide the hinge pin into the hole located on the mounting tab, as in Figure 4-14. Use the cut-out window (See inset in Now that the mounting brackets are assembled and are in place Figure 4-14) to line up the hinge pin on the other side and on the tractor, follow these steps to assemble the remaining push pin all the way in until it reaches the end-stop.
  • Página 12 Installing the Deck Chute Open Hood by pushing in on the rear, right-side tab with your right hand, as seen in 1 of Figure 4-16, and lifting the Note: Determine if your deck is a newer model, or an older cover with your left hand in the center rear of the bagger model.
  • Página 13 On Tractors with Older Deck Configurations: Install the rubber chute strap, from hardware pack 689-00313, onto the chute elbow using the clevis pin (711- 05063), washer (736-0204) and Bow-tie cotter pin (714-04040) from hardware pack 689-00313. See Figure 4-20. Secure the end of the strap utilizing the hole furthest from the end, insert the torsion spring hook (732-04510A) into the other end.
  • Página 14 Installing the Upper Chute Tube With the ability now to wiggle the discharge chute tube back and forth, slide it over the chute elbow mounted on Peel the backing off of the self-adhesive foam strip the cutting deck, as shown in Figure 4-26. (721-04388) that has been included within your Carton of Contents.
  • Página 15: Operation

    Operation Bagger Usage Empty the grass clippings at a proper disposal sight, use the handle at the bottom of each grass bag. Holding the NOTE: When both grass bags are full, place the tractor on a firm, bag firmly, empty the contents level surface, disengage the PTO, turn the tractor engine off and Replace grass bags, close lid, flip down seat, restart your set the parking brake.
  • Página 16: Parts List

    Twin Rear Bagger 19A30003OEM/19A30003000 Parts List 700 Series Mount Kit...
  • Página 17 Ref. Part Number Description 689-00101 Mounting Bracket Kit (Incl. ref. 16, 17, 18) 710-3008 Hex Head Screw, 5/16-18 x .75” 711-0309A Clevis Pin, .62” Dia. 711-05049 Attachment Pin, 1/4 x 0.66 Lg. 711-05063 Clevis Pin, 5/16 x .75 Lg. 712-04063 Flange Lock Nut, 5/16-18 712-3027 Flange Lock Nut, 1/4-20...
  • Página 18: Important

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade respect to new merchandise purchased and used in the United sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments,...
  • Página 19: Registro De Información De Producto

    Elija entre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visítenos en la Web en www.mtdproducts.com ◊ Llame a un Representante de Servicio al cliente (800) 800-7310 o (330) 220-4683 ◊ Escríbanos a MTD LLC • P.O. Recuadro 361131 • Cleveland, OH 44136-0019...
  • Página 20: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar operar esta máquina.
  • Página 21: Símbolos De Seguridad

    Servicio general Conduzca a baja velocidad. Elija una velocidad lo suficientemente baja como para no tener que detenerse Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, o cambiar de marcha mientras está en la pendiente. Los compruebe que las cuchillas y todas las piezas móviles se neumáticos pueden perder tracción en las pendientes aún hayan detenido.
  • Página 22 2 — M ección edidaS iMportanteS de Seguridad...
  • Página 23: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Antes de comenzar la instalación, retire todas las piezas de la caja para asegurarse de que tiene todo. El contenido de la caja se indica a continuación y se ilustra en la Figura 3. Los números de pieza de los elementos de ferretería se muestran entre paréntesis. •...
  • Página 24: Contenido Del Paquete De Elementos De Ferretería

    CONTENIDO DEL PAQUETE DE ELEMENTOS DE FERRETERÍA Este equipo para recolectar el césped se entrega con tres paquetes de elementos de ferretería sueltos y un paquete de elementos de ferretería como parte del conjunto de la ménsula de montaje. Por favor controle los paquetes de elementos con las ilustraciones siguientes.
  • Página 25: Montaje E Instalación

    Montaje e instalación Identificación del modelo de tractor Inserte los pasadores de chaveta del paquete de elementos de ferretería en cada ménsula, fijándolas con sujetadores Este sistema de embolsado está diseñado para usa en varios también incluidos en el paquete de elementos de modelos de tractor distintos.
  • Página 26: Monte La Unidad En El Tractor

    Para todos los tractores: Voltee la unidad del revés y arme la ménsula de soporte de enganche a la unidad de montaje con los cuatro pernos Arme las ménsulas de soporte hexagonales 710-3008 y las tuercas de seguridad con brida 712-04063 del paquete de elementos de ferretería Para armar la unidad de montaje de la embolsadora, localice 689-00319.
  • Página 27 Instale el pasador de horquilla (711-0309A) del paquete de Fije la unidad de soporte de las bolsas a la unidad de herrajes 689-00319 en el enganche del tractor y el soporte montaje con un perno hexagonal (710-3008) y una tuerca de enganche de la unidad y fije con una chaveta de horquilla de seguridad con brida (712-04063) que viene con la (714-0117).
  • Página 28: Armado Del Resto De Los Componentes De La Embolsadora

    Armado del resto de los componentes Deslice el pasador de horquilla en el orificio ubicado en la lengüeta de montaje, como se ve en la Figura 4-12. Use la de la embolsadora ventana recortada (Vea el recuadro de la Figura 4-12) para alinear el pasador de horquilla del otro lado y empujarlo Una vez que las ménsulas de montaje están armadas y colocadas hasta que llegue al tope.
  • Página 29 Abra el capó empujando hacia adentro la lengüeta posterior derecha con la mano derecha, como se ve en 1 de la Figura 4-14, y levantando la cubierta con la mano izquierda en el centro de la parte posterior de la cubierta de la embolsadora, 2.
  • Página 30: Instalación Del Tubo De Conducto Superior

    Instalación del tubo de conducto superior Ahora que se puede mover el tubo del canal de descarga para atrás y para adelante, deslícelo sobre el codo del Desprenda el respaldo de la tira de espuma autoadhesiva canal montado sobre la plataforma de corte, como se (721-04388) que ha sido incluida dentro de su cartón ve en la Figura 4-20.
  • Página 31 Sobre tractores con configuraciones de plataforma anteriores: Instale la correa de goma del canal, del paquete de elementos de ferretería 689-00313, sobre el codo del canal con el pasador de horquilla (711-05063), la arandela (736-0204) y el pasador de chaveta con unión curva (714-04040) del paquete de elementos de ferretería 689-00313.
  • Página 32: Funcionamiento

    Funcionamiento Uso de la embolsadora Vacíe los recortes de pasto en un predio de eliminación adecuado, use la manija del fondo de cada bolsa de NOTA: Cuando las dos bolsas para césped estén llenas, coloque césped. Para vaciar el contenido sostenga firmemente la el tractor sobre una superficie firme y nivelada, desenganche la bolsa.
  • Página 33: Garantía Limitada Del Fabricante

    Las disposiciones incluidas en esta garantía proveen el zapatas antideslizantes, ruedas de fricción, placas de raspado, recurso único y exclusivo que surge de las ventas. MTD no será gomas helicoidales y neumáticos. responsable por pérdidas o daños incidentales o directos, Accesorios —...
  • Página 34: French

    MTD. Ce dispositif a été conçu ne pas s’appliquer à tous les modèles. MTD se réserve le droit soigneusement afin de fournir un rendement exceptionnel de modifier les caractéristiques, les concepts du produit et le lorsqu’opéré...
  • Página 35: Pratiques Pour Une Utilisation Sécuritaire

    Pratiques importantes pour une utilisation sécuritaire AVERTISSEMENT! Ce symbole indique d’importantes consignes de sécurité qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre propre sécurité et celle d’autrui et/ou de provoquer des dommages matériels. Veuillez lire et respecter toutes les instructions du présent manuel avant de faire fonctionner le dispositif.
  • Página 36: Symboles De Sécurité

    N’essayez pas de stabiliser la machine en mettant votre Faites attention aux trous, aux ornières, aux pierres ou pied au sol. aux objet dissimulés dans l’herbe. Un terrain inégal peut faire retourner la machine. Des herbes hautes peuvent Ne vous servez pas d’un bac de ramassage sur les pentes dissimuler des obstacles.
  • Página 37 2 — P ection ratiqueS imPortanteS Pour une utiliSation Sécuritaire...
  • Página 38: Contenu De La Boîte Et Jeux De Montage

    Contenu de la boîte Avant de commencer l’installation, retirez toutes les pièces de la boîte afin de vous assurer qu’il ne manque rien. Le contenu de la boîte est énuméré ci-dessous et illustré à la figure 3-1. Les numéros des pièces de montage sont indiqués entre parenthèses. •...
  • Página 39 CONTENU DU JEU DE MONTAGE Cette trousse pour le ramasse-herbe est expédiée avec 2 jeux de montage individuels inclus et un jeu de montage inclus dans la trousse du support de fixation. Veuillez comparer le matériel fourni avec les illustrations ci-dessous. La quantité de chaque article est indiquée dans les parenthèses. Hardware Pack for 689-00319 Hardware Pack 689-00313 723-04008A...
  • Página 40: Montage & Installation

    Montage & Installation Identification du modèle de tracteur Insérez les axes à épaulement, fournis dans le jeu de montage, sur chaque support et fixez-les avec les agrafes Ce système d’ensachage est conçu pour une utilisation sur également incluses dans le jeu de montage. Consultez plusieurs modèles de tracteurs différents.
  • Página 41 Pour tous les tracteurs : Retournez l’ensemble et installez le support de fixation d’attelage pour l’ensemble de montage en utilisant quatre Montage des supports de fixation boulons à tête hexagonale 710-3008 et les écrous de blocage à bride 712-04063 de la trousse de quincaillerie 689-00319. Pour assembler le support du dispositif d’ensachage, servez-vous Reportez-vous à...
  • Página 42 Installez l’axe à épaulement (711-0309A du jeu de montage Fixez l’ensemble de support de sac à l’ensemble de 689-00319 dans l’attelage du tracteur et du support d’attelage montage en utilisant le boulon à tête hexagonale et fixez-le avec une bague de retenue en fil métallique (710-3008) et le contre-écrou d’épaulement (712-04063) (714-0117).
  • Página 43 Assemblage des composants du dispositif Glissez la goupille de charnière dans le trou situé sur la languette de montage, comme illustrée à la figure 4-12. d’ensachage restants Servez-vous de la fenêtre de découpe (consultez l’encadré de la figure 4-12) pour aligner la goupille de charnière de Maintenant que les supports sont assemblés et sont en place sur l’autre côté...
  • Página 44 Ouvrez le capot en appuyant sur l’arrière, la languette du côté droit avec votre main droite, comme illustré au point 1 de la figure 4-14, et levez le couvercle avec votre main gauche placée sur à l’arrière du centre du couvercle du dispositif d’ensachage, point 2.
  • Página 45 Installer le Tube de glissière supérieure En ayant maintenant la possibilité de remuer le tube de la goulotte d’éjection d’avant en arrière, glissez-le sur le Décoller le support de la bande de mousse autocollante coude de la goulotte qui est monté sur le plateau de (721-04388) qui a été...
  • Página 46 Sur les tracteurs avec configurations de plateau plus âgées : Installez la sangle en caoutchouc de la goulotte, provenant de la trousse de matériel 689-00313, sur le coude de la goulotte à l’aide du boulon à fourche (711-05063), de la rondelle (736-0204) et la goupille fendue de style papillon (714-04040) provenant de la trousse de matériel 689-00313.
  • Página 47: Fonctionnement

    Fonctionnement Utilisation du dispositif d’ensachage Videz les déchets de coupe dans un site d’élimination des déchets approprié, servez-vous de la poignée au fond de REMARQUE : Lorsque les deux sacs à herbe sont pleins, chaque sac à herbe. En maintenant fermement le sac, videz immobilisez le tracteur sur une surface dure et de niveau, son contenu.
  • Página 48: Garantie

    « MTD »). Une réparation exécutée par une personne autre qu’à un « MTD » garantie ce produit (à l’exception de ses pièces à usure atelier de réparations agréé. normale et ses accessoires tel que décrit ci-dessous) contre les MTD ne prolonge aucune garantie pour des produits vendus défauts de matériel ou de fabrication pour une période d’un (1) an...

Este manual también es adecuado para:

19a30003000

Tabla de contenido