Nice Era Fit MHT Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso

Nice Era Fit MHT Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso

Ocultar thumbs Ver también para Era Fit MHT:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Era Fit MHT/LHT
Tubular motor
EN -
Instructions and warnings for installation and use
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
FR -
Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES -
Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
DE -
Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise
PL -
Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
NL -
Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice Era Fit MHT

  • Página 44: Conexiones Eléctricas

    Guía rápida Nota para consultar • En esta guía rápida, la numeración de las figuras es independiente y, por tanto, no se cor- Era Fit MHT/LHT responde con la numeración citada en motor tubular el texto del manual completo. • Esta para toldos guía no sustituye el manual completo.
  • Página 45: Advertencias De Instalación

    • Integra un receptor y una central de mando con tecnología de codificación que garantiza el control electrónico del movimiento y la precisión de los topes. • Es compatible con toda la electrónica de control de Nice (transmisores y sensores • ¡Atención! – Instrucciones importantes de seguridad: conserve estas climáticos) que incorpora el sistema de radio NRC.
  • Página 46 • Los procedimientos de programación solo pueden realizarse con un ductos de Nice, disponible en www.niceforyou.com). Concretamente, no instale transmisor Nice dotado al menos de los pulsadores s, n y t. el producto si el par motor es mayor que el necesario para mover el toldo.
  • Página 47: Descripción General De Los Transmisores

    - botón n (o bien el botón 2): se asociará con el comando de Parada Consulte el catálogo de productos de Nice o visite el sitio www.niceforyou.com para - botón t (o bien el botón 3): se asociará con el comando de Bajada conocer los dispositivos de mando de Nice compatibles con el receptor de radio (si en el transmisor existe un cuarto botón...)
  • Página 48: Memorización Del Primer Transmisor

    PROCEDIMIENTO 5.5 - Memorización del PRIMER transmisor Advertencia – El motor efectúa 2 movimientos cada vez que recibe alimentación en caso de que en el mismo no estén memorizados al menos un transmisor y las cotas de los topes. 01. Desconecte la alimentación eléctrica del motor; espere 2 segundos y vuelva a conectar la alimentación: el motor efectúa 2 movimientos y permanece en estado de espera sin ningún límite de tiempo.
  • Página 49: Programación Semiautomática De Los Topes

    sec. sec. sec. “1” FINAL sec. Notas • Durante la ejecución del procedimiento, puede anular en cualquier momento la programación; para ello, mantenga pulsados al mismo tiempo los botones n y t durante 4 segundos. Como alternativa, no pulse ningún botón y espere 60 segundos a que el motor efectúe 6 movimientos. • Tras realizar el ajuste, el botón s accionará...
  • Página 50: Ajuste De La Cota ("H") Para La Apertura Y El Cierre Parciales

    5.8 - Ajuste de la cota (“H”) para la apertura y el cierre parciales El motor tiene la posibilidad de gestionar hasta 30 maniobras de apertura/cierre, cada una de ellas denominadas “cota H”. Estas cotas pueden regularse solo después de haber regulado los topes “0” y “1”. El siguiente procedimiento permite regular una sola cota “H” a la vez. Advertencia –...
  • Página 51: Memorización De Un Sensor Climático Conectado Por Radio

    Después de 10 segundos aproximadamente, el motor efectúa una serie de movimientos que coinciden con el número de pulsaciones que se realicen en el trans- misor. 04. (en el nuevo transmisor) Mantenga pulsado el mismo botón que ha pulsado en el punto 01 y espere a que el motor efectúe 3 movimientos. Cuando finalice el movimiento, suelte el botón.
  • Página 52: Función "Rdc": Ajuste De La Fuerza De Tracción Del Motor Al Cerrar

    5.12 - Función “RDC”: ajuste de la fuerza de tracción del motor al cerrar Esta función permite evitar que la lona produzca una fuerza de tracción excesiva al final de la maniobra de cierre. Durante la fase final de esta maniobra, esta función reduce automáticamente el par de tracción del motor, en función del valor configurado de fábrica o conforme al ajuste definido por el instalador mediante el siguiente procedimiento.
  • Página 53: Borrado Total O Parcial De La Memoria

    5.13 - Borrado total o parcial de la memoria Este procedimiento permite seleccionar en el punto 05 los datos que desea borrar. 5.13.1 - Procedimiento desarrollado con un transmisor memorizado en “Modo I” Antes de iniciar el procedimiento, mueva el toldo hasta la mitad de su recorrido. 01.
  • Página 54: Bloqueo Y Desbloqueo De La Memoria

    5.14 - Bloqueo y desbloqueo de la memoria Este procedimiento permite bloquear o desbloquear la memoria del motor para impedir la memorización accidental de otros transmisores no previstos en el sistema. Antes de iniciar el procedimiento, mueva el toldo hasta la mitad de su recorrido. 01.
  • Página 55: Sensores Climáticos De Viento, Sol Y Lluvia

    • Los sensores climáticos no deben considerarse como dispositivos destinados a aumentar la seguridad del toldo frente a condiciones climáticas de lluvia o viento fuerte. Nice declina cualquier responsabilidad por daños materiales verificados a causa de condiciones atmosféricas no detectadas por los sensores.
  • Página 56 alba día ocaso noche Klux valor configurado para el umbral: intensidad ej., 30 Klux de la luz superior al umbral reducciones momen- táneas de luz, dentro de histéresis los valores de histéresis reducciones de luz dentro de los valores inferiores inferior al umbral umbral de histéresis: posicio- al umbral...
  • Página 57: Desecho Del Producto

    – Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambi- ente de 20 °C (±5 °C). – Nice S.p.a. se reserva el derecho de hacer cambios en el producto siempre que lo q Suministrando alimentación a una fase eléctrica, el motor no se mueve: estime oportuno, pero manteniendo en todo momento la misma funcionalidad y el Excluyendo la posibilidad de que la protección térmica esté...
  • Página 100 • - Appendix • - Appendice • • - Appendice • - Apéndice • • - Anhang • - Załącznik • - Bijlage • (A) (B) ENGLISH DEUTSCH • CABLES: 1) Brown; 2) Blue; 3) Yellow-green. • KABEL: 1) Braun; 2) Blau; 3) Gelb-grün. • ACCESSORIES: A) Climate sensors (via radio); B) Portable transmitters (via • ZUBEHÖRTEILE: A) Klimasensoren (über Funk); B) Tragbare Sender (über radio). Funk). ITALIANO POLSKI •...
  • Página 101 230V 230V 10 mm...
  • Página 104 Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

LhtEra fit lht

Tabla de contenido