Clarion VT1010E Manual De Instalación Y Manual Del Propietario
Clarion VT1010E Manual De Instalación Y Manual Del Propietario

Clarion VT1010E Manual De Instalación Y Manual Del Propietario

Sistema de monitor aéreo de 10 con reproductor de dvd & puertos usb2.0 /sd /mmc
Ocultar thumbs Ver también para VT1010E:

Enlaces rápidos

Owner's manual & Installation manual
Benutzerhandbuch & Installationsanleitung
Руководство пользователя и Руководство по монтажу
Manual de instalación y manual del propietario
Manuale utente e guida di installazion
Manuel de l'utilisateur et manuel d'installation
VT1010E
10" OVERHEAD MONITOR SYSTEM WITH
DVD PLAYER & USB2.0 /SD /MMC PORTS
10"-DECKENMONITORSYSTEM MIT
DVD-PLAYER & USB2.0-/SD-/MMC-PORTS
10" ПОТОЛОЧНЫЙ МОНИТОР C DVD ПЛЕЕРОМ И
ПОРТАМИ USB2.0 /SD /MMC PORTS
SISTEMA DE MONITOR AÉREO DE 10" CON
REPRODUCTOR DE DVD & PUERTOS USB2.0 /SD /MMC
SISTEMA MONITOR RIBALTABILE DA 10" CON
LETTORE DVD E PORTE USB2.0 /SD /MMC
MONITEUR SUSPENDU DE 10" AVEC
LECTEUR DE DVD ET PORTS USB2.0 /SD /MMC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarion VT1010E

  • Página 1 Руководство пользователя и Руководство по монтажу Manual de instalación y manual del propietario Manuale utente e guida di installazion Manuel de l'utilisateur et manuel d’installation VT1010E 10” OVERHEAD MONITOR SYSTEM WITH DVD PLAYER & USB2.0 /SD /MMC PORTS 10”-DECKENMONITORSYSTEM MIT DVD-PLAYER &...
  • Página 2 Gracias por adquirir este producto Clarion. Lea todo el manual de instrucciones antes de utilizar el equipo.   Una vez que haya leído el manual, téngalo a mano, por ejemplo, en la guantera del vehículo.  Conserve el recibo de compra. La garantía que se incluye al final del manual y el recibo de compra son esenciales para acceder al servicio técnico que otorga la...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CÓMO ACCEDER A LOS MENÚS ...................... 142   CONFIGURACIÓN GENERAL ......................142   CONFIGURACIÓN DE LOS ALTAVOCES ................... 142   PREFERENCIAS DEL SISTEMA ......................143   7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................144  8. ESPECIFICACIONES ....................146  9. GLOSARIO ........................147  VT1010E...
  • Página 4: Características

    Clarion no se responsabiliza por lesiones ni por daños materiales de ningún tipo, resultantes del uso indebido o de mirar el monitor. Los reproductores de video Clarion VT1010E, diseñados con componentes de avanzada tecnología, combinan flexibilidad, fiabilidad y capacidad de expansión, son fáciles de operar y brindan la mejor calidad de imagen.
  • Página 5: Dvd Video Features

    (VOD) DivX. Para obtener el código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración de su dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre como completar el proceso de registro. VT1010E...
  • Página 6 1. CARACTERÍSTICAS ® ® DivX , DivX Certified y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc., y se deben usar con licencia. VT1010E...
  • Página 7: Precauciones

     Si la unidad se moja, desconecte la alimentación y contacte a un distribuidor autorizado de Clarion. No enciende el equipo hasta que haya sido revisado y reparado.  Evite que la unidad se caiga y que la pantalla de cristal líquido se golpee. Los daños podrían ser irreparables.
  • Página 8: Mantenimiento

    Para limpiar, utilice un paño suave y húmedo. No desarme ni modifique la unidad. Podría dañar el monitor, dejar sin efecto la  garantía y sufrir una descarga eléctrica. Las modificaciones a esta unidad invalidan las certificaciones de seguridad. VT1010E...
  • Página 9: Instalación

    Si no cuenta con los conocimientos, la experiencia o las herramientas necesarias para realizar la instalación en forma satisfactoria, consulte a un distribuidor autorizado de Clarion sobre las opciones de instalación a cargo de profesionales. VT1010E...
  • Página 10: Controles

    (Entrada DVD), AV IN1 (Entrada AV 1) o AV IN2 (Entrada AV 1), y USB. NOTA: Para pasar al modo USB, primero pase al modo DVD y luego inserte el dispositivo USB en el puerto. Mantenga presionado este botón durante dos segundos para pasar del modo DVD al modo USB. VT1010E...
  • Página 11 La luz funciona solo si el cable verde de la luz esta conectado al sensor de las puertas y si el interruptor de polaridad fue fijado en la posicion correcta. Consulte el manual de cableado del vehiculo para obtener detalles sobre las conexiones. VT1010E...
  • Página 12: Abrir El Monitor

    Orificio para Usados para unir el reproductor a la placa de montaje tornillo VISTA LATERAL Inserte un DVD o un CD en la ranura Asiento posterior Frente del auto VT1010E...
  • Página 13: Control Remoto

    3. CONTROLES CONTROL REMOTO Configuraci Silencio ó ó Encendido Expulsar Números Mostrar Anterior Detener Reproducir o Pausar Siguiente Audio Volumen Flechas Menú Retroceso rápido Subtítulos Avance rápido Reproducción aleatoria Título Reproducción A-B Repetir Fuente Zoom Volver Ángulo VT1010E...
  • Página 14 L u e g o , p resione Reproducir/Pausar o el botón ENTER para reanudar la reproducción desde donde se interrumpió. Presione el botón Detener dos veces para detener la reproducción por completo y luego Reproducir o ENTER para iniciar la reproducción desde el VT1010E...
  • Página 15 3. CONTROLES comienzo del DVD. Mostrar Muestra la información del material en reproducción: título, capítulo, pista y tiempo de reproducción. Comienza la reproducción desde el capítulo, la pista o el momento de reproducción seleccionado. VT1010E...
  • Página 16: Operación

    La pantalla tiene un ángulo máximo de apertura de 150°. No intente abrirla más. CERRAR EL MONITOR Con suavidad, empuje el monitor hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla hasta que trabe en su lugar. El monitor se apaga automáticamente al cerrarlo. VT1010E...
  • Página 17: Manipulación De Discos

    Cuando el reproductor está apagado, no pueden expulsarse los discos. CAMBIO DE LA PROPORCIÓN DE LA IMAGEN El tamaño de pantalla es una opción de configuración habitual que permite establecer la proporción de imagen que se utilizará para la visualización del video. VT1010E...
  • Página 18: Reproducción De Discos, Dvd O Cd

    Si el receptor IR de los auriculares queda expuesto en forma directa a los rayos del sol durante un período prolongado, la calidad del sonido podría ser deficiente. Antes de utilizar los auriculares, deje que se enfríen. ADVERTENCIA No utilice los auriculares mientras conduce. VT1010E...
  • Página 19 El control del volumen se encuentra en los auriculares. Gire la rueda de volumen hacia arriba o hacia abajo. Nota: Es posible que se oiga algo de ruido según el tipo de codificador utilizado durante la grabación. Este ruido no proviene de los reproductores VT1010E VT1010E...
  • Página 20 4. OPERACIÓN Exposición directa a los rayos del sol y a temperaturas extremas No deje los auriculares expuestos en forma directa a los rayos del sol o a temperaturas extremas. VT1010E...
  • Página 21: Reproducción De Dvd

    “Subtitle off” en la pantalla. Las opciones de subtítulos desaparecen automáticamente después de tres segundos de espera. Cómo repetir capítulos y títulos de un DVD Para repetir un capítulo o un título durante la reproducción, presione el botón REPEAT varias veces para alternar entre las opciones disponibles. VT1010E...
  • Página 22: Cómo Reproducir Secciones Favoritas

    Presione el botón MENÚ de la unidad principal para visualizar las opciones de configuración. Presione los botones para alternar entre la opciones disponibles.  Contrast (Contraste): ajusta las diferencias entre las áreas de luz y de sombra de la VT1010E...
  • Página 23: Reproducción De Cd De Audio

    REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3 MP3 es un formato para almacenamiento de audio digital, que comprime las pistas con una mínima pérdida de calidad de audio. Como resultado de la compresión MP3, las pistas ocupan mucho menos espacio en el disco. VT1010E...
  • Página 24: Procedimiento

    1. Cuando haya finalizado de utilizar el puerto, cierre la cubierta de caucho como indica la flecha 2. Procedimiento Inserte el dispositivo USB en el puerto USB de la unidad principal. VT1010E...
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    Las partes internas no pueden ser reparadas por el usuario. Abrir los componentes dejará sin efecto la garantía. Toda reparación contemplada en la garantía debe ser realizada por un centro de servicio técnico Clarion autorizado. PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones al producto no aprobados por el fabricante dejarán sin efecto la garantía e infringirán la certificación...
  • Página 26: Cambio De La Batería Del Control Remoto

    Coloque la batería de litio nueva en el portabatería con el signo positivo (+) hacia arriba. Inserte el portabatería en la ranura hasta que trabe en su lugar. Batería con el lado positive hacia arriba Portabatería Inserción del portabatería con la batería en el control remoto VT1010E...
  • Página 27: Instalación Y Cableado

    3/4 pulgadas de alto, del tamaño adecuado. Pegue la madera al techo del vehículo con silicona. Deje secar el tiempo correspondiente. Determine la ubicación de cualquier otra fuente adicional de audio o video. Desconecte el terminal negativo de la batería antes de conectar cables. VT1010E...
  • Página 28: Precauciones De Instalación Y De Cableado

    Clarion autorizado. PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Y DE CABLEADO Los reproductores VT1010E debe ser instalados en el techo del vehículo. Los controles del panel delantero deben quedar ubicados de modo que los usuarios del asiento trasero puedan acceder a ellos fácilmente. Asimismo, tenga en cuenta las siguientes consideraciones: ...
  • Página 29: Interruptor De Polaridad

    No tape la abertura de la luz original. Conexión de los cables Saque el cable de alimentación de la luz interior original y el cable de alimentación/señal por la abertura del techo de la luz interior original. Coloque la junta de caucho al reproductor. VT1010E...
  • Página 30: Instalación Del Monitor

    Con cuidado, acerque la unidad a la placa metálica de montaje. Coloque los tornillos CM4 de 8 incluidos en la caja. Cerciórese de que los cables no queden en el medio. Montaje del reproductor Vuelva a conectar la batería. VT1010E...
  • Página 31: Diagrama De Cableado

    Pruebe las luces de freno, las luces de giro, el limpiaparabrisas, etc., para verificar que funcionen correctamente. DIAGRAMA DE CABLEADO B+ (amarillo) ACCESORIOS (rojo) TIERRA (negro) PUERTA (verde) SALIDA AV ENTRAD Interruptor de polaridad ENTRADA AV Conexión de cables VT1010E...
  • Página 32: Configuración Del Sistema

    Se aplica al sonido digital Dolby. Esta opción no puede (Mezcla de cambiarse y está configurada para emitir señal estéreo en canales) forma permanente, es decir, el reproductor emite audio a los canales derecho e izquierdo del conector RCA de VT1010E...
  • Página 33: Preferencias Del Sistema

    Antes de cambiar el nivel de control infantil, ingrese la contraseña. La contraseña predeterminada es 3308. Una vez que la cambie, esta clave ya no funcionará. Restablece todos los ajustes a los valores DEFAULT predeterminados de fábrica. (Configuración predeterminada) Código de registro DivX: 557QBJDXCU DivX URL: www.divx.com/vod or vod.divx.com VT1010E...
  • Página 34: Solución De Problemas

     La batería del control remoto debe cambiarse.  La ventana infrarroja del reproductor o la del control remoto están sucias. Límpielas con un paño suave y húmedo. Las conexiones están flojas. Revise y ajuste todas las conexiones.  VT1010E...
  • Página 35 El receptor infrarrojo de los auriculares debe estar en línea directa de visión respecto del transmisor infrarrojo del reproductor. Transmisor infrarrojo Línea de visión Receptor infrarrojo VT1010E...
  • Página 36: Especificaciones

    Temperatura de funcionamiento 23 ~ 131°F (-5 ~ 55° C) Temperatura de almacenamiento -4 ~ 158°F (-20 ~ 70° C) Nota: A los efectos de realizar mejoras técnicas, estas especificaciones y el diseño del equipo pueden cambiar sin aviso. VT1010E...
  • Página 37 VCD: Video CD, estándar para almacenar video en un CD. WVGA: Matriz de gráficos de video ampliada, cantidad de píxeles en cada dirección que pueden mostrarse en un monitor. VT1010E...
  • Página 38 Clarion Europe S.A.S Z.I. du Pré à Varois, Route de Pompey, 54670 Custines, FRANCE Clarion CO., Ltd. Rights Reserved. Copyright © 2010: CIarion Co., Ltd. Printed in China / Imprime au Chiné / Impreso en China...

Tabla de contenido