Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 114

Enlaces rápidos

BN68-01177N-01
Owner's Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________
LCD TV
LE20S8
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung LE20S8

  • Página 114 Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 115 Indice CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR OTROS AJUSTES Lista de componentes ..........2 Selección del idioma ..........15   Instalación del soporte ..........2 Ajuste del modo Pantalla Azul ........16   Instalación del equipo de montaje en la pared ... 2 Selección de la fuente ..........16 ...
  • Página 116: Conexión Y Configuración Del Televisor

    Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.
  • Página 117: Visualización Del Panel De Control

    Visualización del Panel de control El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. ➣ SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada Púlselos para cambiar de canal. En el menú disponibles (TV - Ext. - AV - S-Video - PC). de la pantalla, use estos botones En el menú...
  • Página 118: Visualización Del Panel De Conexión

    Visualización del Panel de conexión El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. ➣ Entrada de alimentación Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación Cuando conecte un terminal externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 1 Conexión a la antena o a la red de televisión por cable (dependiendo del modelo) Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes:...
  • Página 119: Visualización Del Mando A Distancia

    Visualización del mando a distancia 1 Botón de suspensión del televisor Funciones de Teletexto 3 Hold del teletexto 2 Botón numéricos para elegir un canal directamente 6 Sale de la visualización del 3 Selección de canal de uno/dos teletexto dígitos 7 Índice del teletexto : Aumento del volumen 8 Página secundaria de teletexto...
  • Página 120: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Instalación de las pilas en el mando a distancia . Deslice la tapa totalmente. . Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del ➣ interior del compartimiento 3.
  • Página 121: Ajuste De Los Canales

    . S eleccione el país apropiado pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER para confirmar la elección. . S e visualiza el menú “Guardado automático” con la opción “Empezar” seleccionada. Pulse el botón ENTER La búsqueda de canales comenzará y terminará automáticamente. ➣...
  • Página 122: Memorización Manual De Canales

    Memorización manual de canales Se pueden memorizar hasta 00 canales, que incluyen los que se Guardado manual reciben a través de redes por cable. Cuando memorice los canales Programa : P Color : AUTO  manualmente, podrá elegir: Sonido : BG ...
  • Página 123: Edición De Canales

    Edición de canales Puede elegir los canales que se excluirán en la operación de exploración Añadir/Borrar de canales. Cuando se explore por los canales memorizados, los que No en memoria se hayan seleccionado para que se omitan no se mostrarán. Todos los canales que no se haya especificado que se omitan se mostrarán durante Añadir la exploración.
  • Página 124: Asignación De Nombres De Canales

    Asignación de nombres de canales Los nombres de los canales se asignarán automáticamente si se emite Nombre la información del canal. Estos nombres se pueden cambiar y puede Prog. Nombre ▲ asignar nombres nuevos. ----- ----- ----- . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para ----- ----- seleccionar “Canal”...
  • Página 125: Ajuste De La Imagen

    AJUSTE DE LA IMAGEN Cambio del formato de la imagen Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a Modo los requisitos de visualización. Dinámico Estándar . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para Película Personal seleccionar “Imagen”...
  • Página 126: Cambio Del Tono Del Color

    Cambio del tono del color Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para Tono color su vista. Frío Frío Normal . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ Cálido Cálido para seleccionar “Imagen”...
  • Página 127: Ajuste Del Sonido

    AJUSTE DEL SONIDO Cambio del estándar de sonido Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se Modo usará cuando se visualice una emisión concreta. Estándar Diálogo . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido”...
  • Página 128: Ajuste De La Hora

    AJUSTE DE LA HORA Configuración y visualización de hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual Ajustar hora al pulsar el botón INFO. Si el ruido no desaparece sólo con la Hora Minuto sintonización precisa, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización precisa.
  • Página 129: Encendido Y Apagado De La Televisión Automáticamente

    Encendido y apagado de la televisión automáticamente Puede ajustar los temporizadores de Des./Act. para que el Televisor: Temp.enc. Hora Minuto Se encienda automáticamente y sintonice el canal de su elección en el momento que seleccione. Programa Volumen Activación Se apague automáticamente a la hora que seleccione. Des.
  • Página 130: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla Configuración Hora  azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen. Si Plug & Play  desea continuar visualizando la imagen deficiente, ajuste el modo Idioma :Español ...
  • Página 131: Uso De La Función De Teletexto

    USO DE LA FUNCIÓN DE TELETEXTO Decodificador de teletexto Muchos canales de Televisor incluyen “teletexto”, páginas de información escrita que proporciona datos como: Horas de los programas de televisión. Boletines de noticias y partes meteorológicos. Resultados deportivos. Subtítulos para sordos. Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte Contenido...
  • Página 132: Selección De Una Página De Teletexto Específica

    Selección de una página de teletexto específica Pulse los botón numéricos en el mando a distancia para introducir los números de página directamente: . Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el índice pulsando los botón numéricos correspondientes. .
  • Página 133: Ajuste Del Pc

    (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) . Primero, haga clic en “Control Panel” dentro del menú Inicio de Windows.
  • Página 134: Selección Del Pc

    Selección del PC Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen): Bloqueo de Imagen El propósito del ajuste de imagen calidad es remitir o reducir el Grueso 0 Fino ruido de la imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización Fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda (grueso) y vuelva a realizar la sintonización fina.
  • Página 135: Recomendaciones Para El Uso

    RECOMENDACIONES PARA EL USO Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el servicio técnicoa No hay imagen o sonido.  Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a la toma de pared.  Compruebe que haya presionado los POWER botone de la parte frontal de equipo.
  • Página 268 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Página 270 Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung.

Tabla de contenido