Página 1
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 1 LCD TV LE26A41B LE32A41B Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas. MENÚS DE PANTALLA PANTALLA DE PC IMAGEN EN IMAGEN (PIP) TELETEXTO...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 2 Precauciones al usar la pantalla Pausa La pantalla de pausa puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • TV compatible con Digital: Cuando se Aunque la difusión digital debe realizarse en el selecciona la pantalla regular (4:3) para formato HD de pantalla ancha (16:9), las visualizar una difusión digital de grado SD...
Página 3
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 3 • TV digital integrado (pantalla ancha): Cuando Aunque la difusión digital debe realizarse en el el televisor recibe señales de difusión formato HD de pantalla ancha (16:9), las (regulares) de grado SD (recibe 480p empresas de televisión transmiten a veces señales regulares).
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 2 Índice ONEXIÓNYPREPARACIÓN Visualización del Panel de control..................Visualización del Panel de conexión ................- Conexión a la antena o a la red de televisión por cable ..........- Conexión del receptor de TV digital, vídeo o DVD ............- Conexión a dispositivos de A/V ..................
Página 5
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 3 Índice JUSTE ALORES ONIDO Conexión de los auriculares ..................... 36 Ajuste de las preferencias para los auriculares..............36 Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria............37 Subwoofer......................... 37 JUSTE Configuración y visualización de Hora actual..............38 Ajuste del temporizador de desconexión................
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 3:41 AM Page 4 Visualización del Panel de control SOURCE (Power) Púlselo para encender o apagar el televisor. Muestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, DVI, PC). Sensor de detección lumínica Ajusta la luminosidad de la pantalla También puede utilizar el botón SOURCE en el panel...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:29 AM Page 5 Visualización del Panel de conexión Entrada de alimentación Siempre que conecte un sistema de audio o de vídeo a esta unidad, compruebe que todos los elementos estén apagados. Conexión a la antena o a la red de televisión por cable (dependiendo del modelo) Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes: - Una antena exterior...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 6 Visualización del Panel de conexión Conexión a dispositivos de A/V - Conecte el cable RCA o S-VIDEO al dispositivo A/V adecuado, como por ejemplo un vídeo, un DVD o una cámara de vídeo. - Conecte los cables de audio RCA a “L - AUDIO - R” en la parte posterior de la unidad y los otros extremos a los conectores de salida de audio correspondientes en el dispositivo A/V.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 7 Visualización del Panel de conexión Conexión del Subwoofer Conexión del equipo - Conecte el conector DVI al conector DVD. - Conecte el cable de audio estéreo a la toma "L - AUDIO - R", en la parte posterior del aparato, y el otro extremo a la toma "Audio Out (Salida de audio)", de la tarjeta de sonido, en el DVD.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 3:41 AM Page 8 Visualización del mando a distancia (todas las funciones excepto el teletexto) Encendido y apagado de latelevisión (consulte la página 11) Apagado automático (consulte la página 39) Activa el mando a distancia para (TV, STB, VCR, CABLE, DVD) (consulte la página 59~62) Botón numéricos para elegir un canal directamente...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 9 Visualización del mando a distancia (funciones de teletexto) Visualización de teletexto/ mezclar información de teletexto y emisión normal Página secundaria de teletexto : Siguiente página de teletexto : Página de teletexto anterior Selección del modo de teletexto (Lista o Flof) Mostrar teletexto Sale de la visualización del teletexto...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 10 Instalación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa totalmente. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos "+" y "-" de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 11 Encendido y apagado El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la unidad. Conecte el cordón eléctrico en un enchufe adecuado. Resultado: el voltaje principal se indica en la parte posterior del aparato y la frecuencia es de 50 ó...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 5:04 AM Page 12 Para familiarizarse con el mando a distancia El mando a distancia se usa principalmente para: Cambiar canales y ajustar el volumen. Configurar la unidad mediante el sistema de menú en pantalla. La tabla siguiente presenta los botón que se utilizan con más frecuencia y sus funciones.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 3:49 AM Page 13 Plug & Play Cuando el equipo se enciende por primera vez, se presenta automáticamente una serie de opciones de configuración básicas. Los ajustes siguientes están disponibles. Si el Televisor está encendido, pulse el botón POWER en el mando a distancia.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 14 Plug & Play Si quiere volver a ajustar esta característica... Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Configuración. Pulse el botón ENTER Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Configuración.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 3:49 AM Page 15 Memorización automática de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad varía en función del país). Los números de programa adjudicados automáticamente puede que no se correspondan con los números de programa reales o deseados. No obstante, puede ordenar los números manualmente y borrar los canales que no desea ver.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 16 Memorización manual de canales Se pueden memorizar hasta 100 canales, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable. Cuando memorice los canales manualmente, podrá elegir: Si se memoriza o no cada canal que se encuentre El número de programa con el que desea identificar cada canal memorizado Pulse el botón MENU...
Página 19
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 17 Memorización manual de canales Si conoce el número de canal que desea guardar... Pulse el botón para seleccionar Canal. Pulse el botón ENTER Seleccione C (canal aéreo) o S (canal por cable) pulsando el botón Pulse el botón seleccionar Canal.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 18 Edición de canales Puede elegir los canales que se excluirán en la operación de exploración de canales. Cuando se explore por los canales memorizados, los que se hayan seleccionado para que se omitan no se mostrarán. Todos los canales que no se haya especificado que se omitan se mostrarán durante la exploración.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:04 PM Page 19 Orden de los canales memorizados Puede intercambiar los números de dos canales para: Modificar el orden numérico en que los canales se han memorizado automáticamente. Asignar números fáciles de recordar a los canales que ve con más frecuencia.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 5:05 AM Page 20 Asignación de nombres de canales Los nombres de los canales se asignarán automáticamente si se emite la información del canal. Estos nombres se pueden cambiar y puede asignar nombres nuevos. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 3:51 AM Page 21 Sintonía fina de la recepción de canales Si la recepción no es clara, no tendrá que ajustar la sintonización del canal porque esto se hace automáticamente durante cuando se ejecuta la función de búsqueda y memorización. No obstante, si la señal es débil o distorsionada, tendrá...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:38 AM Page 22 Cambio del formato de la imagen Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Imagen.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:38 AM Page 23 Ajuste de imagen personal La unidad ofrece varias configuraciones que permiten controlar la calidad de imagen. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:37 AM Page 24 Cambio del tono del color Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para su vista. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:37 AM Page 25 Selección del Tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda con sus requisitos de visualización. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen.
Vuelva a pulsar el botón STILL para cancelar. DNIe(Digital Natural Image engine) La nueva tecnología de Samsung le ofrece imágenes más detalladas con mejoras en contraste y blancos. Un nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona a los usuarios una imagen más brillante y más clara.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:36 AM Page 27 Mi ctrl de color Mi ctrl de color es para ajustar los colores preferidos como, por ejemplo, Azul, Verde, Rosa, sin interferir con otros colores, de modo que cada usuario pueda gozar del color de pantalla favorito. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:37 AM Page 28 Contraste dinám. Contraste dinám. debe detectar automáticamente la distribución de la señal visual de entrada y ajustar para crear un contraste óptimo. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Imagen.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:37 AM Page 29 Sensor de brillo Sensor de brillo debe ajustar la luminosidad de la pantalla automáticamente o manualmente, detectando la luminosidad ambiental usando un sensor óptico. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Imagen.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:01 AM Page 30 Visualización de Imagen en imagen (PIP) Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal del programa o de la entrada de video definidos. De esta manera, es posible visualizar la imagen del programa o la entrada de video definidos desde cualquier equipo conectado mientras se visualiza la imagen principal.
Página 33
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:02 AM Page 31 Visualización de Imagen en imagen (PIP) Pulse el botón para seleccionar Posición y pulse el botón ENTER Seleccione la posición de la imagen secundaria pulsando el botón y, a continuación, pulse el botón ENTER Resultado: Puede mover la imagen secundaria.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:06 PM Page 32 Ajuste del volumen Puede ajustar el volumen con el mando a distancia. Pulse el botón + para subir el volumen. Resultado: Se visualiza una barra horizontal y el volumen aumenta hasta que se suelta el botón. El cursor se mueve a la derecha para indicar el volumen.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:06 PM Page 33 Interrupción momentánea del sonido Puede interrumpir el sonido momentáneamente. Ejemplo : Quiere contestar el teléfono. Pulse el botón MUTE Resultado: El sonido se interrumpe y se visualiza "Mudo". Cuando desee reactivar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o cualquiera de los botón de volumen.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:06 PM Page 34 Cambio del estándar de sonido Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Sonido.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:06 PM Page 35 Selección de WOW Surround Seleccione la función Wow Surround para amplificar los sonidos de frecuencias medias y bajas o para crear un efecto de sonido envolvente. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Sonido.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 5:06 AM Page 36 Conexión de los auriculares Puede conectar unos auriculares al Televisor si desear ver un programa en el Televisor sin molestar a las demás personas que se encuentren en la sala. Conecte los auriculares en la minitoma de 3,5 mm del panel del Televisor. Resultado: El sonido se oye por los auriculares.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:04 AM Page 37 Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria During the PIP feature is activating, you can listen to the sound of the sub picture. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Sonido.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:06 PM Page 38 Configuración y visualización de Hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón INFO. ISi el ruido no desaparece sólo con la sintonización precisa, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización precisa.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:06 PM Page 39 Ajuste del temporizador de desconexión Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 mins para que, cuando transcurran, el televisor pase automáticamente al modo de espera. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Configuración.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 40 Encendido y apagado de la televisión automáticamente Puede ajustar los temporizadores de Des./Act. para que el Televisor: Se encienda autom ticamente y sintonice el canal de su eleccin en el momento que seleccione. Se apae apagga automáticamente a la hora que seleccione El primer paso es ajustar el reloj del televisor (consulte "Configuración y visualización de Hora actual"...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 41 Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen. Si desea continuar visualizando la imagen deficiente, ajuste el modo “Pantalla Azul”...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 42 Debilidad de color Colour Weakness (Debilidad del color) es una característica que mejora la visualización de los colores especialmente para aquellos que sufren de cierta ceguera de los colores. La característica proporciona nueve niveles de ajuste del color distintos para el rojo, el verde y el azul. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 43 Selección de Melodía Puede oír la melodía cuando la televisión se enciende o se apaga. Pulse el botón MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Configuración. Pulse el botón ENTER Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Configuración.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 44 Selección de un dispositivo desde fuentes externas El equipo le permite elegir las señales de audio / vídeo que desea dirigir al conector externo. Pulse el botón MENU Pulse el botón ENTER para seleccionar Entrada. Resultado: se visualizan las opciones disponibles en el grupo Entrada.
Navegue hasta la ficha "Settings" en el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla. La configuración adecuada del tamaño (resolución) es : - LE26A41B : 1280 X 768 pixels - LE32A41B : 1360 X 768 pixels Si existe una opción de frecuencia vertical en ese cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el valor correcto...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 46 Configuración de la pantalla del PC automáticamente La función Auto ajuste permite que la pantalla de PC del equipo se ajuste automáticamente a la señal de vídeo del PC. Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Pulse el botón PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 47 Sintonización gruesa y fina de la imagen El propósito del ajuste de imagen calidad es remitir o reducir el ruido de la imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización Fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda (gruesa) y vuelva a realizar la sintonización fina.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 48 Cambio de la posición de la imagen Pulse el botón PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC. Pulse el botón MENU Resultado: se visualiza el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Configuración. Pulse los botón ENTER Pulse el botón para seleccionar PC.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 49 Inicialización de los ajustes de imagen Puede sustituir todos los ajustes de imagen con los ajustes predeterminados de fábrica. Pulse el botón PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC. Pulse el botón MENU Resultado: se visualiza el menú...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:13 AM Page 50 Decodificador de teletexto Muchos canales de Televisor incluyen “teletexto”, páginas de información escrita que proporciona datos como: Horas de los programas de televisión Boletines de noticias y partes meteorológicos Resultados deportivos Tulos para sordos Las pginas de teletexto se organizan en seis categor as : Parte Contenido...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:14 AM Page 51 Selección de una página de teletexto específica Pulse los botón numéricos en el mando a distancia para introducir los números de página directamente: Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el índice pulsando los botón numéricos correspondientes.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:14 AM Page 52 Uso de FLOF para seleccionar una p gina de teletexto Las distintos temas que aparecen en las páginas del teletexto tienen varios colores, y se pueden seleccionar utilizando los botón coloreados del mando a distancia. Pulse el botón TTX/MIX ( ) para visualizar la página de índice del teletexto.
Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el servicio técnico Antes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que se ofrecen a continuación, anote los números de modelo y de serie de la unidad y póngase en contacto con el proveedor local.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:13 AM Page 54 Instalación del dispositivo de montaje conforme con VESA (Vendido por separado) <3> <2> <1> Desconexión del soporte 1. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV. 2. Separe el soporte del TV. 3.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:14 AM Page 55 Utilización del bloqueo Kensington antirrobo El anclaje Kensington es un dispositivo utilizado para asegurar un aparato cuando se utiliza en un sitio público. Este dispositivo de bloqueo se adquiere por separado. El aspecto y método de bloqueo puede diferir del que se muestra en la ilustración dependiendo del fabricante.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 5:11 AM Page 56 Especificaciones técnicas y medioambientales Model Name LE26A41B LE32A41B Modelo Tamaño 26” Diagonal 32” Diagonal Tamaño de pantalla 556,4 (H) x 339,84 (V) mm 687,36 (H) x 412,42 (V) mm (21,91 (H) x 13,38 (V) inches)
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 4:17 AM Page 57 Especificaciones técnicas y medioambientales Model LE26A41B LE32A41B Factores medioambientales Temperatura de funcionamiento 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) Humedad de funcionamiento 10% to 80%, sin condensación...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:14 AM Page 58 Configuraciones de patillas Conector DVI - D Descripción Descripción Rx 2- Conexión de señal de salida Rx 2+ Rx 0- Tierra Rx 0+ Sin conexión Tierra Sin conexión Sin conexión Reloj de DDC (SCL) Sin conexión Datos de DDC (SDA) Tierra...
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:14 AM Page 59 Configuración del mando a distancia Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede fun-cionar en cuatro modos diferentes: TV, VCR, Cable y DVD. Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
Página 62
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/21/04 1:14 AM Page 60 Configuración del mando a distancia Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable. Apague el decodificador de cable. Pulse el botón SELECT y asegúrese de que está iluminado el LED de CABLE. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
Página 63
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:09 PM Page 61 Configuración del mando a distancia Configuración del mando a distancia para controlar el DVD. Apague el DVD. Pulse el botón SELECT y asegúrese de que está iluminado el LED de DVD. Pulse el botón SET del mando a distan-cia del televisor. Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres dígitos del código del DVD correspondi-entes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 62 de este manual.
BN68-00751C-00Spa-1.qxd 7/20/04 11:09 PM Page 64 - SERVICIO POSVENTA - No dude en ponerse en contacto con el minorista o el agente de servicio técnico, si un cambio el rendimiento del producto indica que se está produciendo un funcionamiento deficiente ELECTRONICS...