Regolazione Del Bilanciamento Della Barriera; Adjusting The Balance Of The Beam; Equilibrage De La Barriere - Aprimatic AT60 Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

REGOLAZIONE DEL BILANCIAMENTO DELLA BARRIERA

I
L'operatore viene sempre fornito con due molle elicoidali per il bilanciamento della
barriera, di cui una (molla interna) è alloggiata nel vano dell'altra (molla esterna).Non
sempre sono necessarie entrambe le molle. Per la scelta del bilanciamento più cor-
retto in funzione della lunghezza della barriera utilizzare la seguente tabella:
AT62
Lunghezza
2
2,5
barriera (m)
Molla interna
x
Molla esterna
-
LEGGERE ATTENTAMENTE: i valori indicati non tengono conto
di eventuali accessori (piede snodato, siepe pieghevole, barriera
snodata) che aumentano il peso della barriera.
Per lo smontaggio delle molle procedere come segue:
1 - Aprire lo sportello di ispezione e bloccare la centralina oleodinamica, ruo-
tando di 90° in senso antiorario il relativo pomello.
2 - Sollevare manualmente la barriera per scaricare le molle.
PERICOLO - ATTENZIONE: in queste condizioni la barriera non è
bloccata e può cadere.
3 - Bloccare la centralina oleodinamica, ruotando di 90° in senso orario il rela-
tivo pomello.
4 - Svitare i dadi, estrarre la molla prevista e rimontare il resto.

ADJUSTING THE BALANCE OF THE BEAM

GB
The operator is always supplied with two helical springs for balancing the beam.
One spring (the internal spring) is housed in the space in the other spring (the
external spring). It is not always necessary to use both springs. For ideal balancing
of the beam in accordance with the length of the beam, use the following table:
AT62
Beam length
2
2,5
(m)
Internal spring
x
External spring
-
READ CAREFULLY: the values indicated do not allow for any
accessories which might be used (swinging tip support, swinging
skirt, articulated beam) which increase the weight of the beam.
To remove the springs, proceed as follows:
1 - Open the inspection port and release the hydraulic unit, by turning the knob
by 90° in an anti-clockwise direction.
2 - Lift the beam by hand to release the springs.
DANGER - WARNING: in these conditions, the beam is not secured
and may fall.
3 - Block the hydraulic unit, by turning the knob by 90° in a clockwise direction.
4 - Unscrew the nuts, extract the spring and fit all the other parts.

EQUILIBRAGE DE LA BARRIERE

F
L'opérateur est fourni avec deux ressorts hélicoïdaux qui servent à équilibrer la
barrière; un ressort, l'interne, se situe à l'intérieur du second, l'externe. Les
deux ressorts ne sont pas toujours nécessaires. Pour équilibrer correctement la
lisse, en fonction de la longueur requise, voir le tableau suivant:
AT62
Longueur de la
2
2,5
barrière (m)
Ressort interne
x
Ressort externe
-
AT64
3
3,5
4
4,5
x
x
-
-
x
-
-
x
x
x
AT64
3
3,5
4
4,5
x
x
-
-
x
-
-
x
x
x
AT64
3
3,5
4
4,5
x
x
-
-
x
-
-
x
x
x
AT60
5
5,5
6
6,5
x
x
x
x
x
x
x
x
AT60
5
5,5
6
6,5
x
x
x
x
x
x
x
x
AT60
5
5,5
6
6,5
x
x
x
x
x
x
x
x
- 34 -
IDM - 23.011 Ec.0
1
2
3
4
3
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

At62At64

Tabla de contenido