Página 1
DVD AUDIO/VIDEO PLAYER DVD AUDIO/VIDEO-SPIELER LECTEUR DVD AUDIO/VIDEO REPRODUCTOR DVD AUDIO/VÍDEO LETTORE DVD AUDIO/VIDEO XV-NA7SL STANDBY/ON OPEN/ CLOSE TV-/-- MUTING TITLE/ TV/VIDEO GROUP CANCEL RETURN PAGE VOL- VOL+ ENTER PREVIOUS NEXT CLEAR SELECT STROBE SLOW- SLOW+ REPEAT SUB TITLE AUDIO...
È possibile il controllo remoto dell'alimentazione. Per l'Italia: "Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95."...
Página 3
Espacio de 15 cm o más 15 cm di distanza o più Vorderseite Avant Frente Davanti XV-NA7SL Wand oder Hindernisse Mur, ou obstruction Pared u obstrucciones Parete o ostacol Standhöhe 5 cm oder mehr Hauteur du socle: 5 cm ou plus Allura del soporte 5 cm o más...
Página 4
WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER / IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / RIPRODUZIONE DELLE ETICHETTE 1 KLASSIFIKATIONSETIKETTE AN DER RÜCKSEITE 2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN 2 ETIQUETTE D'AVERTISSEMENT PLACÉE À...
Reproducción de discos MP3 Página 47 Uso del mando a distancia para la operación del televisor .................14 Notas sobre discos MP3..........47 Control del volumen de un amplificador o receptor JVC ...14 Operaciones ..............47 Operaciones básicas ..............47 Funciones básicas Página 15 Selección del grupo y de la pista deseados ......48...
Introducción Accesorios suministrados • Cable de audio/vídeo (amarillo/blanco/rojo) (× 1) • Cable de audio (blanco/rojo) (× 2) • Mando a distancia (× 1) • Pilas R6P (SUM-3)/AA (15F) (× 2) Acerca del manual de instrucciones En este manual, nos referimos con los términos entre corchetes [ ] a la información en pantalla y al menu OSD (en pantalla).
Introducción Notas sobre la manipulación Precauciones importantes Precauciones de seguridad Español Instalación de la unidad Evite la humedad, el agua y el polvo • Seleccione un lugar nivelado, seco y que no sea ni No ponga la unidad en lugares húmedos o con polvo. muy caluroso ni muy frío (entre 5°C y 35°C).
Introducción Observaciones sobre los discos Discos que pueden reproducirse Formatos de audio Los tipos de discos que puede reproducirse y que no A continuación se describen algunos de los formatos de pueden reproducirse son los siguientes: audio utilizados en los discos. •...
Introducción Estructura de los discos Presione Presione Presione RETURN. RETURN. RETURN. (Para discos DVD AUDIO) Español Un disco DVD AUDIO consta de "grupos", y cada grupo Imagen en movimiento consta de "pistas". Algunos discos DVD AUDIO también Imagen en movimiento contienen un "grupo extra"...
Para empezar Conexiones *Antes de poder emplear la unidad, deberá conectarla a un televisor y/o amplificador. Antes de realizar las conexiones • No enchufe el cable de alimentación de CA hasta haber completado todas las demás conexiones. • Conecte directamente la toma VIDEO OUT de la unidad a la entrada de vídeo de su televisor. Si conecta la toma VIDEO OUT de la unidad a un televisor a través de una videograbadora, pueden producirse problemas en el monitor durante la reproducción de discos con protección contra copias.
Para empezar Conexión a un televisor equipado de toma S-vídeo Si su televisor tiene una entrada de S-vídeo, podrá obtener una mejor calidad de imagen conectándola a la salida S-VIDEO de la unidad mediante un cable de S-vídeo, en lugar de conectar la entrada de vídeo del televisor a la toma VIDEO de la unidad.
Para empezar Cómo ajustar la unidad para que emita señales RGB La unidad no puede emitir simultáneamente las señales RGB desde el conector SCART y las señales S-vídeo (Y/C) desde la toma S-VIDEO. ¶ Cuando la unidad está apagada Ajuste el VIDEO SIGNAL SELECTOR en "COMP./RGB". Tenga presente que deberá...
Para empezar Para cambiar el formato de la señal desde el mando a distancia Si ajusta el selector NTSC/REMOTE/PAL del panel posterior en "REMOTE", podrá seleccionar el formato de señal desde el mando a distancia. • Antes de realizar esta operación, ajuste el interruptor NTSC/REMOTE/PAL del panel posterior a "REMOTE", mientras la unidad esté...
En tales casos, emplee el modo de exploración entrelazada. Para verificar la compatibilidad de su televisor, póngase en contacto con el centro de servicio a los clientes de JVC. • Todos los televisores JVC de exploración progresiva y de alta definición son completamente compatibles con la unidad (por ejemplo: AV-61S902).
Para empezar Conexión a un amplificador/receptor provisto de entradas de 5.1 canales La unidad es compatible con el formato de canales múltiples PCM lineal de los discos DVD AUDIO y puede suministrar señales de salida de audio de canales múltiples desde las seis tomas analógicas AUDIO OUT. Español También está...
Para empezar Conexión a un equipo de audio digital Podrá mejorar la calidad del sonido reproducido conectando una de las tomas DIGITAL OUT de la unidad a la entrada digital de un amplificador, etc. con un cable digital óptico o coaxial (opcional). La señal de audio digital de un disco se transferirá...
Para empezar Uso del mando a distancia Con el mando a distancia podrá operar no sólo todas las funciones de la unidad, sino también las funciones básicas de su televisor y amplificador/receptor. Español Instalación de las pilas en el mando a Sensor de control remoto distancia •...
Funciones básicas En la descripción siguiente asumimos que se utilizarán principalmente los botones del mando a distancia. No obstante, también podrá usar los botones correspondientes del panel frontal si están disponibles. NOTA Asegúrese de que el selector TV - DVD del mando a distancia esté ajustado en "DVD" cuando use los botones Español 5/∞/2/3 y los botones numéricos para controlar la unidad.
Funciones básicas Configuración inicial antes de utilizar la unidad Le recomendamos que ajuste el idioma de visualización, el tipo de monitor de TV, salida de audio analógica y la salida digital antes de utilizar la unidad, realizando el procedimiento siguiente. Cuando conecte la alimentación de la unidad por primera vez, aparecerá...
Página 21
Funciones básicas Use 5/∞ para seleccionar el tipo de señal de salida digital deseado. Este elemento deberá ajustarlo correctamente cuando conecte la unidad a un decodificador de Español sonido surround o a un convertidor D/A (incluyendo un amplificador/receptor con decodificador de sonido surround incorporado o convertidor D/A) externos.
Funciones básicas Reproducción básica Esta sección describe las operaciones básicas para reproducir discos DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, Vídeo CD, y Audio CD. Para la reproducción de discos MP3 y JPEG, vea los capítulos que empezan en las páginas 47 y 51. STANDBY/ON OPEN/ CLOSE...
Funciones básicas Para iniciar la reproducción Disponible : Español Presione 3. La unidad iniciará la reproducción desde el principio. Notas sobre la función de protección de pantalla • El monitor de televisión podría quemarse si se dejara visualizada Mientras la función de protección Mientras la función de protección una imagen fija durante mucho tiempo.
Funciones básicas Para detener provisionalmente la reproducción Disponible : Presione 8. La unidad pausará la reproducción. Para reanudar la reproducción, presione 3. Reanudación de la reproducción La unidad puede memorizar la posición de un disco en la que usted interrumpió la reproducción para reanudar la reproducción posteriormente desde este punto.
Funciones básicas Cuando el modo de reanudación está en [ON] Presione 7 . La unidad detiene la reproducción y memoriza la posición de la interrupción. En este estado, la memoria de la posición de interrupción no se borra al presionar STANDBY/ON (en el panel Español frontal) ni DVD STANDBY/ON...
Funciones básicas Reproducción a velocidad variable Podrá acelerar o aminorar la velocidad de reproducción, o hacer que avance fotograma a fotograma. STANDBY/ON OPEN/ CLOSE 4 ¢ TV-/-- MUTING TITLE/ TV/VIDEO RETURN PAGE GROUP CANCEL VOL- VOL+ XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER ENTER DVD AUDIO PROGRESSIVE...
Funciones básicas Reproducción a cámara lenta Disponible : Español Podrá reproducir el vídeo a cámara lenta. Podrá seleccionar entre 1/32 veces, 1/16 veces, 1/8 veces, 1/4 veces y 1/2 veces la velocidad normal. ¶ Durante la reproducción Presione 8 y, a continuación, use 1/¡. Para reproducir en modo de avance a cámara lenta, presione ¡...
Funciones básicas Búsqueda de la selección deseada utilizando los botones numéricos Disponible : ¶ Para DVD AUDIO/DVD VIDEO/Audio CD: Durante la reproducción o mientras está parado Para SVCD/Vídeo CD: Durante la reproducción sin función de PBC o mientras está parado Use los botones numéricos para especificar el número.
Funciones básicas Otras funciones convenientes Podrá comprobar el estado de la reproducción, así como cambiar el brillo de la ventana de visualización. Además, también podrá hacer retroceder la posición de reproducción 10 segundos desde la posición actual. Español STANDBY/ON OPEN/ CLOSE TV-/-- MUTING...
Funciones básicas La indicación del extremo de la derecha de la barra de estado muestra el estado de transporte de la unidad de la forma siguiente: Icono Estado Modo de reproducción. Modo de parada. Modo de pausa. Modo de reproducción de avance/retroceso rápidos. Modo de reproducción a cámara lenta.
Funciones avanzadas Este capítulo describe las operaciones para varias funciones avanzadas para discos DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, Vídeo CD, y Audio CD. Para la repro- • Notas sobre el menú del DVD Normalmente, los discos DVD AUDIO que contienen más de ducción de discos MP3 y JPEG, consulte los capítulos de un grupo pueden tener un menú...
Funciones avanzadas ¶ Cuando un disco SVCD/Vídeo CD con PBC está parado Para especificar el título/grupo Presione 3 o TOP MENU. deseado Aparecerá un menú del disco en la pantalla del televisor (se activará la función de PBC). Ejemplo Disponible : Mientras reproduce un disco DVD AUDIO/DVD VIDEO con más de un título, podrá...
Funciones avanzadas Para buscar la posición deseada en el • El botón "10" funciona como "0" y el botón "+10" no se título, grupo o pista actual [Búsqueda emplea con esta función. por tiempo] • Podrá especificar el tiempo en el formato de horas/ Español minutos/segundos para discos DVD AUDIO/DVD VIDEO, y en el formato de minutos/segundos para discos SVCD y...
Funciones avanzadas NOTAS Tipo de Estado de la Lo que se disco unidad especifica • Cuando un disco DVD AUDIO está parado, podrá especificar el tiempo transcurrido desde el principio del Mientras está La escena inicial grupo 1. parado de cada título •...
Funciones avanzadas Selección de una imagen fija de un Para reproducir un grupo extra de un disco DVD AUDIO [PAGE] disco DVD AUDIO Español Disponible: Disponible : La mayoría de los discos DVD AUDIO incluyen imágenes Algunos discos DVD AUDIO también contienen un grupo fijas que normalmente aparecen por turnos de forma especial denominado "grupo extra"...
Funciones avanzadas NOTAS Cambio del orden de • Una vez haya introducido el número clave correcto, la unidad lo memorizará hasta que usted desconecte la reproducción alimentación o abra la bandeja de discos. • Si especifica una pista del grupo extra al programar Podrá...
Funciones avanzadas (para DVD AUDIO) • Para comprobar el contenido del programa Durante la reproducción, presione 7 . La reproducción Especifique las selecciones en el orden se detendrá y se mostrará la tabla del programa. deseado por el número de grupo y de pista Cuando la unidad esté...
Funciones avanzadas Reproducción en orden aleatorio Reproducción repetida [Reproducción aleatoria] Podrá repetir la reproducción del grupo o pista actual (para discos DVD AUDIO), del título o capítulo actual (para discos DVD VIDEO), o de la pista actual o todas las Disponible : pistas para discos SVCD/Vídeo CD/Audio CD).
Funciones avanzadas Use 5/∞ para seleccionar [A-B]. • Para detener la reproducción repetida Presione 7 . Dependiendo del tipo de disco y del estado de la Cuando se cargue un disco DVD VIDEO o DVD AUDIO, unidad, el modo de repetición cambiará de la la unidad detendrá...
Funciones avanzadas Presione ENTER al principio de la parte que Cambio del idioma, del desee repetir (punto A). Desaparecerá el menú desplegable. sonido y del ángulo de la El icono de repetición mostrará escena (Pantalla de ejemplo para un disco DVD VIDEO) TITLE 33 CHAP 33 TOTAL 1:25:58...
Funciones avanzadas Use 5/∞ o SUBTITLE para seleccionar el Para cambiar el idioma de audio o el subtítulo. sonido [AUDIO] Cada vez que presione 5/∞ o SUBTITLE, cambiará el idioma de los subtítulos. Español Para la selección de subtítulos, vea los ejemplos Disponible : siguientes.
Funciones avanzadas • Para SVCD/Vídeo CD Para seleccionar el ángulo de una Cada vez que presione 5/∞ o AUDIO - fs/Rate, tcambiará el audio de reproducción de la forma escena en un disco DVD VIDEO siguiente. [ANGLE] (para SVCD) (para Vídeo CD) ST (stéreo) Disponible : Podrá...
Funciones avanzadas Desde la lista de ángulos Reproducción especial de la ¶ Durante la reproducción de un disco DVD VIDEO imagen y efectos de imagen Presione y mantenga presionado ANGLE Español durante más de 1 segundo. y de sonido En la pantalla del televisor aparecen hasta nueve ángulos de cámara grabados en el disco.
Funciones avanzadas Para acercar o alejar las imágenes NOTAS • Para volver a la reproducción normal. [ZOOM] Presione ENTER. • La información del zoom en la pantalla desaparecerá si no opera la función del zoom durante 5 segundos. Disponible : •...
Funciones avanzadas Para definir un ajuste de usuario, seleccione Simulación del sonido surround [3D uno de los siguientes parámetros que desee PHONIC] editar usando 5/∞. Español • GAMMA Disponible : Controla el brillo de una parte sombreada sin Empleando la función 3D PHONIC podrá obtener un cambiar el brillo de toda la imagen.
Funciones avanzadas Presione 5/∞ para ajustar el nivel del efecto. Comprobación de la Podrá ajustar el nivel del efecto desde "1" a "5". Cuanto más alto es el valor, más se acentúa el frecuencia de muestreo y de efecto. índice de bits Disponible : Podrá...
Funciones avanzadas Procedimiento básico de operación Funciones de la barra del menú Español Esta sección describe las funciones que podrá efectuar STANDBY/ON OPEN/ CLOSE mediante la barra del menú. Las funciones de la barra del menú que haya disponibles Botones dependerán del tipo del disco.
Funciones avanzadas Funciones de la barra del menú para discos DVD AUDIO La tabla siguiente muestra las funciones de la barra del menú disponibles para discos DVD AUDIO. Iconos del menú Recuerde que en la columna de descripción de la O F F T R A C K P R O G .
Funciones avanzadas Funciones de la barra del menú DVD VIDEO La tabla siguiente muestra las funciones de la TITLE 33 CHAP 33 TOTAL 1:25:58 8.5Mbps barra del menú que hay disponibles para discos Español CHAP. Iconos del menú DVD VIDEO. Tenga presente que en la descripción de la colum- na de operación, asumimos que se selecciona el icono asociado.
Funciones avanzadas Funciones de la barra del menú para discos SVCD/Vídeo CD/Audio CD La tabla siguiente muestra las funciones de TRACK 33 TIME 25:58 la barra del menú que hay disponibles para OF F PROG. RND. Iconos del menú discos SVCD/Vídeo CD/Audio CD. Recuerde que en la descripción de la columna de operación asumimos que se selecciona el icono asociado.
Reproducción de discos MP3 Esta unidad puede reproducir archivos MP3 en un disco NOTAS CD-R/RW grabado por usted mismo o en discos CD de • La unidad no es compatible con discos de grabación por venta en los establecimientos del ramo. En este manual, paquetes.
Reproducción de discos MP3 Seleccione la pista deseada empleando NOTAS 4/¢ y a continuación presione ENTER o 3. • Los números de grupo y de pista actuales se muestran en la ventana de visualización de la forma siguiente. Use los botones numéricos para especificar directamente el número de la pista deseada.
Reproducción de discos MP3 Selección directa Reproducción repetida Disponible : Disponible : Español Podrá seleccionar directamente el grupo deseado Podrá repetir la reproducción de la pista actual, del especificando el número de grupo. grupo actual o de todos los archivos MP3 del disco. TV-/-- MUTING STANDBY/ON...
Reproducción de discos MP3 • Para detener la reproducción repetida Presione 7 . Recuerde que el modo de repetición queda activado. • Para salir de la reproducción repetida Durante la reproducción, presione REPEAT hasta que no se vea ningún icono de repetición en la ventana de visualización.
Reproducción de discos JPEG Esta unidad puede reproducir archivos JPEG en un disco NOTAS para crear sus propios discos CD-R/RW grabado por usted mismo. En este manual llamamos "disco JPEG" a un disco que contiene archivos JPEG usando un disco CD-R/CD-RW: JPEG.
Reproducción de discos JPEG Presione ENTER. Operaciones básicas El archivo (imagen fija) seleccionado se mostrará en el televisor. En la ventana de visualización, podrá ver los Para ver la imagen deseada números del grupo y del archivo actuales. JPEG JPEG CONTROL Disponible : Group : 01 / 10 File : 01 / 06 (Total 28)
Reproducción de discos JPEG Para acercar o alejar las imagenes NOTAS • Podrá acercar o alejar una imagen en el modo de [ZOOM] reproducción de imágenes seguidas si se pausa la reproducción (vea la página siguiente). Español • Para volver a la pantalla normal: JPEG Disponible : Presione ENTER.
Reproducción de discos JPEG Selección del punto de inicio de la Para ver imágenes transición continuamente [modo de transición de imágenes] JPEG Disponible : Podrá ver los archivos (imágenes fijas) uno tras otro de forma automática en el modo de transición de imágenes. STANDBY/ON OPEN/ CLOSE...
Reproducción de discos JPEG Selección de la dirección NOTAS ¶ Durante la reproducción o mientras está parado • Para detener la transición de imágenes (para que desaparezca la imagen) mientras está en curso: Presione TITLE/GROUP. Presione 7 o MENU. Español La pantalla del televisor volverá...
Reproducción de discos JPEG (Ventana de visualización) Función de repetición JPEG Disponible : Indicador del modo de repetición En el modo de transición de imágenes, podrá repetir la reproducción de los archivos JPEG de un grupo o del • Para detener la reproducción repetida disco.
Cambio de los ajustes iniciales ºº Forma de ajustar las preferencias NOTA Asegúrese de que el selector TV - DVD del mando a distancia esté ajustado en "DVD" cuando use los botones 5/∞/2/ Español 3 y los botones numéricos para controlar la unidad.
Cambio de los ajustes iniciales Menú LANGUAGE Este menú le permite seleccionar el idioma utilizado para la reproducción de discos DVD AUDIO/DVD VIDEO, así como el idioma de visualización en pantalla de la unidad. LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH NOTA SUBTITLE...
Cambio de los ajustes iniciales Menú PICTURE Este menú le permite seleccionar las opciones relacionadas con la calidad de la imagen o la pantalla del monitor. Español PICTURE MONITOR TYPE 4:3 LB STILL MODE AUTO SCREEN SAVER MP3/JPEG SELECT USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
Cambio de los ajustes iniciales Menú AUDIO Este menú le permite seleccionar las opciones deseadas relacionadas con el sonido de audio. AUDIO DIGITAL AUDIO OUTPUT STREAM/PCM ANALOG OUT MULTI CHANNEL D. RANGE COMPRESSION AUTO SELECT USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM ENTER TO EXIT, PRESS CHOICE.
Cambio de los ajustes iniciales Parámetro del menú Opciones de configuración Notas/ejemplos D. RANGE COMPRESSION • AUTO • Esta función sólo opera cuando se Este ajuste ofrece la óptima El audio se reproduce con la gama dinámica reproducen discos grabados con calidad de audio para comprimida a excepción de cuando se reproducen Dolby Digital.
Cambio de los ajustes iniciales Parámetro del menú Opciones de configuración Notas/ejemplos LEVEL Para ver los detalles sobre el ajuste del nivel de (Visualización de LEVEL) Podrá ajustar el nivel de salida salida de los altavoces, consulte la página 64. de los altavoces de acuerdo LEVEL con sus altavoces.
Cambio de los ajustes iniciales Repita los pasos 2 y 3 para ajustar otros Para ajustar con precisión altavoces. sus altavoces • Para volver a la página [SPK.SETTING] Use 5/∞ para mover a [RETURN] y presione ENTER. Español Podrá efectuar ajustes precisos para adaptar su sistema NOTAS de altavoces.
Cambio de los ajustes iniciales Ajuste del tiempo de retardo Ajuste del nivel de los altavoces Podrá ajustar el tiempo de retardo de cada altavoz. Podrá ajustar el nivel de salida de cada altavoz. La selección de la distancia de cada altavoz, que se baja en la distancia que hay entre los altavoces delanteros y la posición de audición, establece el tiempo de retardo STANDBY/ON...
Cambio de los ajustes iniciales Para generar señales de tono de prueba Restricción de la Podrá comprobar el ajuste del nivel escuchando el tono de prueba. reproducción para niños Use 5/∞ para seleccionar [TEST TONE] y Español Esta función restringe la reproducción de discos DVD presione ENTER.
Cambio de los ajustes iniciales Mientras apunta a [SET LEVEL], presione Ajuste de la restricción paterna por ENTER para que aparezca el menú primera vez [PARENTAL LOCK] desplegable. En el menú desplegable, tendrá disponibles los parámetros [NONE] y los niveles [8] a [1]. Disponible : [NONE] no restringe la reproducción.
Cambio de los ajustes iniciales apuntado a [PASSWORD], introduzca Cambio de los ajustes [PARENTAL una contraseña de 4 dígitos usando los LOCK] botones numéricos (0 a 9). La contraseña introducida en este paso pasa a ser Español la nueva contraseña. Si desea conservar la misma Disponible : contraseña que antes, introduzca la misma Podrá...
Cambio de los ajustes iniciales Para desactivar temporalmente la restricción paterna [PARENTAL LOCK] Disponible : Si se ha ajustado el nivel de restricción paterna a un valor estricto, es posible que algunos discos no puedan reproducirse en absoluto. Cuando inserte uno de estos discos y trate de reproducirlo, aparecerá...
Información adicional Nomenclatura de dispositivos y controles Para ver los detalles pertinentes, consulte las páginas correspondientes indicadas entre paréntesis ( ). Español Panel frontal XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER DVD AUDIO PROGRESSIVE 7 Botón 0 (18, 20, 21) 1 Botón STANDBY/ON (15) 2 Botón 7 (19, 20, 47) 8 Indicador de DVD AUDIO...
Información adicional Solución de problemas Lo que a primera vista pueda parecer un mal funcionamiento, muchas veces no es nada serio. Consulte la lista siguiente antes de solicitar el servicio técnico. Español ALIMENTACIÓN Síntoma Causa posible Solución No se conecta la alimentación. El enchufe del cable de alimentación no Enchúfelo correctamente.
Página 76
Información adicional IMAGEN Síntoma Causa posible Solución No se visualiza la imagen en el monitor. La conexión del cable de vídeo es Conecte correctamente el cable. incorrecta. La selección de la entrada del televisor es Selecciónela correctamente. incorrecta. Es un disco que no puede reproducirse. Emplee un disco compatible (vea la página 4).
Información adicional Preguntas frecuentes Pág. de Pregunta Respuesta Español ref. ¿Se pueden reproducir discos DVD VIDEO y Vídeo CD Podrá reproducir discos DVD VIDEO cuyos números de comprados en el extranjero? código de región (código local) incluyan "ALL" o "2", grabados en los formatos NTSC o PAL.
Información adicional Apéndice A: Lista de códigos de países/de restricción paterna Español Esta lista se emplea para la operación de restricción paterna. Para más detalles al respecto, vea la página 65. AD Andorra EH Sahara Occidental LB Líbano SA Arabia Saudita AE Emiratos Árabes Unidos ER Eritrea LC Santa Lucia...
Información adicional Apéndice B: Glosario Audio PCM lineal Extensión PCM significa "modulación por pulsos codificados". Son varias letras del final de un nombre de archivo. PCM lineal es el método normal para codificar Las extensiones de los nombres de archivo digitalmente el audio sin compresión, y se utiliza en normalmente detrás de un punto indican el tipo de las pistas de audio de discos DVD VIDEO, Audio CD,...
Página 81
Información adicional Mezcla Es la mezcla estéreo interna de audio de sonido Es una abreviatura en inglés de los colores rojo, verde surround de un reproductor DVD. Las señales de y azul. Los monitores en color y los televisores en mezcla se emiten por los conectores de salida estéreo.