Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

hp
mfp analog fax
télécopieur analogique mfp
hp
Fax Guide
Guide du télécopieur
Guía del fax
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para HP mfp analog fax

  • Página 1 Fax Guide Guide du télécopieur Guía del fax...
  • Página 3 guide...
  • Página 4 Copyright Information Refer all servicing questions to qualified © 2003 Copyright personnel. Hewlett-Packard Development Company, LP Information regarding FCC Class A, Parts 15 and 68 All rights reserved. Safety Information requirements and other Reproduction, adaptation or WARNING! regulatory requirements can be translation without prior written Potential Shock Hazard found in Appendix A of this...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents 1 Setting up Introduction ............5 Parts included with the fax accessory .
  • Página 6 Setting redial rules..........24 To set redial rules .
  • Página 7: Setting Up

    Setting up Introduction Congratulations on your purchase of the HP mfp analog fax accessory. This product enables your multi-function peripheral (mfp) to act as a standalone fax machine. This guide describes the fax functions of this product and can help you...
  • Página 8: Parts Included With The Fax Accessory

    Push on it slightly to make sure it has not come loose. Note HP recommends using only the PCMCIA card that came with the fax accessory to ensure that it functions correctly. Make sure that the DIP switches next to the parallel port are in the correct position, as shown below.
  • Página 9 “A” below. If installing the fax accessory on a larger mfp, such as an HP LaserJet 9000 mfp, the fax accessory should be installed on the back of the mfp, as shown in the figure labeled “B”...
  • Página 10: Connecting The Parallel Cable

    Connecting the parallel cable Locate the 2 parallel cables (blue cords in Figures A & B) that came with the fax accessory. Choose the parallel cable that is appropriate for your mfp: use the shorter parallel cable if the fax accessory is mounted on the side of the mfp (shown in figure A below);...
  • Página 11: Connecting The Fax Accessory To A Phone Line

    Note HP recommends using the phone cord that came with the fax accessory to ensure that it functions correctly. If the mfp is not located close enough to a dedicated analog fax phone line to use the phone cord provided, a longer phone cord is required.
  • Página 12: Connecting The Power Cord

    Connecting the power cord Locate the power transformer and power cord that came with the fax accessory. Connect the transformer to the power jack on the back of the fax accessory. Plug the power cord into the transformer and into a power outlet. Turn the mfp on.
  • Página 13: Automatic Startup Process

    Automatic startup process The first time the device is connected to an mfp, it may take up to 5 minutes to complete initialization. The following boot sequence can be observed: All LEDs light momentarily: Power applied to Fax device LED blinks slowly: Parallel interface initialization LED blinks quickly: PCMCIA interface initialization LED on steady: Ready state Wait for this automatic boot process to complete before continuing.
  • Página 14: Control Panel Methods

    Control panel methods Note If you are familiar with the control panel on your mfp, continue to “Specifying the fax settings” on page 15. Different mfp models have different methods for working at the control panel—either keypad or touch screen. You must use the control panel to complete the instructions in the rest of this manual.
  • Página 15: Keypad Method

    Keypad method Example The HP LaserJet 4100 series mfp uses a keypad control panel. Unique characteristics Keypad for typing information, similar to a standard computer keyboard Arrow buttons for navigating through elements on the display Button for choosing an element and reaching menus...
  • Página 16: Touch-Screen Method

    Touch-screen method Example: The HP LaserJet 9000 mfp uses a touch-screen control panel. Unique characteristics Touch-screen display for selecting the options you want and for navigating through elements on the display Touch-screen keyboard that appears as needed for entering alphabetic characters...
  • Página 17: Specifying The Fax Settings

    Specifying the fax settings Before you can use the fax accessory, you must complete the following tasks: set the country/region setting set the time and date set your fax header set rings-to-answer When the fax accessory is installed for the first time, the settings must be entered manually by the administrator by going into the menus.
  • Página 18: To Set The Time, Date, And Fax Header

    To set the time, date, and fax header To set or change the time and date, follow these steps. On the control panel, press the menu button to access the main menu. Select CONFIGURE DEVICE. Select the FAX menu. Select GENERAL. Select DATE/TIME.
  • Página 19: Faxing

    Faxing This chapter presents some of the basic faxing features available with the HP mfp fax accessory. Sending faxes To send a fax to one recipient When dialing with the numeric keypad, include any pauses, or other needed numbers, such as an area code, an access code for numbers outside a PBX system (usually a 9 or 0), or a long-distance prefix.
  • Página 20: To Send A Fax To Multiple Recipients

    In the Send Options screen, select Fax as the destination. If prompted, enter your user name and password. Type the fax number using the numeric keypad on the mfp’s control panel. Press START to begin sending. If you choose two-sided in the Describe Original screen, you might be prompted to turn over the originals so that all pages are sent in the correct order.
  • Página 21 In the Send Options screen, select Fax as the destination. Place the first paper size document on the glass or in the automatic document feeder (ADF). Type the fax number using the numeric keypad on the mfp control panel. Depending on the MFP, either •...
  • Página 22: Receiving Faxes

    Receiving faxes When the fax accessory receives incoming faxes, it immediately sends them to the printer to be printed. You can select the media input tray and the output tray to use for incoming faxes. See “Changing the input and output trays for incoming faxes”...
  • Página 23: To Delete A Speed Dial (Group Dial) Number

    To delete a speed dial (group dial) number On the control panel, press the menu button to access the main menu. Select Send Options. Select Fax. Select Speed Dial. Depending on the mfp, select Configure or Advanced. Select Delete. Select the speed dial number or numbers you want to delete. Select Yes to confirm the deletion.
  • Página 24: Changing The Input And Output Trays For Incoming Faxes

    Changing the input and output trays for incoming faxes You can select which printer input tray to use for printing incoming faxes. If your mfp has multiple output trays, you can also select a printer output tray for the printed faxes. To change the input and output trays On the control panel, press the menu button to access the main menu.
  • Página 25: Setting Dial-Tone Detection

    Setting dial-tone detection Dial-tone detection controls whether or not the fax accessory must detect a dial-tone before sending a fax. By default, dial-tone detection is To set dial-tone detection On the control panel, press the menu button to access the main menu.
  • Página 26: Setting Tone Or Pulse Dialing

    Setting tone or pulse dialing You can set the fax accessory to use either tone or pulse dialing. To set tone or pulse dialing On the control panel, press the menu button to access the main menu. Select CONFIGURE DEVICE. Select the FAX menu.
  • Página 27: Enabling Billing Codes

    Enabling billing codes You can use billing codes to track faxes for different departments. By default, the billing-code feature is turned off. To enable billing codes On the control panel, press the menu button to access the main menu. Select CONFIGURE DEVICE. Select the FAX menu.
  • Página 28: Generating Fax Reports

    Generating fax reports You can print a fax activity log, a fax call report, a first page report, a blocked fax list report, and a billing code report. To print the fax activity log On the control panel, press the menu button to access the main menu.
  • Página 29: To Print A First Page Report

    To print a first page report You can choose to include the first page of a fax. A smaller version of the first page will print with the confirmation report, allowing you to quickly determine the fax status. On the control panel, press the menu button to access the main menu.
  • Página 30: Clearing Stored Information

    Clearing stored information To clear the activity log Activity and billing reports are generated from the information in the fax activity log. If not cleared, the activity log retains information about the last 1,000 jobs. To clear the activity log manually, complete the following steps.
  • Página 31: Troubleshooting

    Troubleshooting Use the information in this chapter to troubleshoot general fax issues. Before you can use your fax accessory, you must complete the following tasks: set the country/region setting set the time and date set your fax header set rings-to-answer When the fax accessory is installed for the first time, the settings must be entered manually by the administrator by going into the menus.
  • Página 32: What Type Of Phone Line Are You Using

    What type of phone line are you using? Dedicated line: A standard fax/phone number assigned to receive or send faxes. PBX system: A business-environment phone system. Standard home phones and the fax accessory use an analog phone signal. PBX systems are digital and are incompatible with standard phones and with devices such as the fax accessory.
  • Página 33: Are You Using A Phone-Line Splitter

    Are you using a phone-line splitter? Parallel or “T” phone-line splitters should not be used with the fax accessory, because they can degrade the quality of the phone signal. Are you using a surge-protection device? A surge-protection device can be used between the wall jack and the fax accessory to protect the fax accessory against electrical power passed through the phone lines.
  • Página 34: General Fax Problems

    Problem Cause Solution The mfp did not display You need to upgrade the Go to the http://www.hp.com Web the prompts for the fax firmware version of your mfp. site and select “Drivers and settings and is not Downloads.” This page will provide...
  • Página 35: Receiving Fax Problems

    Receiving fax problems Use the table in this section to solve problems that might occur when receiving faxes. Problem Cause Solution Incoming fax calls are The rings-to-answer setting Check the rings-to-answer setting. not being answered by might not be set correctly. See “Setting rings-to-answer”...
  • Página 36 Problem Cause Solution The receiving fax machine The fax accessory only sends the might have a slow modem fax at the fastest modem speed the speed. receiving fax machine can use. Faxes are transmitting The resolution at which the If you are receiving the fax, call and or being received very fax was sent or is being ask the sender to decrease the...
  • Página 37: Sending Fax Problems

    Sending fax problems Use the table in this section to solve problems that might occur when sending faxes. Problem Cause Solution Faxes quit during The fax machine to which you Try sending to another fax sending. are sending might be machine.
  • Página 38: Led Indications

    Problem Cause Solution Faxes you send are not The receiving fax machine Call the recipient to make sure the arriving at the receiving might be off or might have an fax machine is on and ready to fax machine. error condition, such as being receive faxes.
  • Página 39 LED indication Meaning Blinking slowly The fax accessory is not communicating with the mfp. Check the following conditions: Verify that the mfp is on. Check for a loosely connected or damaged parallel cable. Make sure the correct firmware is installed. Blinking quickly An unsupported PCMCIA card has been inserted.
  • Página 40 38 Chapter 3 Troubleshooting ENWW...
  • Página 41: Fax Accessory Product Specifications

    Specifications and regulatory information This chapter contains specifications and regulatory information for the fax accessory. Fax accessory product specifications Environmental specifications Operating environment Fax accessory plugged into an AC outlet: Temperature: 10 to 32.5° C (50 to 91° F) Relative Humidity: 20 to 80 percent (no condensation) Storage environment Fax accessory unplugged from an AC outlet: Temperature: -20°...
  • Página 42 Physical specifications Dimensions Width: 120 mm (4.72 inches) Depth: 33.3 mm (1.31 inches) Height: 160 mm (6.30 inches) Fax specifications Fax compatibility CCIT/ITU-T Group 3, EIA/TIA Class 1 Compression methods MH, MR, and MMR Transmission speeds and V.17 14,400, 12000, 9600, 7200 bps standards supported V.33 at 14400, 12000 bps V.29 at 9600, 7200 bps...
  • Página 43: Replacement Parts And Accessories

    Replacement parts and accessories You can obtain replacement parts for the fax accessory by contacting your sales representative or your Hewlett-Packard dealer. Item Part number Mounting bracket with adhesive Q1314-40002 Xircom card Q1314-60001 Parallel cable, 1 ft. Q1314-60101 Parallel cable, 3 ft. Q1314-60102 Power supply 5851-1258...
  • Página 44: Us Federal Communications Commission

    Note Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user's authority to operate this equipment. Note Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class A...
  • Página 45: Telephone Consumer Protection Act (Us)

    This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack which is Part 68 compliant.
  • Página 46: Canadian Department Of Communications

    Canadian Department of Communications This equipment complies with Canadian EMC Class A requirements. Conforme á la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. <<CEM>> IC CS-03 Requirements NOTICE: The Industry Canada label provided on the PCMCIA modem card within the product, identifies certified equipment. This certification means the equipment meets certain telecommunication network protective, operational, and safety requirements as predescribed in the appropriate terminal Equipment Technical Requirement document(s).
  • Página 47: Other Regulatory Information

    Other regulatory information Regulatory information for EU countries/regions This equipment has been designed to work in all countries/regions of the European Economic Area (Public Switched Telephone Networks). Network compatibility is dependent on internal software settings. Contact your equipment supplier if it is necessary to use the equipment on a different telephone network.
  • Página 48: Declaration Of Conformity

    Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer's Address: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021 USA declares that the product Product Name: hp mfp analog fax Model Number: Q1314A Product Options: conforms to the following Product Specifications: Safety: IEC 60950:1991+A1:1992+A2:1993+A3:1995+A4:1996 / EN 60950:1992+A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1997 + A11:1997...
  • Página 49: Hewlett-Packard Limited Warranty Statement

    Replacement products may be either new or equivalent in performance to new. HP warrants to you that HP software will not fail to execute its programming instructions after the date of purchase, for the period specified above, due to defects in material and workmanship when properly installed and used.
  • Página 50: Environmental Product Stewardship Program

    HP has a support presence for this product and where HP has marketed this product. The level of warranty service you receive may vary according to local standards. HP will not alter form, fit or function of the product to make it operate in a country/region for which it was never intended to function for legal or regulatory reasons.
  • Página 51 This HP product contains a battery that may require special handling at end-of-life: Type: Lithium-Ion, 3.3Volt, Polyacenic semiconductor capacitor Materials: Mercury-free, Cadmium-free Location: On printed circuit board User Removable: Manufacturer Kanebo Ltd., Osaka Ekimae Daini Bldg, 2-2 Umeda 1-Chome, Osaka, 530-0001 Japan;...
  • Página 52 50 Specifications and regulatory information ENWW...
  • Página 53 télécopieur...
  • Página 54 Copyright N’installez pas ce produit près d’une source d’eau, © 2003 Copyright et ne l’utilisez pas non plus Hewlett-Packard si vous avez été en contact Development Company, LP avec de l’eau. Tous droits réservés. Toute Installez le périphérique Informations relatives reproduction, adaptation ou sur une surface stable.
  • Página 55 Matières 1 Installation Introduction ............5 Pièces incluses avec l’accessoire télécopieur.
  • Página 56 Configuration des règles de rappel ........25 Pour configurer les règles de rappel.
  • Página 57: Installation

    Installation Introduction Vous venez d’acquérir l’accessoire télécopieur analogique mfp HP, nous vous remercions de votre confiance. Ce produit permet à votre périphérique multifonction (mfp) d’agir en tant que télécopieur autonome. Ce guide décrit les fonctions de télécopie de ce produit et peut vous aider à...
  • Página 58: Pièces Incluses Avec L'accessoire Télécopieur

    Poussez-la délicatement pour vous assurer que sa connexion ne devient pas lâche. Remarque HP recommande d’utiliser uniquement la carte PCMCIA livrée avec l’accessoire télécopieur pour assurer un fonctionnement correct. Assurez-vous que les commutateurs DIP situés à côté du port parallèle sont dans la position correcte, comme illustré...
  • Página 59 Montez l’accessoire télécopieur sur une surface propre sur le côté du périphérique mfp. Dans le cas de l’installation sur un périphérique mfp de petite taille, tel que le modèle HP LaserJet 4100 mfp, l’accessoire télécopieur doit être installé sur le côté du périphérique mfp, comme illustré...
  • Página 60: Connexion Du Câble Parallèle

    Connexion du câble parallèle Repérez les deux câbles parallèle (cordons bleus dans les figures A et B) livrés avec l’accessoire télécopieur. Choisissez le câble parallèle approprié à votre périphérique mfp : utilisez le câble parallèle le plus court si l’accessoire télécopieur est monté sur le côté...
  • Página 61: Connexion De L'accessoire Télécopieur À Une Ligne Téléphonique

    être une ligne dédiée n’étant pas utilisée par un autre périphérique. Remarque HP recommande d’utiliser uniquement le cordon téléphonique livré avec l’accessoire télécopieur pour assurer un fonctionnement correct. Si le périphérique mfp n’est pas situé suffisamment prêt d’une ligne téléphonique analogique dédiée pour la télécopie afin d’utiliser...
  • Página 62: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Connexion du cordon d’alimentation Repérez le transformateur de tension et le cordon d’alimentation livrés avec l’accessoire télécopieur. Connectez le transformateur à la prise d’alimentation située à l’arrière de l’accessoire télécopieur. Branchez le cordon d’alimentation entre le transformateur et une prise secteur. Mettez le périphérique mfp sous tension.
  • Página 63: Processus De Démarrage Automatique

    Processus de démarrage automatique La première fois que l’appareil est connecté à un périphérique mfp, son initialisation peut prendre jusqu’à 5 minutes. Vous pouvez observer la séquence d’amorce suivante : Tous les voyants s’allument momentanément : Alimentation appliquée au télécopieur Clignotement lent de voyant : Initialisation de l’interface parallèle Clignotement rapide de voyant : Initialisation de l’interface PCMCIA Voyant allumé...
  • Página 64: Méthodes Du Panneau De Commande

    Méthodes du panneau de commande Remarque Si vous êtes familier avec le panneau de commande de votre périphérique mfp, passez à la section « Spécification des paramètres du télécopieur », page 15. Différents modèles mfp présentent différentes méthodes d’utilisation du panneau de commande : clavier ou écran tactile. La réalisation des procédures du reste de ce manuel nécessite d’utiliser le panneau de commande.
  • Página 65: Méthode Via Le Clavier

    Méthode via le clavier Exemple Le périphérique HP LaserJet série 4100 mfp utilise un panneau de commande à clavier. Caractéristiques uniques Clavier pour saisie d’informations, similaire à un clavier d’ordinateur standard Touches fléchées pour navigation via les éléments de l’affichage Bouton de sélection d’un élément et d’accès aux menus...
  • Página 66: Méthode Via Écran Tactile

    Méthode via écran tactile Exemple : Le périphérique HP LaserJet 9000 mfp utilise un panneau de commande à écran tactile. Caractéristiques uniques Affichage d’écran tactile pour sélection des options et pour navigation via les éléments de l’affichage Clavier d’écran tactile affiché, lorsque requis, pour saisie de caractères alphabétiques...
  • Página 67: Spécification Des Paramètres Du Télécopieur

    Spécification des paramètres du télécopieur Avant de pouvoir utiliser l’accessoire de télécopie, vous devez effectuer les tâches suivantes : Définition du paramètre de pays/région Réglage de l’heure et de la date Configuration de l’en-tête de télécopie Définition du nombre de sonneries avant réponse Lors de la première installation de l’accessoire télécopieur, les paramètres doivent être entrés manuellement par l’administrateur via l’accès aux menus.
  • Página 68: Pour Définir L'heure, La Date Et L'en-Tête De Télécopie

    Pour définir l’heure, la date et l’en-tête de télécopie Pour configurer ou modifier la date et l’heure, procédez comme suit. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche menu pour accéder au menu principal. Sélectionnez CONFIGURATION DU PERIPHERIQUE. Sélectionnez le menu TELECOPIEUR. Sélectionnez GENERAL.
  • Página 69: Envoi De Télécopies

    Envoi de télécopies Ce chapitre présente certaines des fonctions élémentaires de télécopie disponibles avec l’accessoire télécopieur mfp HP. Envoi de télécopies Pour envoyer une télécopie à un destinataire Lorsque vous composez un numéro à l’aide du clavier numérique, vous pouvez inclure des pauses ou d’autres chiffres, tels qu’un code de zone, un code d’accès pour les numéros externes à...
  • Página 70: Pour Envoyer Une Télécopie À Plusieurs Destinataires

    Dans l’écran Options d’envoi, sélectionnez Télécopieur comme destination. Si vous y êtes invité, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. A l’aide du clavier numérique du panneau de commande du périphérique mfp, entrez le numéro de télécopieur. Appuyez sur DEMARRER pour démarrer l’envoi. Si vous choisissez l’option recto verso dans l’écran Décrire l’original, vous pouvez être invité...
  • Página 71 Pour envoyer un travail de télécopie contenant différents formats de page L’envoi d’une télécopie à l’aide du mode de travail permet d’envoyer différents formats de page en un travail de télécopie unique. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche menu pour accéder au menu principal.
  • Página 72: Réception De Télécopies

    Réception de télécopies Lorsque l’accessoire télécopieur reçoit des télécopies entrantes, il les envoie immédiatement à l’imprimante afin de les imprimer. Vous pouvez sélectionner le bac d’entrée et le bac de sortie à utiliser pour les télécopies entrantes. Reportez-vous à la section « Modification des bacs d’entrée et de sortie pour les télécopies entrantes », page 22.
  • Página 73: Pour Supprimer Un Code (Numérotation De Liste) De Numérotation Rapide

    Entrez le numéro à ajouter à la liste de numérotation rapide. Si vous êtes invité à entrer d’autres numéros, sélectionnez Oui. Entrez les codes de numérotation rapide restants. 10 Appuyez sur la touche OK pour enregistrer les entrées de numérotation rapide. Pour supprimer un code (numérotation de liste) de numérotation rapide Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche menu pour...
  • Página 74: Modification Des Bacs D'entrée Et De Sortie Pour Les Télécopies Entrantes

    Modification des bacs d’entrée et de sortie pour les télécopies entrantes Vous pouvez sélectionner le bac d’entrée d’imprimante à utiliser pour l’impression des télécopies entrantes. Si le périphérique mfp est équipé de plusieurs bacs de sortie, vous pouvez également sélectionner un bac de sortie d’imprimante pour les télécopies imprimées.
  • Página 75: Configuration De La Détection De Tonalité

    Configuration de la détection de tonalité La détection de tonalité contrôle si l’accessoire télécopieur doit détecter ou non une tonalité avant d’envoyer une télécopie. Par défaut, la détection de tonalité est activée. Pour configurer la détection de tonalité Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche menu pour accéder au menu principal.
  • Página 76: Configuration De La Numérotation Par Tonalité Ou À Impulsions

    Configuration de la numérotation par tonalité ou à impulsions Vous pouvez configurer l’accessoire télécopieur afin d’utiliser la numérotation par tonalité ou à impulsions. Pour configurer la numérotation par tonalité ou à impulsions Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche menu pour accéder au menu principal.
  • Página 77: Activation Des Codes De Facturation

    Activation des codes de facturation Vous pouvez utiliser les codes de facturation afin de répertorier les télécopies suivant différents services. Par défaut, la fonction de codes de facturation est désactivée. Pour activer les codes de facturation Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche menu pour accéder au menu principal.
  • Página 78: Génération De Rapports De Télécopie

    Génération de rapports de télécopie Vous pouvez imprimer un relevé d’activité de télécopie, un relevé d’appels de télécopie, un relevé de première page, un relevé des télécopies bloquées et un relevé de codes de facturation. Pour imprimer le relevé d’activité de télécopie Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche menu pour accéder au menu principal.
  • Página 79: Pour Imprimer Un Relevé De Première Page

    Pour imprimer un relevé de première page Vous pouvez choisir d’inclure la première page d’une télécopie. Une version réduite de la première page sera imprimée avec le relevé de confirmation, vous permettant ainsi de déterminer rapidement l’état de la télécopie. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche menu pour accéder au menu principal.
  • Página 80: Effacement Des Informations Stockées

    Effacement des informations stockées Pour effacer le relevé d’activité Les relevés d’activité et de facturation sont générés à partir des informations dans le relevé d’activité de télécopie. S’il n’est pas effacé, le relevé d’activité conserve des informations sur les 1 000 derniers travaux.
  • Página 81: Dépannage

    Dépannage Utilisez les informations de ce chapitre pour résoudre des problèmes généraux de télécopie. Avant de pouvoir utiliser l’accessoire de télécopie, vous devez effectuer les tâches suivantes : Définition du paramètre de pays/région Réglage de l’heure et de la date Configuration de l’en-tête de télécopie Définition du nombre de sonneries avant réponse Lors de la première installation de l’accessoire télécopieur, les...
  • Página 82: Quel Type De Ligne Téléphonique Utilisez-Vous

    Quel type de ligne téléphonique utilisez-vous ? Ligne dédiée : Numéro de télécopieur/téléphone standard attribué pour la réception ou l’envoi de télécopies. Système PBX : Système téléphonique employé dans un environnement professionnel. Les téléphones de particulier standard et l’accessoire télécopieur utilisent un signal téléphonique analogique.
  • Página 83: Utilisez-Vous Un Service De Messagerie Vocale D'une Compagnie

    Utilisez-vous un service de messagerie vocale d’une compagnie de téléphone ou un répondeur ? Si le paramètre de sonneries avant réponse du service de messagerie est inférieur à celui de l’accessoire télécopieur, le service de messagerie répond à l’appel et l’accessoire télécopieur ne peut pas recevoir les télécopies.
  • Página 84: Problèmes Généraux De Télécopie

    Le périphérique mfp n’a Vous devez mettre à niveau la Accédez au site Web pas affiché les invites version du micrologiciel http://www.hp.com et sélectionnez pour les paramètres de du périphérique mfp. « Drivers and Downloads ». télécopie et n’affiche pas Cette page fournit des instructions les menus du télécopieur.
  • Página 85: Problèmes De Réception De Télécopie

    Problèmes de réception de télécopie Reportez-vous au tableau de cette section pour résoudre les problèmes pouvant se produire lors de la réception de télécopies. Problème Cause Solution L’accessoire Le nombre de sonneries Vérifiez le paramètre de sonneries télécopieur ne répond avant réponse n’est pas avant réponse.
  • Página 86 Problème Cause Solution La transmission ou la Vous envoyez ou recevez une La transmission ou la réception réception des télécopies télécopie complexe, telle des télécopies complexes est est très lente. qu’une télécopie comportant plus longue. de nombreux graphiques. La vitesse de transmission L’accessoire télécopieur envoie du modem du télécopieur la télécopie uniquement à...
  • Página 87: Problèmes D'envoi De Télécopies

    Problèmes d’envoi de télécopies Reportez-vous au tableau de cette section pour résoudre les problèmes pouvant se produire lors de l’envoi de télécopies. Problème Cause Solution L’envoi de télécopie Le télécopieur auquel vous Essayez d’envoyer la télécopie s’est interrompu. envoyez la télécopie ne à...
  • Página 88 Problème Cause Solution La numérotation des L’accessoire télécopieur Le seul moyen pour empêcher appels de télécopie recompose automatiquement l’accessoire télécopieur de sortants ne un numéro de télécopieur si recomposer le numéro est d’effacer s’interrompt pas. l’option Renum. occupé toutes les télécopies stockées. Ceci est activée.
  • Página 89: Indication Des Voyants

    Indication des voyants Les voyants situés sur la partie supérieure de l’accessoire télécopieur peuvent vous aider à résoudre des problèmes matériels. Le tableau ci-dessous décrit certaines des indications de voyant. Indication de voyant Signification Tous les voyants L’accessoire télécopieur ne reçoit pas d’alimentation. sont éteints.
  • Página 90 Indication de voyant Signification Clignotement Le paramètre de pays/région n’est pas configuré. rapide et constant Allumé L’accessoire télécopieur a rencontré une erreur système. Réinitialisez le périphérique en débranchant le cordon d’alimentation. Attendez 15 secondes, puis rebranchez le cordon d’alimentation. 38 Chapitre 3 Dépannage FRWW...
  • Página 91: Caractéristiques De L'accessoire Télécopieur

    Caractéristiques et informations réglementaires Ce chapitre présente les caractéristiques et informations réglementaires relatives à l’accessoire télécopieur. Caractéristiques de l’accessoire télécopieur Caractéristiques d’environnement Environnement Accessoire télécopieur branché sur une prise secteur : d’exploitation Température : 10 à 32,5 °C Humidité relative : 20 à 80 % (sans condensation) Environnement Accessoire télécopieur débranché...
  • Página 92 Caractéristiques physiques Dimensions Largeur : 120 mm Profondeur : 33,3 mm Hauteur : 160 mm Caractéristiques de télécopie Compatibilité de télécopie CCIT/ITU-T Groupe 3, EIA/TIA Classe 1 Méthodes de MH, MR et MMR compression Vitesses de transmission V.17 14,400, 12000, 9600, 7200 bps et normes prises V.33 à...
  • Página 93: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires Vous pouvez obtenir des pièces de rechange pour l’accessoire télécopieur en contactant votre représentant ou votre distributeur Hewlett-Packard. Article Référence Equerre de montage avec adhésif Q1314-40002 Carte Xircom Q1314-60001 Câble parallèle, 30 cm Q1314-60101 Câble parallèle, 1 m Q1314-60102 Alimentation 5851-1258...
  • Página 94: Us Federal Communications Commission

    à ses frais. Remarque Toute modification apportée au produit non expressément autorisée par HP risque d’annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement. Remarque L’utilisation d’un câble d’interface blindé est nécessaire au maintien de la conformité...
  • Página 95: Loi De Protection Des Usagers Du Téléphone (Etats-Unis)

    Cet équipement utilise les fiches USOC suivantes : RJ11C. Un cordon téléphonique et une prise modulaire conformes à la norme FCC sont fournis avec l’équipement. Cet équipement a été conçu pour être connecté à un réseau téléphonique ou à des précâblages utilisant une prise modulaire conforme aux limites décrites à...
  • Página 96: Ministère Des Communications Du Canada

    Ministère des communications du Canada Cet équipement est conforme aux directives EMC Classe A du Canada. Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique. <<CEM>> Exigences IC CS-03 REMARQUE : L’étiquette Industry Canada accolée sur la carte modem PCMCIA dans le produit identifie un équipement certifié.
  • Página 97: Autres Informations Réglementaires

    Autres informations réglementaires Informations réglementaires pour les pays/régions de l’Union Européenne Cet équipement a été conçu pour fonctionner dans tous les pays/régions de la zone économique européenne (Réseaux téléphoniques publics commutés - PSTN). La compatibilité entre les différents réseaux dépend des paramètres internes du logiciel. Contactez le fournisseur de l’équipement si vous devez utiliser ce dernier sur un réseau téléphonique différent.
  • Página 98: Déclaration De Conformité

    Boise, Idaho, Etats-Unis Juin 2003 Europe : Votre revendeur ou service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 130, D-71034 Böblingen (Télécopie : +49-7031-14-3143) Etats-Unis : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Development Company, LP, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000)
  • Página 99: Déclaration De Garantie Limitée De Hewlett-Packard

    Si de tels défauts sont notifiés à HP au cours de la période de garantie, HP s’engage à remplacer le support logiciel qui n’exécute pas ses instructions de programmation à...
  • Página 100 état ou d’une province à l’autre. La garantie limitée de HP est valide dans tout pays/région ou localité où HP dispose d’une assistance pour ce produit et où ce dernier est distribué par HP. Le niveau de service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales.
  • Página 101: Programme De Gestion Écologique Des Produits

    Restrictions matérielles Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté. Ce produit HP contient du plomb sous forme de soudure et peut nécessiter une manipulation spéciale à la fin de sa durée de vie. Ce produit HP contient une pile qui peut nécessiter une manipulation spéciale à...
  • Página 102: Informations Complémentaires

    Feuille de profil d’environnement pour ce produit et les produits HP apparentés Engagement de HP dans la protection de l’environnement Système de gestion écologique de HP Renvoi des produits usés à HP et programme de recyclage Fiches techniques de sécurité des produits (MSDS) 50 Caractéristiques et informations réglementaires FRWW...
  • Página 103 fax...
  • Página 104 Información sobre copyright Instale el producto en un emplazamiento protegido © 2003 Copyright en el que nadie pueda Hewlett-Packard pisar la línea telefónica Development Company, LP ni tropezar con ella y en Reservados todos los el que la línea telefónica Información de seguridad derechos.
  • Página 105 Contenido 1 Configuración Presentación ........... . . 5 Piezas incluidas con el accesorio de fax.
  • Página 106 Configuración de las reglas de rellamada ......25 Establecer las reglas de rellamada....... . 25 Habilitación de los códigos de facturación .
  • Página 107: Configuración

    Configuración Presentación Enhorabuena por haber adquirido el accesorio de fax analógico mft de Hewlett-Packard. Este producto permite que su periférico multifuncional (mpf) se comporte como una máquina de fax independiente. Esta guía describe las funciones de fax de este producto y puede ayudarle a realizar las siguientes tareas: conexión del accesorio de fax al mfp conexión del cable paralelo...
  • Página 108: Piezas Incluidas Con El Accesorio De Fax

    Piezas incluidas con el accesorio de fax En el paquete se incluyen los siguientes componentes: accesorio de fax con tarjeta de módem instalada abrazadera de montaje del accesorio de fax cable telefónico fuente de alimentación eléctrica cable de alimentación eléctrica cables paralelos (2) manual folleto de asistencia...
  • Página 109 Monte el accesorio de fax en una superficie limpia en el lateral del mfp. Si instala el accesorio de fax en un mfp más pequeño, como HP LaserJet 4100 mfp, el accesorio de fax deberá instalarse en el lateral del mfp, tal como se muestra en la figura “A” siguiente.
  • Página 110: Conexión Del Cable Paralelo

    Conexión del cable paralelo Localice los dos cables paralelos (los cables de color azul en las figuras A y B) que se suministran con el accesorio de fax. Elija el cable paralelo adecuado para su mfp: utilice el cable paralelo más corto si el accesorio de fax está...
  • Página 111: Conexión Del Accesorio De Fax A Una Línea Telefónica

    Conexión del accesorio de fax a una línea telefónica Siga estas instrucciones para conectar el accesorio de fax a una toma telefónica. La línea telefónica que utiliza el accesorio de fax debe ser una línea exclusiva que no utilice ningún otro dispositivo. Nota Hewlett-Packard recomienda utilizar el cable telefónico que se suministra con el accesorio de fax para garantizar su correcto funcionamiento.
  • Página 112: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación Localice el transformador de alimentación y el cable de alimentación que se suministran con el accesorio de fax. Conecte el transformador al conector de alimentación de la parte posterior del accesorio de fax. Enchufe el cable de alimentación al transformador y a la toma de alimentación.
  • Página 113: Proceso De Inicio Automático

    Proceso de inicio automático La primera vez que el dispositivo se conecta a un mfp, la inicialización tardará unos 5 minutos en finalizar. Se puede observar la siguiente secuencia de arranque: Todos los LED se iluminan temporalmente: La alimentación se aplica al dispositivo de fax El LED parpadea lentamente: Inicialización de la interfaz paralela El LED parpadea rápidamente: Inicialización de la interfaz PCMCIA...
  • Página 114: Métodos Del Panel De Control

    Métodos del panel de control Nota Si está familiarizado con el panel de control del mfp, continúe con “Especificación de la configuración del fax” en la página 15. Los distintos modelos de mfp tienen diferentes métodos de trabajo en el panel de control, ya sea teclado numérico o pantalla táctil.
  • Página 115: Método De Teclado Numérico

    Método de teclado numérico Ejemplo La serie HP LaserJet 4100 mfp utiliza un panel de control de teclado numérico. Características exclusivas Teclado numérico para escribir información, similar a un teclado de ordenador estándar Botones de flecha para navegar a través de los elementos de la pantalla Botón para elegir un elemento y llegar a los menús...
  • Página 116: Método De Pantalla Táctil

    Método de pantalla táctil Ejemplo: HP LaserJet 9000 mfp utiliza un panel de control de pantalla táctil. Características exclusivas Pantalla táctil para seleccionar las opciones que desee y navegar a través de los elementos de la pantalla Teclado de pantalla táctil que aparece cuando es necesario para introducir caracteres alfabéticos...
  • Página 117: Especificación De La Configuración Del Fax

    Especificación de la configuración del fax Antes de utilizar el accesorio de fax, debe llevar a cabo las tareas siguientes: establezca la configuración del país/región establezca la fecha y la hora establezca la cabecera del fax establezca el número de tonos de respuesta Al instalar por primera vez el accesorio de fax, el administrador debe introducir manualmente la configuración a través de los menús.
  • Página 118: Establecer La Fecha, La Hora Y La Cabecera De Fax

    Establecer la fecha, la hora y la cabecera de fax Para establecer o cambiar la hora y la fecha, siga estos pasos. En el panel de control, pulse el botón menu para acceder al menú principal. Seleccione CONFIGURAR DISPOSITIVO. Seleccione el menú FAX. Seleccione GENERAL.
  • Página 119: Enviar Y Recibir Faxes

    Enviar y recibir faxes Este capítulo muestra algunas de las funciones básicas de envío y recepción de faxes disponibles con el accesorio de fax mfp de Hewlett-Packard. Envío de faxes Enviar un fax a un destinatario Cuando marque mediante las teclas numéricas, incluya las pausas o los demás números que necesite, como por ejemplo un prefijo local, un código de acceso para números que se encuentran fuera de un sistema de PBX (normalmente un 9 o un 0) o un prefijo de llamada a larga distancia.
  • Página 120: Enviar Un Fax A Varios Destinatarios

    En la pantalla Enviar opciones, seleccione Fax como destino. Si se le solicita, introduzca su nombre de usuario y contraseña. Escriba el número de fax mediante el teclado numérico del panel de control del mfp. Pulse INICIO para iniciar el envío. Si elige dos caras en la pantalla Describir original, es posible que el sistema le pida que dé...
  • Página 121: Enviar Un Trabajo De Fax Con Varios Tamaños De Página

    Enviar un trabajo de fax con varios tamaños de página El envío de un fax mediante el modo de trabajo permite enviar distintos tamaños de página en un único trabajo de fax. En el panel de control, pulse el botón menu para acceder al menú...
  • Página 122: Recepción De Faxes

    Recepción de faxes Cuando el accesorio de fax recibe faxes entrantes, los envía inmediata- mente a la impresora para imprimirlos. Puede seleccionar la bandeja de entrada y la bandeja de salida que desea utilizar para los faxes entrantes. Consulte la sección “Cambio de las bandejas de entrada y salida para faxes entrantes”...
  • Página 123 Si se le indica que introduzca más números, seleccione Sí. Introduzca los números de marcado rápido restantes. 10 Pulse el botón Aceptar para guardar las entradas de marcado rápido. Configuración de los números de marcado rápido (marcado de grupo) 21 ESWW...
  • Página 124: Eliminar Un Número De Marcado Rápido (Marcado De Grupo)

    Eliminar un número de marcado rápido (marcado de grupo) En el panel de control, pulse el botón menu para acceder al menú principal. Seleccione Enviar opciones. Seleccione Fax. Seleccione Marcación rápida. En función del mfp, seleccione Configuración o Avanzada. Seleccione Eliminar. Seleccione los números de marcado rápido que desea eliminar.
  • Página 125: Cambio De Las Bandejas De Entrada Y Salida Para Faxes Entrantes

    Cambio de las bandejas de entrada y salida para faxes entrantes Puede seleccionar qué bandeja de entrada de impresora desea utilizar para la impresión de los faxes entrantes. Si su mfp tiene varias bandejas de salida, también puede seleccionar la bandeja de salida de impresora para la impresión de los faxes.
  • Página 126: Configuración De La Detección Del Tono De Marcado

    Configuración de la detección del tono de marcado La detección del tono de marcado controla si el accesorio de fax debe detectar un tono de marcado antes de enviar un fax. La detección del tono de marcado está activada de manera predeterminada. Establecer la detección del tono de marcado En el panel de control, pulse el botón menu para acceder al menú...
  • Página 127: Configuración Del Marcado Por Tonos O Por Pulsos

    Configuración del marcado por tonos o por pulsos Puede establecer el accesorio de fax para que utilice marcado por tonos o por pulsos. Establecer el marcado por tonos o pulsos En el panel de control, pulse el botón menu para acceder al menú principal.
  • Página 128: Habilitación De Los Códigos De Facturación

    Habilitación de los códigos de facturación Puede utilizar códigos de facturación para llevar un seguimiento de los faxes de diferentes departamentos. El código de facturación está desactivado de manera predeterminada. Activar los códigos de facturación En el panel de control, pulse el botón menu para acceder al menú principal.
  • Página 129: Generación De Informes De Fax

    Generación de informes de fax Puede imprimir un registro de actividad de fax, un informe de llamadas de fax, un informe con primera página, un informe de faxes bloqueados y un informe de códigos de facturación. Imprimir el registro de actividad de fax En el panel de control, pulse el botón menu para acceder al menú...
  • Página 130: Imprimir Un Informe Con Primera Página

    Imprimir un informe con primera página Puede incluir la primera página del fax. Se imprimirá una versión reducida de la primera página del fax con el informe de confirmación, lo cual permite comprobar el estado del fax. En el panel de control, pulse el botón menu para acceder al menú principal.
  • Página 131: Borrar La Información Almacenada

    Borrar la información almacenada Borrar el registro de actividad Los informes de actividad y facturación se generan a partir de la información del registro de actividad de fax. Si no se borra, el registro de actividad conserva la información sobre los últimos 1.000 trabajos. Para borrar manualmente el registro de actividad, siga estos pasos.
  • Página 132 30 Capítulo 2 Enviar y recibir faxes ESWW...
  • Página 133: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Utilice la información de este capítulo para resolver problemas generales relacionados con el fax. Antes de utilizar el accesorio de fax, debe llevar a cabo las tareas siguientes: establezca la configuración del país/región establezca la fecha y la hora establezca la cabecera del fax establezca el número de tonos de respuesta Al instalar por primera vez el accesorio de fax, el administrador debe...
  • Página 134: Qué Tipo De Línea Telefónica Utiliza

    ¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? Línea exclusiva: Número de fax/teléfono estándar asignado para el envío o recepción de faxes. Sistema PBX: Sistema telefónico para empresas. Los teléfonos particulares estándar y el accesorio de fax utilizan una señal telefónica analógica. Los sistemas PBX son digitales y son incompatibles con los teléfonos estándar y con los dispositivos como el accesorio de fax.
  • Página 135: Utiliza Un Divisor De Línea Telefónica

    ¿Utiliza un divisor de línea telefónica? No se deben utilizar divisores de línea telefónica paralelos ni en “T” con el accesorio de fax, ya que podrían degradar la calidad de la señal telefónica. ¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? Se puede utilizar un dispositivo de protección contra sobretensiones entre la toma de la pared y el accesorio de fax para proteger el accesorio de fax de la corriente eléctrica que pasa a través de las líneas telefónicas.
  • Página 136: Problemas Generales Del Fax

    Utilice la tabla de esta sección para resolver los problemas del fax. Problema Causa Solución El mfp no mostraba Debe actualizar la versión Vaya al sitio Web http://www.hp.com las solicitudes de de firmware del mfp. y seleccione “Drivers and configuración del Downloads”. Esta página ofrece...
  • Página 137: Problemas Al Recibir Faxes

    Problemas al recibir faxes Utilice la tabla de esta sección para resolver los problemas que se produzcan al recibir faxes. Problema Causa Solución El accesorio de fax no Es posible que la Compruebe la configuración de contesta a las llamadas configuración de tonos tonos para respuesta.
  • Página 138 Problema Causa Solución Los faxes se transmiten Es posible que esté enviando El envío y la recepción de faxes o se reciben muy o recibiendo un fax muy complejos requiere más tiempo. lentamente. complejo; por ejemplo, con muchos gráficos. Es posible que el módem El accesorio de fax envía el fax a la del equipo de fax receptor máxima velocidad de módem que...
  • Página 139: Problemas Al Enviar Faxes

    Problemas al enviar faxes Utilice la tabla de esta sección para resolver los problemas que se produzcan al enviar faxes. Problema Causa Solución Los faxes se cancelan Es posible que el equipo al Intente enviar un fax a otro equipo durante el envío.
  • Página 140: Indicaciones Led

    Problema Causa Solución Los faxes que envía no Es posible que el equipo Llame al destinatario para se reciben en el equipo receptor de fax esté apagado asegurarse de que su equipo de fax del destinatario. o que se haya producido de fax está...
  • Página 141 Indicación LED Significado Parpadea El accesorio de fax recibe datos de su módem. rápidamente Parpadea El accesorio de fax no se está comunicando con el mfp. despacio Compruebe lo siguiente: Verifique que el mfp está encendido. Compruebe si hay algún cable paralelo dañado o suelto. Asegúrese de que se ha instalado el firmware correcto.
  • Página 142 40 Capítulo 3 Resolución de problemas ESWW...
  • Página 143: Especificaciones E Información Sobre Normativas

    Especificaciones e información sobre normativas Este capítulo contiene especificaciones e información sobre normativas relacionadas con el accesorio de fax. Especificaciones del accesorio de fax Especificaciones ambientales Entorno operativo Accesorio de fax conectado a una toma de corriente alterna: Temperatura: 10 a 32,5 °C (50 a 91 °F) Humedad relativa: 20 a 80 % (sin condensación) Entorno de Accesorio de fax desconectado de una toma de corriente alterna:...
  • Página 144 Especificaciones físicas Dimensiones Ancho: 120 mm Fondo: 33,3 mm Alto: 160 mm Especificaciones del fax Compatibilidad del fax CCIT/ITU-T Grupo 3, EIA/TIA Clase 1 Métodos de compresión MH, MR y MMR Velocidades de transmisión V.17 14.400, 12.000, 9.600 y 7.200 bps y estándares compatibles V.33 a 14.400 y 12.000 bps V.29 a 9.600 y 7.200 bps...
  • Página 145: Accesorios Y Piezas De Recambio

    Accesorios y piezas de recambio Si desea obtener piezas de recambio para el accesorio de fax, póngase en contacto con su representante de ventas o con su distribuidor de Hewlett-Packard. Elemento Número de referencia Abrazadera de montaje con adhesivo Q1314-40002 Tarjeta de Xircom Q1314-60001 Cable paralelo, 30,5 cm...
  • Página 146: Us Federal Communications Commission (Comisión Federal De Comunicaciones De Ee.uu.)

    US Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.) Declaración de conformidad con la parte 15 de la normativa FCC Este equipo se ha sometido a pruebas y se certifica que cumple con los límites de un dispositivo digital de la Clase A, de conformidad con la Parte 15 de las normas FCC.
  • Página 147: Ley De Protección Al Usuario Telefónico (Ee.uu.)

    En la mayoría de las áreas, aunque no en todas, el número total de REN no debe ser superior a cinco. Para saber con certeza cuántos dispositivos pueden conectarse a la línea telefónica, tal como determina el número total de REN, póngase en contacto con la compañía telefónica para determinar el número máximo de REN del área en que se reciben las llamadas.
  • Página 148: Departamento De Comunicaciones De Canadá

    Departamento de comunicaciones de Canadá Este equipo cumple los requisitos de la Clase A de las normas de compatibilidad electromagnética (EMC) de Canadá. Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. <<CEM>> Requisitos IC CS-03 ADVERTENCIA: La etiqueta Industry Canada facilitada en la tarjeta de módem PCMCIA del producto identifica la certificación del equipo.
  • Página 149: Información Sobre Otras Normativas

    Información sobre otras normativas Información sobre normativas para los países/regiones de la Unión Europea Este equipo se ha diseñado para que funcione en todos los países/regiones del Espacio Económico Europeo (redes telefónicas públicas conmutadas). La compatibilidad de la red depende de la configuración interna del software.
  • Página 150: Declaración De Conformidad

    Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, (EE.UU.) declara que el producto Nombre del producto: fax analógico mfp de hp Número de modelo: Q1314A Opciones del producto: TODAS cumple con las siguientes especificaciones del producto: Seguridad:...
  • Página 151: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Los productos de recambio pueden ser nuevos o equivalentes a los nuevos en cuanto a su funcionamiento. HP le garantiza que el software de HP no dejará de ejecutar las instrucciones de programación después de la fecha de compra, durante el período especificado anteriormente, debido a defectos...
  • Página 152: Programa De Administración Medioambiental De Productos

    La garantía limitada de HP es válida en todos los países/regiones o localidades donde HP cuente con asistencia presencial y donde HP haya comercializado este producto. El nivel de servicio de garantía que usted reciba puede variar según los estándares locales. HP no alterará...
  • Página 153: Si Desea Obtener Más Información

    Kanebo Ltd., Osaka Ekimae Daini Bldg, 2-2 Umeda 1-Chome, Osaka, 530-0001 (Japón); Núm. de referencia PAS614L Para obtener información sobre reciclado, consulte http://www.hp.com/go/recycle o póngase en contacto con las autoridades locales o la Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org Si desea obtener más información Consulte http://www.hp.com/go/environment o...
  • Página 154 52 Especificaciones e información sobre normativas ESWW...
  • Página 156 © 2003 Hewlett-Packard Development Company, LP www.hp.com...

Este manual también es adecuado para:

Q1314a

Tabla de contenido