Resumen de contenidos para Honeywell SMARTLINE RM60
Página 1
® SMARTLINE SMARTLINE SMARTLINE SMARTLINE RM60 (FMCW) RM60 (FMCW) RM60 (FMCW) RM60 (FMCW) Manual Manual Manual Manual Medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto 24 GHz para la medida de distancia, nivel, volumen y masa de sólidos...
Página 2
Copyright 2015 por Honeywell GARANTÍA/REMEDIO Honeywell garantiza los productos de su fabricación como libres de materiales defectuosos y fabricación defectuosa. Contacte con su oficina de ventas para información sobre la garantía. Si los productos garantizados se devuelven a Honeywell durante el periodo de cobertura, Honeywell reparará...
Funcionamiento y Detección de problemas de su aparato. Contactos Contactos Contactos Contactos Web Mundial: Las siguientes listas mundiales de Websites de Honeywell que serán de interés para nuestros cliente. Organización Honeywell Organización Honeywell WWW Dirección (URL) WWW Dirección (URL) Organización Honeywell Organización Honeywell...
Página 4
SOBRE ESTE DOCUMENTO SMARTLINE® RM60 (FMCW) www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
4.1 Instrucciones de seguridad .................... 35 4.2 Instalación eléctrica: salidas 1 y 2 ................. 35 4.2.1 Equipos no Ex ........................36 4.2.2 Dispositivos para lugares peligrosos ................... 36 4.3 Categoría de protección ....................37 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 6
7.4 Cómo sustituir los componentes del equipo ..............81 7.4.1 Garantía de servicio ......................81 7.4.2 Sustitución de la cubierta de la pantalla ................82 7.4.3 Sustitución del módulo de la electrónica completo............. 84 7.4.4 Sustitución del módulo terminal ..................86 www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 7
9.9.1 Visión global del menú AMS (posiciones en el menú)............115 9.9.2 Árbol de menú AMS (detalles de ajuste) ................116 10 Apéndice 10.1 Código de pedido ......................119 10.2 Lista de repuestos ...................... 123 10.3 Lista de accesorios..................... 125 10.4 Glosario........................127 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
10. • Directiva Baja Tensión 2006/95/CE junto con EN 61010-1 (2001). Todos los equipos tienen la marca CE y cumplen los requisitos de las normas NAMUR NE 21 y NE 43. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
2 Número de cuerpo notificado (0682 = CETECOM) 3 Identificador de clase II De conformidad con ETSI EN 302 372-2 (2011), la potencia radiada en el exterior de un tanque metálico es inferior a -30 dBm. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
11°38'49" E Noto 36°52'34" N 14°59'21" E Sardinia 39°29'50" N 09°14'40" E Letonia Ventspils 57°33'12" N 21°51'17" E Kraków – Fort Skala Polonia 50°03'18" N 19°49'36" E Torun – Piwnice 52°54'48" N 18°33'30" E 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
FCC e IC para utilizarlo. Esta información legal se muestra en una etiqueta en la parte de atrás del equipo. El informe de aprobación para equipos radioeléctricos se facilita en el DVD-ROM suministrado con el equipo. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
El fabricante se reserva el derecho a alterar el contenido de este documento, incluyendo esta renuncia en cualquier caso, en cualquier momento, por cualquier razón, sin notificación previa, y no será responsable de ningún modo de las posibles consecuencias de tales cambios. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Este documento se proporciona para ayudarle a establecer condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso eficiente y seguro del aparato. Las consideraciones especiales y las precauciones están también descritas en el documento, que aparece en forma de iconos inferiores. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Este símbolo indica todas las instrucciones de las acciones que se van a llevar a cabo por el operador en la secuencia especificada. RESULTADO RESULTADO RESULTADO RESULTADO Este símbolo hace referencia a todas las consecuencias importantes de las acciones previas. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
En general, los equipos del fabricante sólo pueden ser instalados, programados, puestos en funcionamiento y hacer su mantenimiento por personal entrenado y autorizado. Este documento se suministra para ayudar a establecer las condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso seguro y eficiente del equipo. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
2 Extensiones de antena (opcionales) y junta tórica por cada extensión de antena 3 Guía de inicio rápido 4 CD-ROM (incluye Manual, Guía de Inicio Rápido, Hoja de Datos Técnicos y software relacionado) ¡ INFORMACIÓN! No necesita herramientas especiales o entrenamiento 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• RS232 / convertidor HART (VIATOR). ® • USB / convertidor HART • Brida sesgada 2° en PP ¡ INFORMACIÓN! Para más información sobre los accesorios, vaya a Lista de accesorios en la página 125 www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Compruebe en la placa del fabricante la impresión correcta del voltaje para su alimentación. INFORMACIÓN! ¡ Compare las referencias del material en el lado de la conexión de proceso con el pedido. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
5 Número de identificación (tag) del cliente 6 Fecha de fabricación 7 Número de pedido 8 Código de tipo (definido en el pedido) 9 Nombre y número del modelo 10 Nombre y dirección de la empresa www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
3 Rango de temperatura de almacenamiento: -40...+85°C / -40...+185°F • Almacene el equipo en un lugar seco y sin polvo. • Mantenga el convertidor protegido de la luz del sol. • Almacene el equipo en su caja original. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• Proteja el convertidor de señal de la luz solar directa. Si es necesario, instale el accesorio de protección ambiental. • No someta el convertidor de señal a vibraciones intensas. La resistencia de los equipos a las vibraciones ha sido verificada y cumple las normas EN 50178 y IEC 60068-2-6. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Tipo de antena Temperatura máxima en la Presión máxima de conexión de proceso funcionamiento [°C] [°F] [barg] [psig] Elipsoidal en PP +100 +210 Elipsoidal en PTFE +150 +300 Cónica / Cónica mecanizada +200 +390 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
No coloque el equipo cerca de la entrada del producto. Si el producto que entra en el silo toca la antena, el equipo medirá incorrectamente. Si el producto llena el silo justo por debajo de la antena, el equipo también medirá incorrectamente. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Si no es posible instalar el equipo en otra parte del silo, haga un escaneo del espectro de vacío. INFORMACIÓN! ¡ Le recomendamos que configure el equipo cuando el silo esté vacío. INFORMACIÓN! ¡ Para el mejor rendimiento del equipo, la antena debería ser silo-intrusiva. Consulte la figura siguiente. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
3.7.1 Cómo instalar un equipo con conexión bridada Equipamiento necesario: • Equipo • Junta (no suministrada) • Tuercas y tornillos (no suministrados) • Llave de tuercas (no suministrada) Requisitos que deben cumplir las conexiones bridadas Figura 3-8: Conexión bridada www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
• Levante un poco el equipo. Coloque el tornillo de fijación de la antena en la parte inferior de la brida. Apriete el tornillo de fijación de la antena. • Coloque el equipo cuidadosamente en la brida del silo. Apriete los pernos de la brida. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• Apriete la conexión. Consulte en las normas y reglamentos locales el par de apriete correcto de la conexión. Figura 3-11: Cómo conectar el equipo si la antena es mayor que la conexión del proceso www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
• Si es necesario, gire la conexión roscada en el housing para sujetar el equipo a la placa. • Apriete la conexión. 3.7.3 Cómo fijar las extensiones de antena Antena cónica - extensiones de antena Figura 3-12: Antena cónica - cómo instalar las extensiones de antena 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• Extraiga las juntas de la bolsa de plástico suministrada con el equipo. Ponga una junta tórica 4 dentro de la ranura en la parte superior de cada extensión de antena. • Sujete las extensiones de antena 1 debajo de la brida. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Si quita el convertidor de señal, coloque una cubierta sobre el orificio de la guía de onda en la parte superior del conjunto de la conexión de proceso. Cuando el convertidor de señal esté fijado al conjunto de la conexión de proceso, apriete el tornillo de bloqueo. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• Fije el soporte. • Levante la protección ambiental sobre la parte superior del pilar de soporte del alojamiento. • Mantenga la protección ambiental en la posición correcta y apriete las tuercas del soporte. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Gire el destornillador en el sentido contrario a las agujas del reloj. • Ponga la parte superior de la protección ambiental hacia arriba y adelante. Esto abrirá la protección ambiental. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
4 Terminal de tierra en el housing 5 Salida 2: salida de corriente - (opcional) 6 Salida 2: salida de corriente + (opcional) 7 Terminal de tierra entre la conexión de proceso y el convertidor 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Para los datos eléctricos del funcionamiento del equipo en lugares peligrosos, consulte los correspondientes certificados de conformidad y las instrucciones adicionales (ATEX, IECEx, FM, CSA etc.). Podrá encontrar esta documentación en el DVD-ROM suministrado con el equipo o descargarla gratuitamente del sitio web (sección Descargas). www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
• Los cables forman un bucle situado en frente del equipo 1 de manera que entre agua dentro del alojamiento. • Apriete los prensaestopas 2. • Cierre con tapones ciegos 3 los prensaestopas no utilizados. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Figura 4-4: Conexión punto-a-punto (no Ex) 1 Dirección del equipo (0 para la conexión punto-a-punto) 2 4...20 mA + HART® 3 Resistor para comunicación HART® 4 Alimentación 5 Convertidor HART® 6 Software de comunicación HART® www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
1 Dirección del equipo (n+1 para redes multi-punto) 2 Dirección del equipo (1 para redes multi-punto) 3 4 mA + HART® 4 Resistor para comunicación HART® 5 Alimentación 6 Convertidor HART® 7 Software de comunicación HART® 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
(DD) del sitio web. También está en el DVD-ROM suministrado con el equipo. ® • Una conexión a un HART Field Communicator. Puede descargar el archivo Device Description (DD) del sitio web. También está en el DVD-ROM suministrado con el equipo. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Pulse [> > > > ] y [ ] (Esc) a la vez para volver al menú. Si no toca la pantalla durante otros 30 segundos, el mensaje se mostrará otra vez. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
El software y las instrucciones de instalación figuran en el DVD-ROM suministrado con el equipo. También puede descargar la última versión de PACTware™ y el DTM de nuestro sito web. Consulte también el sito web del consorcio PACTware™: http://www.pactware.com. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• Ayudar a planificar el mantenimiento preventivo con el fin de minimizar el tiempo de inactividad de una planta. El archivo DD está en el DVD-ROM suministrado con el equipo. También puede descargar el archivo de nuestro sitio web. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
4 Nivel, distancia, volumen etc. 5 Pulse este botón durante 3 segundos. Pulse de nuevo el botón para regresar al idioma inicial. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
3 Esta pantalla muestra un gráfico de señales discretas de reflexión de radar en relación a la distancia. Este gráfico se emplea para monitorizar las reflexiones medidas por el equipo. Pulse [>] para mover el cursor de un pico de señal a otro. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
No puede seleccionar el "Menú servicio" en el modo Supervisor. Los menús que pueden seleccionarse están en texto negro. Los menús que se pueden seleccionar tienen el texto negro. Si vuelve al modo Operador, tendrá acceso al modo Supervisor, sin contraseña de seguridad, durante 30 minutos. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Mueva la barra de selección del menú hacia la parte inferior de la lista Arriba Mueva la barra del menú de selección hacia la parte superior de la lista Esc (Salir) Vaya al nivel del menú donde estaba antes 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Mueva la barra de selección del menú hacia la parte inferior de la lista Arriba Mueva la barra del menú de selección hacia la parte superior de la lista Esc (Salir) Volver al menú 1 Esto no confirma la selección de un nuevo parámetro www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Seleccionar el parámetro y regresar al menú Abajo Disminuya el valor del dígito Arriba Aumente el valor del dígito Esc (Salir) Volver al menú 1 Esto no confirma la selección de un nuevo parámetro 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
0,20…80 m / 0,66…262 ft roscado de conexión del silo hasta el fondo del silo. "Rango de Medida" (sólo para "Aplicación al aire libre") es la distancia máxima que el equipo debe medir. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 53
Gráfico del … … … espectro de vacío ¿Desea guardar el Si guarda estos datos, el Save, Cancelar Save espectro? equipo lo usará cuando mida los contenidos del silo. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 54
Conversión proporciona como volumen si Galones GB, pies3, bbl o Tonelada se facilita la densidad del Tonelada, Kg, Tonelada producto. De lo contrario, elija USA, Tonelada GB una unidad de masa. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 55
20 mA (salida 1). 0…90 m / 0…295,29 ft la función de la salida Rango de Salida Ajusta el rango efectivo de la 3,8…20,5 mA (NAMUR), 4…20 mA salida 1 con o sin 4…20 mA desbordamiento. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 56
Vaya a una función en el Calidad del menú Prep. Avanzada menú de Prep. Avanzada y Medida pulse [> > > > ] durante 1 segundo. Puede almacenar hasta 5 funciones de este modo. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 57
Registro Un registro de los valores de la salida de los Sólo lectura 15 min. últimos 15 minutos. Se efectúa un registro cada 10 segundos y se muestra en pantalla en un gráfico. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 58
Si la superficie del producto es Superficie inclinada, media lisa, seleccione "Superficie plana". Si Alta pendiente hay un superficie ligeramente irregular, seleccione "Superficie inclinada". Si la superficie tiene una pendiente empinada, selecciones "Alta pendiente". www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 59
1...100 sec (segundos) para filtrar perturbaciones. Si se aumenta la constante del tiempo, las lecturas integradas son más precisas; si se reduce, las lecturas son menos precisas. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 60
Un valor mayor que 0 que se usa con 0…20000 kg/m3 Producto una tabla de conversión de volumen para iniciar el cálculo de masa. Este elemento de menú no está disponible si ha seleccionado una unidad de masa. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 61
Depende de la 20 mA 20 mA. función de la salida C.4.4 Rango de Programa el rango efectivo de la salida Mín.-máx.: 3,8…20,5 mA 4…20 mA Salida 2 con o sin sobrecarrera. (NAMUR), 4…20 mA 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 62
(Un.de Longitud.) y C.5.1.7 (Un.Long.Cliente). Esta relación es un múltiplo de 1 mm. C.5.1.9 Un.conv. Una unidad de conversión no estándar CO_FR_UN Cliente para la tabla de conversión. Es definida por el supervisor. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Valor máx. en la tabla de Vacío masa 1 DR = Desviac.de Refer (C.1.10). DFT = Desviac.Fondo Tanq (C.1.11). 2 DB = Dist.de Bloqueo (C.1.9). DFT = Desviac.Fondo Tanq (C.1.11). 3 DR = Desviac.de Refer (C.1.10). 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
La salida 1 cambia al modo Multi-punto. La salida de corriente se ajusta a 4 mA. En el modo Multipunto, este valor no cambia. ¡ PRECAUCIÓN! Compruebe que la dirección de este equipo es distinta de las otras direcciones de la red multipunto. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
20 mA . Los ajustes de salida de corriente de 4 y 20 mA son los puntos mínimo y máximo de la escala de medida. Si lo desea, puede cambiar el punto de referencia desde el cual se mide la distancia. Utilice este elemento de menú: • Desviac.de Refer (C.1.10) 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Utilice el fondo del silo como punto de referencia para los ajustes de salida de corriente de 4 y 20 mA. Los ajustes de salida de corriente de 4 y 20 mA son los puntos mínimo y máximo de la escala de medida. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 67
6 Ajuste de 4 mA (C.3.2 o C.4.2) 7 Zona en la que no es posible medir Descripción de funciones Para mayor información sobre los elementos de menús, vaya a en la página 52, tabla C. Prep. Avanzada. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Esto hará la medida del volumen más precisa. Figura 6-6: Un trazado de puntos para una tabla de volumen o masa 1 Silo con puntos de referencia 2 Modelo de silo con puntos trazados www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Utilice el valor máximo para tanques que tengan partes móviles. Utilice el valor medio para tanques que no tengan partes móviles. El equipo realizará un escaneo del espectro de vacío y luego mostrará los resultados en la pantalla de señales. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• Pulse [> > > > ] y [ ] (Esc) a la vez para salir de la ventana de "programaciones guardadas". • Seleccione Save Save Save Save y pulse [^ ^ ^ ^ ]. El equipo volverá al modo operador. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Este modo está bloqueado con una contraseña. Sólo se les permite tener una contraseña a la personas con autorización para el menú de servicio. Por favor, póngase en contacto con su oficina de ventas para mas información. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
1 Error/ símbolo de aviso Entre en el modo supervisor: • Haga un chequeo de estado de errores o compruebe, • la lectura de grabaciones de error y consiga más datos sobre el error. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Manejo del error • Para solucionar al problema, vaya a en la página 75. Figura 6-10: Calidad de medida en modo supervisor 1 Tipo de error. 2 Error "activo" 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 74
• Utilice [ ] y [ ] para correr la lista de errores. Hay 5 mensajes de error por página. Figura 6-11: Grabaciones de error en modo supervisor 1 Tipo de error. 2 Breve descripción del error 3 Selección de barra www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
C.4.5 Tratam. Errores (Salida 2). Para mayor información, Descripción de funciones vaya a en la página 52, tabla C. Prep. Avanzada. Aviso Si sigue apareciendo un mensaje de aviso, el valor medido ya no será correcto. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
(silo distancia de bloqueo. Existe producto hasta que el nivel sobrellenado) el riesgo de que el producto quede por debajo de la se desborde y/o cubra el distancia de bloqueo. equipo. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Si es necesario, contacte con continuamente, los valores el proveedor. medidos pueden ser incorrectos. En pantalla aparecerá el mensaje de error "Med. antigua". Las posibles causas son elementos internos del silo. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Si el problema persiste, tablero a la tarjeta DSP. póngase en contacto con el proveedor o sustituya la electrónica. Para más información, vaya a Sustitución del módulo de la electrónica completo en la página 84. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Cumpla estas instrucciones: • Mantega la rosca de la cubierta del terminal limpia. • Si la suciedad se acumula en el equipo, quítela. Limpie la cubierta solar de plástico con un paño húmedo. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Hay un recubrimiento o riesgo de Purgue a intervalos regulares. Use aire comprimido, gas nitrógeno u recubrimiento en la antena otro gas seco apto para el proceso de hasta 6 bar / 87 psi. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
• Extracción e instalación del módulo terminal. • Extracción e instalación de la cubierta del HMI. Este housing se puede separar del sistema de brida en condiciones de proceso. Utilice solo personal de servicio autorizado para reparar el equipo. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
SERVICIO SMARTLINE® RM60 (FMCW) 7.4.2 Sustitución de la cubierta de la pantalla Figura 7-1: Quite la cubierta de pantalla del equipo www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Asegúrese de que el conector está girado correctamente. No emplee la fuerza para conectar el cable. • Cierre la pantalla. Apriete el tornillo en la pantalla. • Coloque la cubierta solar. Coloque los 2 tornillos pequeños que fijan la cubierta solar al alojamiento. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
SERVICIO SMARTLINE® RM60 (FMCW) 7.4.3 Sustitución del módulo de la electrónica completo Figura 7-2: Desmontaje del módulo de la electrónica completo www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 85
• Conecte el cable de la pantalla al back end del bloque electrónico. • Ponga el conector de alimentación al back end del bloque electrónico. • Cierre la pantalla. Apriete el tornillo en la pantalla. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• Conecte los 2 hilos de la alimentación. Asegúrese de que la polaridad de los cables es correcta. • Coloque la cubierta de compartimento de terminales. • Apriete el tornillo de tope de la cubierta. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
• estén libres de tales sustancias peligrosas. adjuntar un certificado con el equipo confirmando que es seguro para su manejo y mostrando • el producto empleado. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
El usuario debe llevar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos a un punto de recogida adecuado para proceder a su reciclaje, o bien enviarlos a nuestra oficina local o a un representante autorizado. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
4 Distancia a la superficie del producto, donde el cambio en frecuencia es proporcional a la distancia 5 Retardo de tiempo diferencial, Δt 6 Frecuencia diferencial, Δf 7 Frequencia transmitida 8 Frecuencia recibida 9 Frecuencia 10 Tiempo 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Antena cónica / cónica mecanizada: Antena cónica / cónica mecanizada: Antena cónica / cónica mecanizada: Estándar: -1…40 barg / -14,5…580 psig; sujeto a la conexión de proceso empleada y a la temperatura de la brida 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
DN80 en PN40 (Tipo B1), DN100…200 en PN16 o PN40 (Tipo B1); otros tipos bajo pedido ASME B16.5 3¨…8¨ en 150 lb RF, 3¨...4¨ en 300 lb RF; otros tipos bajo pedido JIS B2220 80…100A en 10K; otros tipos bajo pedido Otros tipos Se pueden solicitar otras www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
II 1/2 D, 2 D Ex tD[iaD] A21/20 o Ex tD[iaD] A21 IP6X T70°C...T95°C IECEx Ga Ex ia IIC T6…T3; Ex iaD 20 IP6X T70°C...T95°C; IECEx KEM 10.0079 X Ga/Gb Ex d[ia] IIC T6…T3; Ex tD[iaD] A21/20 IP6X T70°C...T95°C 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 96
2 Kalrez® es una marca registrada de DuPont Performance Elastomers L.L.C. 3 Metaglas® es una marca registrada de Herberts Industrieglas, GMBH & Co., KG 4 HART® es una marca registrada de HART Communication Foundation www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Figura 8-5: Disminución de presión / temperatura (EN 1092-1), conexiones bridada y roscada, en °F y psig 1 p [barg] 2 T [°C] 3 p [psig] 4 T [°F] 5 Conexión roscada, G (ISO 228-1) 6 Conexión bridada, PN40 7 Conexión bridada, PN16 www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 99
Figura 8-7: Disminución de presión / temperatura (ASME B 16.5), conexiones bridada y roscada, en °F y psig 1 p [barg] 2 T [°C] 3 p [psig] 4 T [°F] 5 Conexión roscada, NPT (ASME B1.20.1). 6 Conexión bridada, clase 300 7 Conexión bridada, clase 150 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
… 0,47 ¨ • Los prensaestopas para equipos aprobados FM o CSA los debe suministrar el cliente. • Está disponible una cubierta de protección ambiental a bajo pedido para todos los equipos. • www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 101
2 Protección ambiental, vista izquierda Dimensiones y pesos en mm y kg Dimensiones [mm] Pesos [kg] Protección 231,5 ambiental 1 Radio Dimensiones y pesos en pulgadas y libras Dimensiones [pulgadas] Pesos [lb] Protección 10,6 ambiental 1 Radio 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
18,9 24,4...41,5 1 Si está equipado con prensaestopas estándar 2 Se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 × 4,1¨ de largo 3 Con pieza separadora opcional: añada 2,8¨ a esta dimensión www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 103
11,3 25,6...62,2 1 Si está equipado con prensaestopas estándar 2 Se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 × 4,1¨ de largo 3 Con pieza separadora opcional: añada 2,8¨ a esta dimensión 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
1 Antena cónica de chapa (DN80/3¨, DN100/4¨, DN150/6¨ o DN200/8¨) con conexión roscada G 1½ o 1½ NPT 2 Antena cónica de chapa (DN80/3¨, DN100/4¨, DN150/6¨ o DN200/8¨) con conexión bridada 3 Sistema de purga de antena (suministrado con conexión ¼ NPTF) www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
24,3 32,9 1 Si está equipado con prensaestopas estándar 2 Se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 × 4,1¨ de largo 3 Con pieza separadora opcional: añada 2,8¨ a esta dimensión 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 106
1 Si está equipado con prensaestopas estándar 2 Se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 × 4,1¨ de largo. No instale más de 5 extensiones de antena. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 107
1 Si está equipado con prensaestopas estándar 2 Se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 × 4,1¨ de largo. No instale más de 5 extensiones de antena. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 108
DATOS TÉCNICOS SMARTLINE® RM60 (FMCW) www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
En la tabla de abajo, la "x" es un marcador de posición para posibles combinaciones alfanuméricas de multi-dígitos, dependiendo de la versión disponible. Fecha de emisión Equipos HART® Revisión del Revisión DD equipo 2010-11 Todas las revisiones 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Redes de trabajo multipunto Para ver una ilustración de redes multi-punto, vaya a en la página Para más información sobre la comunicación en el modo Multi-punto, vaya a Configuración de en la página 64. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
La protección de las programaciones es la misma que en la pantalla local del dispositivo. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Con respecto a los datos de instalación y configuración, consulte la documentación suministrada con el Device DTM en el DVD-ROM o en la sección "Downloads" del sitio web. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Configuración de Salida Primaria Configuración de Salida Secundaria Servicio HART Equipo Diagnóstico de Equipo Visión general Crítico Informacional Variables de proceso Calibración de Gestión Métodos Derechos de Acceso Diagnóstico y Prueba Calibración Tablas Resetear 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Barrido Parámetros de Calibración Cust Convertidor Offset / Sist. de Cust Brida del Offset.. / Factor Cust Corrección Información de Mantenimiento Cust Número de Servicio / Fecha Cust Cust de Servicio / Operador www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Salida1 Más baja / Salida1 Superior / Salida2 Más baja / Salida2 Superior Tablas Volumen/Tabla de Masa / Tabla de Linealización / Borre Tablas Grabación del Espectro Vacío Reset Resetea el Cliente / Resetea la Fábrica / Reinicie el Equipo 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 118
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART SMARTLINE® RM60 (FMCW) www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) RM60 RM60 Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 120
Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 121
Código de pedido (complete este código en las siguientes RM60 RM60 Código de pedido (complete este código en las siguientes Código de pedido (complete este código en las siguientes páginas) páginas) páginas) páginas) 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 122
3 Esta opción está disponible para caras de la brida Tipo B1 o caras realzadas (RF) 4 Esta opción puede fijarse a una brida de acero inoxidable con presión nominal baja. Para más información, consulte la lista de acce- sorios. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Módulo de la electrónica completo XM60400000000400V0 Tornillos para la combinación de back end y módulos F3177360000 Cubierta y cable de la HMI (alojamiento de aluminio) XM60400000000501V0 Cubierta y cable de la HMI (alojamiento de acero XM63400000000F01V0 inoxidable) 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
1 El cliente debe enviar el módulo de la electrónica original al centro de reparación. Consulte el procedimiento de sustitución en esta sección. 2 Esta referencia incluye la junta y los tornillos 3 a 4 hilos + conexión local HART www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Protección ambiental de acero inoxidable XM60400000000000V1 Cubierta ciega (con junta y tornillos) XM60400000000000VB Junta para cubierta ciega F3177420000 Tornillos de bisagra para la cubierta ciega F3177340000 Tornillo de cierre para cubierta ciega F3177360000 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 126
2 Este accesorio está destinado a equipos con conexión de rosca G 1½. El alcance de suministro incluye el disco de acero inoxidable 316L, un tornillo y una junta. Presión máx.: 1 barg / 14,5 psig a 20°C / 68°F. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Nivel Nivel Nivel Altura del fondo del silo (definido por el usuario) a la superficie del producto superior (altura del tanque – distancia). Consulte los esquemas que aparecen al final de esta sección. 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...
Página 128
Volumen no llenado. Consulte los diagramas que aparecen al final de esta sección. Zona muerta Zona muerta Zona muerta Zona muerta Zona situada debajo de la conexión de proceso en la cual no es posible medir. www.honeywell.com/ps 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US...
Página 129
3 Cara de la brida 4 Gas (aire) 5 Altura del tanque 6 Volumen de la distancia o masa de la distancia Figura 10-4: Definiciones de medida: nivel 1 Nivel 2 Volumen o masa 34-VF-25-31-SP iss.4 GLO December 15 US www.honeywell.com/ps...