Uso E Cuidados Com A Ferramenta - vonder GSV 4000 Manual De Instrucciones

Gerador de solda
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ta que outras pessoas permaneçam no ambiente
com ruído excessivo e sem proteção;
d. Mantenha este equipamento longe do alcance de
crianças e jamais permita que elas tenham contato
com a gasolina;
e. Não ligue o gerador de solda em ambientes inter-
nos sem ventilação e jamais abasteça-o em locais
que possuam faíscas e/ou produtos explosivos;
f. Não fume próximo ao equipamento e/ou durante o
abastecimento do equipamento;
g. Nunca reabasteça o gerador de solda em locais
que não tenham ventilação adequada;
h. Nunca derrame combustível nas partes externas
do gerador de solda ou deixe o combustível trans-
bordar durante o reabastecimento;
i. Evite o contato prolongado do combustível com a
pele e não inale o vapor de combustível;
j. Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI)
adequado para o procedimento de abastecimento;
k. Não reabasteça o gerador de solda enquanto ele
estiver em operação;
l. Mantenha o equipamento longe de materiais infla-
máveis, explosivos e a uma distância de no mínimo
1 m das paredes;
m. Quando o gerador de solda estiver fora de opera-
ção, mantenha em local limpo, arejado e fora do
alcance de crianças;
n. Sempre utilize um aterramento antes de ligar o
equipamento;
o. Equipamentos elétricos, cordões elétricos e plu-
gues devem sempre estar facilmente acessíveis
para serem desligados caso ocorra alguma emer-
gência;
p. Disjuntores devem ser compatíveis com as carac-
terísticas técnicas dos geradores de solda;
q. O silenciador e o motor estão muito quentes duran-
te a operação. Nunca toque neles ou você poderá
sofrer queimaduras;
r. A temperatura do ar de refrigeração não pode ex-
ceder a 45°C;
s. A umidade relativa do ar não deve ser superior a
80%;
4
t. Use o soldador na ausência de poeira condutiva e
gases corrosivos;
u. A mudança de temperatura ambiental afetará a
ação do disjuntor. Por favor, substitua o disjuntor
adequado à temperatura local;
v. Nunca solde sem o uso de máscara de solda com
lente de escurecimento adequada. A não obediên-
cia pode causar danos irreversíveis à visão;
w. Proteja o ambiente de trabalho, coloque cortinas
de solda para evitar que os raios de solda se pro-
paguem para os demais ambientes;

2.4. Uso e cuidados com a ferramenta

a. Ao iniciar a utilização examine cuidadosamente
o gerador de solda a gasolina, verificando se o
mesmo apresenta alguma anomalia ou não confor-
midade de funcionamento. Caso seja encontrado
alguma anomalia ou não conformidade, encaminhe
o mesmo para uma Assistência Técnica Autorizada
VONDER mais próxima;
b. Utilize apenas peças e partes originais para garantir
a segurança do equipamento;
c. Nunca substitua peças ou partes pessoalmente e
nem peça a outra pessoa para fazê-lo, leve sempre
o gerador de solda a uma Assistência Técnica Au-
torizada VONDER mais próxima;
d. Queda brusca do gerador de solda poderá causar
danos ao mesmo;
e. Se durante a utilização acontecer uma queda ou
quebra de alguma parte do equipamento, desligue-
-o imediatamente;
f. Não exponha o gerador de solda à chuva ou con-
dições úmidas;
g. NUNCA dê a partida ou desligue o motor com apa-
relhos elétricos conectados e ligados;
h. Nunca derrube água ou outros contaminantes no
tanque de combustível;
i. Nunca utilize gasolina misturada com óleo ou com
impurezas;
j. Utilize apenas óleo especificado neste manual de
instruções;
k. Sempre verifique o nível do óleo antes de ligar o
motor do gerador de solda;
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido