Philips AVENT Manual Del Usario

Philips AVENT Manual Del Usario

Esterilizador a vapor digital
Ocultar thumbs Ver también para AVENT:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

B
1
2(i)
2(ii)
90 ml
2(iv)
3
5
6
7
BEEP
5
X
23
2(iii)
EN
Call TOLL-FREE: 1.800.54.AVENT
ES
Llame gratuítamente: 1.800.54.AVENT
FR
Appelez SANS FRAIS : 1.800.54.AVENT
4
BEEP
BEEP
8
www.philips.com/AVENT
USA: Philips Consumer Lifestyle, a division of Philips Electronics North America
Corporation. 1600 Summer Street, 5th Floor, Stamford, CT 06905-5125
Canada: Philips Electronics Ltd, 281 Hillmount Road, Markham, ON L6C2S3
EN: Trademarks owned by the Philips Group.
© Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved.
ES: Las marcas son propiedad del Philips Group.
© Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los Derechos Reservados.
FR: Les marques de commerce sont la propriété du Groupe Philips.
© Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
Digital Steam Sterilizer
EN
Esterilizador a Vapor Digital
ES
Stérilisateur numérique à vapeur
FR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips AVENT

  • Página 1 BEEP BEEP BEEP www.philips.com/AVENT USA: Philips Consumer Lifestyle, a division of Philips Electronics North America Corporation. 1600 Summer Street, 5th Floor, Stamford, CT 06905-5125 Canada: Philips Electronics Ltd, 281 Hillmount Road, Markham, ON L6C2S3 Digital Steam Sterilizer EN: Trademarks owned by the Philips Group.
  • Página 2 Mode 1: 90 ml Mode 2: 200 ml BEEP BEEP BEEP BEEP Display BEEP Visualizador Afficheur numérique BEEP Control button Botón de Control Touche de commande...
  • Página 3: Important Safeguards

    The Philips AVENT Digital Steam Sterilizer When using electrical appliances, basic is one of a new generation of intelligent products from Philips AVENT. Based on the safety precautions should always be hospital principle, the Digital Sterilizer uses followed including the following: the intensive heat of steam to eliminate harmful bacteria.
  • Página 4 To sterilize up to six 4 oz / 125 ml, 9 oz / 260 ml water, rinse out the inside of the sterilizer bacterial materials or scourers or 11 oz / 330 ml AVENT Bottles body and wipe dry. Before each use, wash items to be sterilized in †...
  • Página 5 To open, pull apart 4. Follow sterilizing instructions. with fingers. Warning: Your Philps AVENT items may discolor To load the AVENT Tempo Natural over time if they are washed in the dishwasher BEEP...
  • Página 6: Troubleshooting Guide

    El Esterilizador de Vapor Electrónico de Philips IMPORTANTES AVENT es uno de una nueva generación de Sterilizing cycle takes too long The sterilizer is loaded with only a few items – light loads will take longer to cycle.
  • Página 7 Esterilizador usted mismo/a. del Modo 1 y 24 horas después del comienzo del durante el ciclo, desconecte el Para esterilizar hasta seis Biberones AVENT de Modo 2. Se puede parar completamente la operación 30. No toque superficies calientes. enchufe de la toma de corriente...
  • Página 8: Importante

    Advertencia: Sus artículos Philips AVENT pueden 1. Abra la rosca interior que se cierra de la rosca decolorarse con el paso del tiempo si se los lavan y coloque la rosca en el cesto con la lengüeta...
  • Página 9: Importantes Mises En Garde

    Vapor excesiva se escapa de Piezas cargadas incorrectamente. Vea las instrucciones en la página 28-29. debajo de la tapa Le stérilisateur à vapeur Philips AVENT fait partie de la nouvelle génération de Avant d’utiliser un appareil électrique, Ciclo de esterilización tarda El esterilizador está...
  • Página 10: Conservez Ces Directives

    20. Prenez garde lorsque vous le cordon d’alimentation de la base de l’appareil. réparer vous-même. Pour stériliser jusqu’à 6 biberons AVENT 4 oz / Videz l’eau qui reste, rincez la cuve et essuyez. soulevez le couvercle, la vapeur 125 ml, 9 oz / 260 ml ou 11 oz / 330 ml.
  • Página 11 1.800.54.AVENT. être fraîchement préparées avant chaque repas. 8. En mode 1, vous devez laisser refroidir le Philips AVENT se fera un plaisir de vous aider Pour obtenir notre catalogue des produits de soins stérilisateur au moins 10 minutes avant SIGNAL SONORE de l’utiliser à...
  • Página 12: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Le stérilisateur ne fonctionne pas Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché dans le stérilisateur et dans la prise murale. Il s’échappe trop de vapeur du couvercle Mauvaises dispositions des accessoires. Voir les instructions des pages 28 et 29. Le cycle du stérilisateur prend trop Le stérilisateur ne contient pas assez d’accessoires –...

Tabla de contenido