3.
GB
Torque the CAP HEAD BOLT (M6x20mm)
⑤ to 10N·m.
3.
F
Serrer les BOULONS SIX PANS À
COLLERETTE (M6x20mm) ⑤ à 10N·m.
3.
D
Die INBUSSCHRAUBEN (M6x20mm) ⑤
mit 10 Nm anziehen.
3.
I
Stringere il BULLONE A BRUGOLA
(M6x20 mm) ⑤ a 10 N·m.
3.
E
Apriete el PERNO DE CABEZA DE TAPA
(M6 x 20 mm) ⑤ a 10 N·m.
3.
J
キャップボルト (M6x20mm) ⑤を締結ト
ルク 10N・m にて固定します。
4.
GB
Install the COVER ( Ⅱ ) to the TOP-CASE
ADAPTERPLATE ( Ⅰ ) using two SELF
TAPPING SCREW ( Ⅲ ). (Fig 6)
4.
F
Installer le CACHE ( Ⅱ ) sur la PLATINE D'
ADAPTATION DE TOP CASE ( Ⅰ ) à l'aide
des VIS AUTOTARAUDEUSES ( Ⅲ ).
(Fig 6)
4.
D
Die ABDECKUNG ( Ⅱ ) mit zwei
SCHNEIDSCHRAUBEN ( Ⅲ ) an
der KOFFER-ADAPTERPLATTE ( Ⅰ )
montieren. (Fig 6)
4.
I
Installare il COPERCHIO ( Ⅱ ) sulla
PIASTRINA ADATTATRICE PER
TOP-CASE ( Ⅰ ) usando due VITI
AUTOFILETTANTI ( Ⅲ ). (Fig 6)
4.
E
Instale la CUBIERTA ( Ⅱ ) en la PLACA
ADAPTADORA DE LA CAJA SUPERIOR
( Ⅰ ) empleando dos TORNILLOS DE
AUTOENROSQUE ( Ⅲ ). (Fig 6)
4.
J
セルフタッピングスクリュー ( Ⅲ )2 本に
てトップケースアダプタープレート ( Ⅰ )
にカバー ( Ⅱ ) を取付けます。(Fig 6)
99000-99074-A23
Fig 6
GENUINE SUZUKI ACCESSORIES
18 of 20
(Ⅲ)
(Ⅱ)
(Ⅰ)
200902