Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
MAKER
1 2 - CU P P R OG R AM M ABLE
CO F F EE A ND T E A M A KER
M Á Q U IN A PRO GRAM A BLE
D E CA F É Y T É DE 1 2 TAZAS
u se a nd care m anual
ma n u a l de uso y c uid ad o
C M 30 0 5 S
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker CM3005S

  • Página 1 MAKER 1 2 - CU P P R OG R AM M ABLE CO F F EE A ND T E A M A KER M Á Q U IN A PRO GRAM A BLE D E CA F É Y T É DE 1 2 TAZAS u se a nd care m anual ma n u a l de uso y c uid ad o C M 30 0 5 S...
  • Página 2 Thank you for your purchase! Gracias por su compra! Should you have any questions or concerns with your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786 (US and Canada). Please do not return to the store. Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1-800-231-9786 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503 (México).
  • Página 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions. • Do not use outdoors. • Do not touch hot surfaces. Use handles or •...
  • Página 4: Ge Tt I Ng To K N Ow Yo Ur Co Ffe E Make R

    GE TT I NG TO K N OW YO UR CO FFE E MAKE R Cover Sneak-A-Cup™ interrupt feature (coffee only) Permanent tea filter Perfect Pour™ glass carafe (Part # CM3000S-03) (Part # CM3000S-05) Permanent coffee filter Nonstick “keep hot” (Part # CM3000S-02) carafe plate Easy-view water window...
  • Página 5 P RO DU C T B E NE F I TS Auto Brew Auto-Shutoff The programmable Auto Brew delay For your peace of mind, the start allows you to set the 24-hour full carafe keep hot plate will timer to brew coffee at the selected automatically shut off 2 hours after time, day or night.
  • Página 6: How To Use

    HOW TO U S E GETTING STARTED • This product is for household use only. • Remove all packing material and the plastic band around the power plug. • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty and for information about replaceable parts. •...
  • Página 7: Brewing Coffee

    BREWING COFFEE Open cover. Fill water reservoir using the carafe with desired amount of cold tap water. Do not exceed the 12-cup (MAX) level on the water reservoir. Important: There are two overflow holes at the back of the coffeemaker. Be careful not to overfill the water reservoir to avoid leaking onto the counter or work surface.
  • Página 8 BREWING 1 TO 4 CUPS Note: This feature slows down the brewing to extract the best flavor when brewing a small amount of coffee. Add the appropriate amount of water for the number of cups to be brewed (from 1 – 4) Fill the permanent filter or paper filter with desired amount of coffee grounds.
  • Página 9 BREWING TEA Note: It is not necessary to set the clock to brew tea unless you want to use DELAYED BREWING. Open cover. Fill water reservoir with desired amount of cold tap water. Do not exceed the 12-cup (MAX) level on the water reservoir. Remove the permanent coffee filter and the filter basket from the coffeemaker to avoid getting coffee flavor in the tea.
  • Página 10 DELAYED BREWING FOR COFFEE AND TEA FOR COFFEE Follow steps 1 through 11 under BREWING COFFEE. Make sure clock has been set to correct time of day. Press the program (PROG) button. Note: If the coffeemaker has not been unplugged the last delayed brewing time will appear on the digital display.
  • Página 11 C A R E A N D C L EA N IN G This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLEANING • Be sure the unit is unplugged and has cooled. • Open the cover. •...
  • Página 12: Wa Rr An Ty A N D C Usto Me R Se Rv I Cei N For Mati O N

    WA RR AN TY A N D C USTO ME R SE RV I CE I N FOR MATI O N For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
  • Página 13 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 14 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato electrico es para uso domestico unicamente. ENCHUFE POLARIZADO CABLE ELÉCTRICO Este aparato cuenta con un enchufe 1. El producto debe proporcionarse con polarizado (un contacto es más ancho un cable de alimentación corto para que el otro). A fin de reducir el riesgo reducir el riesgo de enredarse o de de un choque eléctrico, este enchufe tropezar con un cable más largo.
  • Página 15: Con Ozc A Su C Af E Te Ra

    CON OZC A SU C AF E TE RA Tapa Panel de control Filtro de té permanente Dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup™ (pieza no. CM3000S-03) Filtro de café permanente Jarra de vidrio Perfect Pour™ (pieza no. CM3000S-02) (pieza no. CM3000S-05) Ventanilla para ver el Placa de calentamiento, nivel de agua...
  • Página 16: Be Ne Fi Ci Os D E L P R Od Ucto

    BE NE FI CI OS D E L P R OD UCTO Apagado Automático Colado automático La función de colado automático Para su tranquilidad, la placa de programable, le permite ajustar el calentamiento para la jarra se reloj automático de 24 horas para apagará...
  • Página 17: Primero Pasos

    COMO USA R PRIMERO PASOS • Este aparato es solamente para uso doméstico. • Retiere todo material de empaque, etiquetas y la tira plástica alrededor del enchufe. • Por favor vaya a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía y para obtener información sobre las piezas reemplazables. •...
  • Página 18: Preparación Del Café

    PREPARACIÓN DEL CAFÉ Abra la tapa. Llene el tanque de agua con la cantidad de agua fría de llave deseada. No exceda el nivel máximo (MAX) de 12 tazas indicado en el tanque de agua. Importante: La cafetera tiene dos orificios en la parte de atrás por si se desborda el agua.
  • Página 19: Preparación Para Colar De 1 A 4 Tazas

    PREPARACIÓN PARA COLAR DE 1 A 4 TAZAS Nota: Esta opción modera la velocidad del ciclo de colado para extraer el mejor sabor del café al colar una pequeña cantidad. Añada la cantidad de agua adecuada para el número de tazas de café que va a colar (de 1 a 4).
  • Página 20: Preparación Para Colar Té

    PREPARACIÓN PARA COLAR TÉ Nota: No es necesario ajustar la hora para hacer té a no ser que desee usar la función de colado automático. Abra la tapa. Llene el tanque de agua con la cantidad de agua fría de llave deseada. No exceda el nivel máximo (MAX) de 12 tazas.
  • Página 21: Para Colar Café

    FUNCIÓN DE COLADO AUTOMÁTICO PARA COLAR CAFÉ Y TÉ PARA COLAR CAFÉ Siga los pasos del 1 al 10 bajo la sección de PREPARACIÓN DEL CAFÉ. Asegúrese de que el reloj esté ajustado a la hora correcta del día. Presione el botón de programación (PROG). Nota: Si la cafetera no se ha desenchufado desde la última vez que se programó...
  • Página 22: Cuidado Y Limpieza

    C UIDA DO Y LI MP IE ZA Este producto no contiene piezas que se puedan reparar por el consumidor. Para asistencia, por favor acuda a personal de servicio calificado. LIMPIEZA • Asegúrese de que la unidad esté desenchufada y que se haya enfriado. •...
  • Página 23: Garantía Y Servicio De Atención Al Cliente

    G ARAN TÍ A Y SE RVI C I O DE AT E N C I Ó N AL CL I E N TE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Página 24: Póliza De Garantía

    P Ó LIZA D E G AR A N TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? •...
  • Página 25 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Nicaragua Argentina LRM ELECTRONICA Servicio Técnico Monroe 3351...
  • Página 26 BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The Black & Decker Corporation and are used under license. All rights reserved. BLACK+DECKER y el logo tipo BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados.
  • Página 28 www.BlackAndDeckerAppliances.com © 2016 The Black & Decker Corporation 14422-00 and Spectrum Brands, Inc. Middleton, WI 53562 T22-5002979...

Tabla de contenido