8 • Codificación del mando a distancia
• Pulsar el botón RF hasta que se apague el Led Ld1.
• Antes de 10 segundos, pulse una tecla del mando, el Led Ld1 parpadea, luego,
nuevamente, pulse dicho botón del mando.
El sistema está listo para funcionar.
Nota :
• Si el sistema no recibe ningún código desde el mando durante los 10 segundos,
el Led Ld1 se enciende sin parpadear.
• Puede memorizar hasta 8 mandos.
Para anular todos los códigos programados
Pulsar el botón CLEAR como mínimo 5 segundos. Al soltarlo, el led Ld1 parpa-
deará. Todos los códigos han sido borrados.
Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son
ESP-Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya
susceptibles de contener sustancias peligrosas que pueden perjudicar la salud y el medio ambiente. Exiga la recogida de
usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener
sustancias peligrosas que pueden perjudicar la salud y el medio ambiente.
estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad
Exiga la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los
Las pilas/acumuladores que contienen sustancias nocivas estan marcadas con símbolos que figuran aquí le remiten a la
medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad
prohibición de tirarlas a una papelera ordinaria. Las designaciones de metales pesados son: Cd=cadmio, Hg= mercurio,
PORT-Este logotipo significa que não deve atirar os aparelhos avariados ou
já usados com o lixo ordinário. Estes aparelhos são susceptíveis de conter
Pb=plomo. Puede restituir sus pilas/acumuladores usadas bien en su comercio habitual, bien en un centro de reciclaje.
substâncias perigosas que podem prejudicar a saúde e o médio ambiente.
Deve exigir a recolhida destes aparelhos por seu distribuidor ou bem utilize
No deje las pilas/acumuladores lejos del alcance de los niños. Guardelas en un lugar inaccesible. Si, a pesar de todo, esto
os meios de recolhida seletiva que estão a sua disposição em sua localidade
ocurre, consulte inmediatamente un médico o vaya a un hospital. No hacer cortocircuito con las pilas, no las queme, ni las
F-Ne jetez pas les appareil hors d'usage avec les ordures ménagères. Les
recargue: peligro de explosión!!!
substances dangereuses qu'ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à
la santé et à l'environnement. Faites reprendre ces appareils par votre
distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre
disposition par votre commune.
I-Non gettate l'apparecchio fuori uso con i rifiuti domestici. Le sostanze
pericolose che sono suscettibili di contenere possono nuocere alla salute ed
all'ambiente. Fatte riprendere quest'apparecchi dal vostro distributore o
9 • Funcionamiento
utilizzate i mezzi di raccolta selettiva messi a vostra disposizione dal vostro
comune.
NL-Werpt het apparaat buiten gebruik met het huisvuil niet. De gevaarlijke
stoffen dat zij geschikt zijn om te bevatten kunnen de gezondheid en het
milieu benadelen. Gelaten deze apparaten hernemen door uw
tussenhandelaar of wendt de middelen van selectief verzamelen aan die uw
APERTURA DEL PORTAL:
door uw gemeente ter beschikking worden gesteld.
Pulsar la tecla del mando previamente programada o bien pulsar el botón 0/C
Cuando el portal está completamente abierto, el ciclo se para.
CIERRE DEL PORTAL:
Para volver a cerrar el portal, es necesario pulsar de nuevo la misma tecla del mando o bien
pulsar el botón 0/C.
En caso de mal funcionamiento, rehacer las etapas de programación.
PARO DEL PORTAL ANTE LA APERTURA O EL CIERRE COMPLETO:
Para parar el portal en movimiento, pulsar la tecla del mando o bien el botón 0/C.
Una nueva pulsación sobre esta tecla permite accionar el portal en sentido inverso.
EN CASO DE OBSTACULO:
Si el portal encuentra un obstáculo (niño, coche, etc) se para y vuelve en sentido inverso unos centímetros afin de
evitar el obstáculo.
Después de evitar el obstáculo, pulsar una tecla del mando o el botón 0/C para que el sistema abandone el modo
de error.
Pulsar una vez más la tecla de mando a distancia o el botón 0/C para poner en funcionamiento el sistema de nuevo
CORTE DEL HAZ DE LAS FOTOCÉLULAS:
El juego de fotocélulas es un elemento de seguridad. Durante el cierre, si un obstáculo (coche, niño, etc) se interpone
entre las fotocélulas, el portal se para y vuelve a abrirse para dejar paso al obstáculo.
Si las fotocélulas no están alineadas perfectamente, el portal se abrirá y se quedará abierto
14
Transformador
12VAC
conectores
para
Fusible
Fusible
batería
fusível
fusível
12V
10A
M2
M1
cable / cabo
0.75mm2
RF
10A
Q3
Warn
COM 4
receptor
emisor
emissor
cable / cabo
2.5mm2
Alimentación 230V 50
fase
Alimentaçao 230V 50
neutro
BATERIA
Auto
RF
LED1
O/C
Lamp
cable / cabo
0.75mm2
cable / cabo
0.75mm2
INTERRUPTOR
CON LLAVE
FOTOCÉLULAS
Clear
RF Lamp
trenza
cable
cabo
0.75m
INTERR
COM C