EDELRIDe Vertic Manual De Instrucciones página 25

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
Fig. 5 L'anneau antichute dorsal conforme à la norme EN 361 doit
se trouver au niveau des épaules.
5a Si l'anneau antichute dorsal est trop en hauteur, la fermeture
velcro entre les sangles du dos et la ceinture abdominale se
défait et l'anneau peut se déplacer vers le bas (5b).
5c Si l'anneau antichute dorsal conforme à la norme EN 361 est
trop en bas, la fermeture velcro entre les sangles du dos et la
ceinture abdominale se défait et l'anneau peut se déplacer vers
le haut (5d).
Fig. 6 Après avoir effectué les réglages et avant d'utiliser le
harnais, un test de suspension d'au moins 5 minutes doit être
effectué avec l'utilisation prévue. Le port du harnais mis en place
doit être confortable. Si le choix et le réglage de la taille sont
corrects, aucun problème de respiration et/ou aucune douleur ne
devraient survenir lors du test de suspension. Lors de la mise en
place du harnais, éviter que les ferrures ne se trouvent dans la
zone des appareils génitaux et sous les aisselles. La suspension
libre dans le harnais ne doit pas entraîner de position cambrée
excessive, d'hyperextension ni exercer de pression sur les
appareils génitaux, les lombaires et dans la zone des aisselles.
Chez les femmes, les vaisseaux lymphatiques de la poitrine
doivent subir le moins de pression possible.
Fig. 7 Montage d'un bloqueur ventral selon la norme EN 12841-B
7a Faire passer un connecteur approprié selon la norme EN 362
derrière l'anneau en D de la partie ventrale.
7b Faire passer la sangle de fixation dans l'anneau supérieur du
bloqueur ventral.
7c Insérer le bloqueur ventral dans le connecteur et refermer le
connecteur.
7d Baudrier avec bloqueur ventral monté. L'utilisateur est tenu de
garantir la compatibilité du bloqueur ventral avec le connecteur
et le harnais ainsi que le fonctionnement impeccable du
système complet. La compatibilité et le fonctionnement
doivent être contrôlés à un endroit sûr avant la première
54569_GAL_VERTIC_MS_20161208.indd 25
utilisation.
Fig. 8 Les boucles prévues pour la sellette (F) sont exclusivement
homologuées pour une utilisation avec une sellette. L'utilisateur
est responsable du choix des connecteurs.
Fig. 9 Mousqueton porte-matériel
9a Mousqueton porte-matériel dans la sangle de la ceinture
abdominale, derrière le premier passant prévu pour le porte-
matériel. Poids de matériel autorisé pour cette attache de
mousqueton : noté sur le mousqueton porte-matériel ou 25 kg
maximum
9b /c Mousqueton pour guidage de corde dans le passant du tour
de cuisse, vertical et horizontal. Poids de matériel autorisé pour
cette attache de mousqueton : 0 kg
Fig. 10 En cas d'utilisation de longes en Y avec amortisseur de
chute, il existe le risque de court-circuiter l'amortisseur de chute
si un brin est fixé sur le point d'ancrage et que le deuxième brin
est fixé à une pièce portante du harnais. Il est donc recommandé,
pour la fixation du deuxième brin sur le baudrier, d'utiliser les
passants détachables (10d). Ces passants détachables peuvent
être fixés à différents endroits sur le harnais (10a/b/c).
Fig. 11 Des pochettes de matériel peuvent être fixées sur les
passants pour porte-matériel (D) ou les passants pour porte-outils.
Toutes les pièces réglables doivent être régulièrement contrôlées
pendant l'utilisation.
Point d'ancrage
Afin d'éviter des sollicitations élevées en cas de chute et pour
que la personne tombée ne balance pas, les points d'ancrage
doivent se situer dans une ligne imaginaire verticale au-dessus
de la personne à sauver. La longe/dispositif d'ancrage entre le
point d'ancrage et la personne secourue doit être tendue le plus
08.12.2016 09:01:55
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido