Electrolux WSB5180H Manual De Funcionamiento

Electrolux WSB5180H Manual De Funcionamiento

Lavadoras centrifugadoras
Ocultar thumbs Ver también para WSB5180H:

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento
Lavadoras centrifugadoras
WSB5180H — WSB5250H — WSB5350H
WS5180H — WS5250H — WS5350H
01201178/ES
2014.03.03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux WSB5180H

  • Página 1 Manual de funcionamiento Lavadoras centrifugadoras WSB5180H — WSB5250H — WSB5350H WS5180H — WS5250H — WS5350H 01201178/ES 2014.03.03...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Indice 1 Normas de seguridad......................5 1.1 Símbolos........................7 1.2 Required Performance Level (PLr)................7 2 Carta a Distribuidor ......................8 3 Nota con la relación a la Corriente Alterna ................ 9 4 Preparativos ........................10 4.1 Cargamento........................ 10 4.2 Producto de lavado.....................
  • Página 5: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad 1 Normas de seguridad Lea la guía de utilización previamente a cualquier utilización. Los utilizadores han de aprender a conocer el funcionamiento de la máquina. La máquina ha sido diseñada únicamente para el lavado con agua. No permita que los niños utilicen la máquina. No rocíe la máquina con agua.
  • Página 6: Proteja El Medio Ambiente

    Normas de seguridad Las máquinas cumplen con la directiva europea CEM (Compatibilidad Electromagnética), habiéndose ensayado en laboratorio y aprobado como tales. Por lo tanto, no se permite añadir hilos o cables eléctricos sin blindar en los armarios, haces de cables o canaletas. Considerando que el volumen del tambor es superior a 150 litros, la norma correspondiente a la parte eléctrica es la EN 60204.
  • Página 7: Símbolos

    Normas de seguridad 1.1 Símbolos Precaución. Precaución, presencia de tensión peligrosa. Precaución, superficie caliente. Lea las instrucciones antes de utilizar la máquina. Cuidado! No utilice sin los cárteres de protección. 1.2 Required Performance Level (PLr) Esta máquina cumple con las normas y directivas europeas (ver certificado de conformidad). El análisis de riesgos se realizó...
  • Página 8: Carta A Distribuidor

    Carta a Distribuidor 2 Carta a Distribuidor DENEGACIÓN DE RESPONSABILIDAD RELATIVA A TODO SISTEMA DE INYECCIÓN AUTOMÁTICO DE PRODUCTOS QUÍMICOS LÍQUIDOS. La política que se describe a continuación debe ser considerada y entendida como una garantía/ desmentido a los clientes que explotan instalaciones de tratamiento de textiles en las que sistemas de alimentación de productos líquidos utilizan o pueden utilizar bombas peristálticas para inyectar productos en las máquinas.
  • Página 9: Nota Con La Relación A La Corriente Alterna

    Nota con la relación a la Corriente Alterna 3 Nota con la relación a la Corriente Alterna La máquina se suministra para funcionar con Corriente Alterna, de acuerdo con los estándares de la normativa EN 60204-1:1997, que se resumen a continuación : 4.3.2 Suministro de Corriente Alterna Voltaje : Voltaje mantenido en un entorno del 0,9 al 1,1 del nominal.
  • Página 10: Preparativos

    Preparativos 4 Preparativos Importante Clasificar la ropa en función de las instrucciones que figuran en las etiquetas de mantenimiento. Vaciar los bolsillos y cerrar las cremalleras. 4.1 Cargamento Lado carga Pulse la tecla “Desbloqueado puerta”. Abrir la puerta de carga con la empuñadura. Pulsar el botón (1) y halar la empuñadura (2) firmemente.
  • Página 11 Preparativos Abrir las puertas del tambor. Apretar el pestillo de seguridad (A) y al mismo tiempo apretar las puertas superiores e inferiores con las dos manos. Atención, sujete bien las puertas hasta la apertura completa. Atención al riesgo de pellizco al abrir las puertas. Cargue la ropa en el tambor procurando distribuirla correctamente.
  • Página 12 Preparativos Cerrar las puertas del tambor y verificar el correcto funcionamiento del dispositivo mecánico de seguridad (B) ejerciendo una presión en las puertas del tambor. Un cierre incorrecto de la puerta del tambor puede provocar una apertura intempestiva de la misma y provocar daños importantes de la máquina durante el lavado.
  • Página 13: Producto De Lavado

    Preparativos 4.2 Producto de lavado Añadir la cantidad exacta de detergente y suavizador de conformidad con las recomendaciones. Advertencia Tenga cuidado al añadir los productos para el lavado, ya que el detergente en polvo o líquido que quede en los compartimentos (cajetines) puede tener efectos corrosivos. Precaución Si utiliza la cubeta de productos de la máquina, vierta las dosis deseadas de detergente en los compartimentos.
  • Página 14: Dispensador De Detergente

    Preparativos 4.3 Dispensador de detergente El dispensador de detergente tiene 4 compartimentos. Cada compartimento está conectado a una válvula de toma de agua. El suministro de agua a cada compartimento individual se realiza según se indica a continuación : Suavizante líquido. Lavado principal para detergente líquido.
  • Página 15: Panel De Mando

    Panel de mando 5 Panel de mando El panel de mando se utiliza para seleccionar el programa de lavado con las opciones así como para encender o parar la máquina. El panel de mando presenta un botón de mando y una pantalla. Igualmente tiene cinco botones de pre ajuste.
  • Página 16 Panel de mando Pulse el botón selector para confirmar la configuración. ② d2121 Repita este procedimiento hasta que se hayan seleccionado todas las opciones necesarias.
  • Página 17: Arranque De La Máquina

    Arranque de la máquina 6 Arranque de la máquina Seleccionar el programa deseado girando el botón de mando o seleccionando un programa con los botones de acceso rápido (si los botones están programados con esta función). Igualmente es posible seleccionar una o varias opciones seleccionando el botón correspondiente (si los botones están programados con esta función).
  • Página 18: Descripción De Programas

    Descripción de programas 7 Descripción de programas Información general La máquina está provista con varios programas adaptados al campo de aplicaciones para la que se ha diseñado. Se recomienda seguir cuidadosamente, siempre que sea posible, las instrucciones en las etiquetas de las prendas.
  • Página 19 Descripción de programas Agua caliente y Nivel Prelavado 5 minutos 40 °C Señal 1 fría intermedio Lavado 10 minutos 60 °C Agua caliente Nivel bajo Señal 2 & 5 Centrifugado 30 segundos Aclarado 3 x 2 minutos Nivel alto Aclarado final 3 minutos Nivel alto Señal 3...
  • Página 20 Descripción de programas Prelavado Lavado Aclarado Aclarado final 4 minutos Nivel alto Señal 3 Centrifugado 5 minutos Centrif— (3H03) Prelavado Lavado Aclarado Aclarado final Centrifugado 5 minutos Abrir lado limpio— (3H03) Prelavado Lavado Aclarado Descarga 5 segundos Aclarado final Centrifugado Desincrustando —...
  • Página 21 Descripción de programas Señal 1 Prelavado Lavado Señal 2 Señal 3 Suavizador, Aclarado final Señal 5 Producto blanqueador...
  • Página 22: Funciones Adicionales

    Funciones adicionales 8 Funciones adicionales Nota! Es posible que algunas funciones no estén disponibles o activas en su máquina. Pausa Se puede pausar un programa en curso. Pulse el botón selector. Aparecerá un menú en la pantalla. Seleccione PAUSA girando el botón selector y púlselo para activar el menú.
  • Página 23 Funciones adicionales Estado Pulse el botón selector. Aparecerá un menú en la pantalla. Seleccione MENÚ DE ESTADO girando el botón selector y púlselo para activar el menú. El menú de estado muestra el estado de la temperatura del agua, el nivel de agua y la velocidad del tambor para esa máquina.
  • Página 24: Descarga

    Descarga 9 Descarga 9.1 Lado descarga (máquina barrera) Al final del ciclo de lavado Cuando se termina el programa, el indicador luminoso lado limpio señala que la puerta de descarga lado limpio se puede abrir. El indicador luminoso verde del botón centellea para señalar que puede abrir la puerta. Pulse la tecla “Desbloquea puerta”.
  • Página 25 Descarga Abrir las puertas del tambor utilizando la palanca especial. Atención, sostener correctamente las puertas hasta la apertura completa. Atención al riesgo de pellizco durante la abertura de las puertas. Descargue la ropa del tambor. Cerrar las puertas del tambor y verificar el correcto funcionamiento del dispositivo mecánico de seguridad (B) ejerciendo una presión en las puertas del tambor.
  • Página 26: Al Final Del Día

    Descarga sucio. A continuación hay que abrir y volver a cerrar la puerta de carga exterior y hay que volver a ejecutar el programa a fin de asegurar el proceso de lavado*. * Este es el caso para todos los programas que incluyen remojo en frío y los programas de aclarado + extra.
  • Página 27: Equipo Para Pesar

    Equipo para pesar 10 Equipo para pesar (equipamiento opcional) 10.1 Descripción El equipo para pesar consta de las siguientes unidades : • Una unidad de báscula • Cuatro pilas piezoeléctricas montadas sobre el bastidor • Cableado. El peso de la carga de lavado es registrado por las tres pilas piezoeléctricas, que envían señales analógicas a la unidad de báscula.
  • Página 28: Indicación De La Carga Actual

    «tarado»). Importante Para evitar el desajuste de la configuración, no pulse en ningún caso ninguna de las cuatro teclas de la unidad de medida. En caso de una manipulación incorrecta, contactar con el servicio técnico de Electrolux.
  • Página 29: Mantenimiento Diario

    Mantenimiento diario 11 Mantenimiento diario 11.1 Información general El propietario de la secadora / lavandería debe realizar las siguientes tareas de mantenimiento. Nota! La falta de mantenimiento puede deteriorar el funcionamiento de la máquina y estropear los componentes. Nota! Intervalos de tiempo recomendados. Según el uso de la máquina, pueden ser necesarios intervalos más cortos.
  • Página 30: Compartimento Del Detergente

    Mantenimiento diario 11.3 Compartimento del detergente Importante Aclare cada día con agua clara los compartimentos del detergente. Limpie regularmente el compartimento del detergente para evitar que se atasque con restos de detergente. Extraiga los sifones (A) y lave el compartimento de detergente y los sifones con agua caliente y, por ejemplo, con un pequeño cepillo.
  • Página 31: Códigos De Error

    Códigos de error 12 Códigos de error Cualquier defecto del programa o de la máquina viene indicado mediante un código de error en la pantalla. Algunos de los códigos de error siguientes pueden resolverse fácilmente sin necesidad de ponerse en contacto con el personal de mantenimiento. Código de Texto Causa...
  • Página 32 Códigos de error Para cualquier otro código de error o cualquier otro código recurrente, desconectar la alimentación durante 30 segundos. Si el código de error continúa a visualizarse, contactar un técnico homologado.
  • Página 33: Cuadro De Lubricantes

    Cuadro de lubricantes 13 Cuadro de lubricantes LUBRIFICACION DE LAS MAQUINAS Rodamientos Rodiamentos Pasta de Engranajes Juntas de Réductores Réductores Circuito y montaje nesnudos bridas de ruedas y materiales Cojinetes Cojinetes (desgate y tornillos engrenajes neumáticos alta Cadenas Racores corrosión) UTILIZACIO- temperatura uniones...
  • Página 34: Explicación De Los Símbolos De Lavado

    Explicación de los símbolos de lavado 14 Explicación de los símbolos de lavado (norma ISO 3758:2005) De mismo modo, para resolver las dificultades debidas a las barreras del idioma, presentamos a seguido los símbolos utilizados a nivel internacional para ayudarle y aconsejarle a la hora de lavar los distintos tejidos.
  • Página 35: Blanqueo

    Explicación de los símbolos de lavado 14.2 Blanqueo El triángulo simboliza el blanqueo. Símbolos Explicación Blanqueo permitido (cloro o oxígeno). Blanqueo permitido (oxígeno solamento). No blanquear. 14.3 Secado El círculo en el cuadro simboliza el secado. Símbolos Explicación Puede pasar por la calandra. Temperatura normal.
  • Página 36: Limpiado En Seco O Con Agua

    Explicación de los símbolos de lavado 14.5 Limpiado en seco o con agua El círculo simboliza el limpiado en seco con agua. Símbolos Explicación Limpiado en seco normal con percloretil, solvente d'hidrocarburo. Limpiado en seco moderado con percloretil, solvente d'hidrocarburo. Limpiado en seco normal con solvente d'hidrocarburo.
  • Página 38 Electrolux Laundry Systems Sweden AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electrolux.com/laundrysystems Share more of our thinking at www.electrolux.com...

Este manual también es adecuado para:

Ws5180hWsb5250hWs5250hWsb5350hWs5350h

Tabla de contenido