Kongskilde RVS 5000 S3 CR 50 Hz IEC Manual El Operador página 19

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
RVS 10000 S3 CR 50 Hz IEC
121 104 022
3x230V (8,05A)
400V (4,65A)
RVS 10000 S3 OR 50 Hz IEC
121 104 722
3x230V (8,05A)
400V (4,65A)
RVS 10000 S3 CR 60 Hz CUS
121 104 024
3x460V (4,3A)
RVS 10000 S3 CR 60 Hz CUS
121 104 026
3x575V (3,4A)
RVS 10000 S3 OR 60 Hz CUS
121 104 724
3x460V (4,3A)
RVS 10000 S3 CR 60 Hz CUS
121 104 726
3x575V (3,4A)
RVS 10000 S6 CR 50 Hz IEC
121 104 023
3x230V (8,05A)
400V (4,65A)
RVS 10000 S6 OR 50 Hz IEC
121 104 723
3x230V (8,05A)
400V (4,65A)
RVS 10000 S6 CR 60 Hz CUS
121 104 025
3x460V (4,3A)
RVS 10000 S6 CR 60 Hz CUS
121 104 027
3x575V (3,4A)
RVS 10000 S6 OR 60 Hz CUS
121 104 725
3x460V (4,3A)
RVS 10000 S6 OR 60 Hz CUS
121 104 727
3x575V (3,4A)
RVS 20000 S3 CR 50 Hz IEC
121 104 032
3x400V (7,43A)
690V (4,29A)
RVS 20000 S3 OR 50 Hz IEC
121 104 732
3x400V (7,43A)
690V (4,29A)
RVS 20000 S3 OR 60 Hz CUS
121 104 734
3x460V (7,2A)
RVS 20000 S3 CR 60 Hz CUS
121 104 736
3x575V (5,6A)
RVS 20000 S3 CR 60 Hz CUS
121 104 034
3x460V (7,2A)
RVS 20000 S3 CR 60 Hz CUS
121 104 036
3x575V (5,6A)
RVS 20000 S6 OR 50 Hz IEC
121 104 733
3x400V (7,43A)
690V (4,29A)
RVS 20000 S6 CR 50 Hz IEC
121 104 033
3x400V (7,43A)
690V (4,29A)
RVS 20000 S6 CR 60 Hz CUS
121 104 035
3x460V (7,2A)
121 104 037
0,79
121 104 735
0,79
121 104 737
0,73
S3: Ø3 mm Löcher im Sieb
S6: Ø6 mm Löcher im Sieb
0,73
CR: geschlossener Rotor (mit Endsieb)
OR: offener Rotor (ohne Endsieb)
0,73
Inbetriebnahme:
0,73
Bei jedem Testbetrieb empfiehlt es sich, dass mitgelie-
ferte PTFE-Spray auf die Innenseiten des Separators
aufzutragen, um unnötigen Verschleiß zu vermeiden
0,79
und den Energieverbrauch des Getriebemotors zu ver-
ringern.Vor Inbetriebnahme ist zu prüfen:
dass sich im Separator-Gehäuse oder der ange-
0,79
schlossenen Rohrleitung keine Fremdkörper befin-
den
dass die Drehrichtung des Separator-Rotors kor-
0,73
rekt ist (Pfeilrichtung). Der Kühlerlüfter des Motors
und die motorseitige Rotorachse drehen im Uhrzei-
0,73
gersinn. Schauen sie im Zweifelsfall auf die gegen-
überliegende Rotorachse
0,73
Der Ölstand im Getriebe
dass der Entlüftungsstopfen durch Entfernen der
Dichtungsschnur aktiviert wurde
0,73
dass alle Teile einschließlich der Schutzabdeckun-
gen gesichert sind
0,88
Entfernen der Dichtungsschnur vom Entlüftungsstop-
fen:
0,88
0,74
0,74
Betrieb:
0,74
Ist der Separator verstopft oder ist eine Wartung er-
0,74
forderlich, können die beiden Inspektionsluken auf der
Oberseite entfernt werden. Hierzu löst man die Kne-
belschrauben und schiebt die Sperrklinken in Richtung
0,88
der Luken-Mitte, wonach die Luke angehoben werden
kann. Beim Einbau der Luke ist es wichtig darauf zu
achten, dass die Dichtungen und Sperrklinken korrekt
positioniert sind, bevor die Knebelschrauben angezo-
0,88
gen werden. Dichtet die Luke nicht richtig gegen die
Oberseite ab, besteht die Gefahr, dass sich Staub an-
0,88
sammelt, oder der Separator anderweitig verschmutzt
RVS 20000 S6 CR 60 Hz CUS
3x575V (5,6A)
RVS 20000 S6 OR 60 Hz CUS
3x460V (7,2A)
RVS 20000 S6 OR 60 Hz CUS
3x575V (5,6A)
0,74
0,74
0,74
19
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rvs 5000 s3 or 50 hz iecRvs 5000 s3 cr 60 hz cusRvs 5000 s3 or 60 hz cusRvs 5000 s6 cr 50 hz iecRvs 5000 s6 or 50 hz iecRvs 5000 s6 or 60 hz cus ... Mostrar todo

Tabla de contenido