Reducción De Prueba - MBA MUTARS KRI MK Manual Del Usario

Sistema modular de rodilla
Tabla de contenido
Trial reduction
Reducción de prueba
Para realizar la reducción de prueba, es preciso
For a trial reduction the components are assembled as
Probereposition
Trial reduction
ensamblar los componentes de la siguiente manera:
followed.
Utilizando el atornillador hexagonal de 3,5 mm,
acople el componente tibial de prueba GENUX® MK al
Für eine Probereposition werden die Probekom-
For a trial reduction the components are assem-
Connect the GenuX® MK tibial trial component to the
adaptador de offset de prueba GENUX® MK del grado
GenuX® MK trial offset adapter of the afore determined
ponenten wie folgt zusammengeschraubt.
bled as followed.
de lateralización que haya determinado previamente.
offset by means of the 3,5 mm hexagon screw driver.
Connect the GenuX
Verbinden Sie mit Hilfe des Innensechskant-
®
Asegúrese de que el adaptador de offset está
Ensure the correct position of the offset adapter; use
the GenuX
schlüssels 3,5mm die GenuX
MK trial offset adapter of the afore
®
correctamente posicionado. Use la guía de lateralización
the tibial offset alignment to adjust the offset position
komponente mit dem GenuX
determined offset by means of the 3,5mm hexa-
tibial para ajustar el grado de lateralización y la posición
(in the shown case offset 4 mm position 5). The marking
deseados (en el ejemplo, la lateralización es de 4 mm y
apter des zuvor bestimmten Offsets. Achten
gon screw driver.
of the offset adapter should be consistent with the
la posición es la 5). La marca visible en el adaptador de
afore determined offset position.
Ensure the correct position of the offset adapter;
Sie auf die korrekte Position des Adapters;
offset debe ser acorde con el grado de lateralización
use the tibial offset alignment to adjust the offset
verwenden Sie zur Offset-Einstellung die tibiale
previamente definido.
Afterwards the trial stem of the determined diameter
Offsetausrichtung. Die Markierung sollte dabei
position (in the shown case offset 4mm position
and length is screwed to the trial offset adapter.
Seguidamente, atornille el vástago de prueba del
5). The marking of the offset adapter should be
mit der zuvor bestimmten Offseteinstellung über-
diámetro y longitud determinados anteriormente al
consistent with the afore determined offset posi-
einstimmen (in diesem Fall Offsetadapter 4mm
Depending on the planned stem fixation (cemented
adaptador de offset de prueba.
or cementless) the following use of trial stems is reco
und Position 11).
tion.
Dependiendo de si se ha decidido fijar el vástago con
mmended:
Schrauben Sie anschließend den Probeschaft
Afterwards the trial stem of the determined
o sin cemento, se recomienda la utilización de los
des zuvor bestimmten Durchmessers und der
diameter and length is screwed to the trial offset
siguientes vástagos de prueba:
adapter.
zuvor bestimmten Länge an den Probeoffsetad-
Trial Stem
Drill
Depending on the planned stem fixation (ce-
apter. Je nach geplanter Schaftfixierung (ze-
mentfrei oder zementpflichtig) wird die Verwen-
mented or cementless) the following use of trial
Ø 11 mm
Ø 11 mm
Ø 13 mm
Ø 13 mm
stems is recommended:
dung folgender Probeschäfte empfohlen:
Vástago de prueba
Ø 15 mm
Ø 15 mm
Ø 11 mm
Ø 17 mm
Ø 17 mm
Probeschaft-
Fräserdurch-
trial stem dia-
drill diameter MUTARS
Ø 19 mm
Ø 13 mm
Ø 19 mm
durchmesser
messer
meter
Ø 21 mm
Ø 21 mm
Ø 15 mm
11mm
11mm
Ø 23 mm
Ø 23 mm
Ø 17 mm
11mm
11mm
13mm
Ø 25 mm
Ø 25 mm
13mm
Ø 19 mm
13mm
13mm
15mm
Ø 21 mm
15mm
15mm
15mm
Tibial trial spacer of the determined size may be
Ø 23 mm
17mm
17mm
attached to the tibial trial component.
Ø 25 mm
17mm
17mm
19mm
19mm
Ø 27 mm
19mm
19mm
21mm
21mm
Note
21mm
21mm
23mm
23mm
If spacer of 25 mm or 35 mm height are used, the trial
23mm
23mm
Es posible realizar la reducción de prueba con un
25mm
25mm
spacer need to be fixed to the tibial component prior to
espaciador tibial de prueba acoplado al componente
25mm
25mm
27mm
fixation of the offset adapter.
27mm
tibial.
27mm
27mm
Tibial trial spacer of the determined size may be attached to the tibial trial component.
Nota
Note
Verbinden Sie den GenuX
Si se utiliza un espaciador de 25 mm o 35 mm de altura,
If spacer of 45 mm height are used, just the 0 mm offset
Sie damit die Tibiaprobekomponente in die präparierte Tibia ein.
el espaciador deberá fijarse al componente tibial antes de
adapter can be combined with the tibial component.
fijar el adaptador de offset.
Note: If spacer of 25mm or 35mm height are used, the trial spacer need to be fixed to
the tibial component prior to fixation of the offset adapter.
Use the GenuX® MK tibial impactor to insert the tibial
Nota
trial component to the prepared tibia.
Si se utiliza un espaciador de 45 mm de altura, el
Note: If spacer of 45mm height are used, just the 0mm offset adapter can be com-
componente tibial sólo podrá combinarse con un
bined with the tibial component.
adaptador de offset de 0 mml.
Use the GenuX
MK tibial impactor to insert the tibial trial component to the prepared
®
Use el impactador tibial GENUX® MK para insertar el
tibia.
componente tibial de prueba en la tibia previamente
preparada.
MK tibial trial component to
MK Tibiaprobe-
®
MK Probeoffsetad-
®
MUTARS® GenuX® MK
S t e m
S t e m
cementless
cemented
12 mm
/
MUTARS® GENUX® MK
14 mm
11 mm
Vástago no
Broca
cementado
16 mm
13 mm
Ø 11 mm
12 mm
18 mm
15 mm
MUTARS
Ø 13 mm
20 mm
17 mm
14 mm
Schaft zementfrei 1mm
stem cementless
22 mm
19 mm
Ø 15 mm
16 mm
pressfit
12mm
24 mm
/
Ø 17 mm
18 mm
12mm
14mm
26 mm
/
Ø 19 mm
20 mm
14mm
Ø 21 mm
16mm
22 mm
16mm
Ø 23 mm
24 mm
18mm
Ø 25 mm
26 mm
18mm
20mm
Ø 27 mm
28 mm
20mm
22mm
22mm
24mm
24mm
26mm
26mm
28mm
28mm
MK Aufsatz Tibiaeinschläger mit dem Griff und schlagen
®
Vástago
cementado
/
GenuX
MK
MUTARS
®
GenuX
®
MK
MUTARS
®
®
11 mm
Schaft zementpflichtig
stem cemented
13 mm
1mm Zementmantel
/
15 mm
/
11mm
17 mm
11mm
13mm
19 mm
13mm
/
15mm
/
15mm
17mm
/
17mm
19mm
19mm
/
/
/
/
/
/
Técnica quirúrgica
Técnica quirúrgica
GenuX
MK
®
GenuX
®
MK
®
®
17
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido