BGS technic 6648 Manual De Instrucciones

BGS technic 6648 Manual De Instrucciones

Lector de códigos de avería obd ii (eobd)
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OBD II (EOBD) Fehlerdiagnosegerät
Allgemeine Hinweise
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der von Dritten sowie zur Vermeidung von Schäden an Geräten und
Fahrzeugen nehmen Sie diese Anleitung zur Kenntnis, bevor Sie Ihr Diagnosegerät in Gebrauch
nehmen. Die im Folgenden und an anderen Stellen aufgeführten Sicherheitshinweise sind eine
Aufforderung an den Bediener, bei Gebrauch dieses Geräts umsichtig vorzugehen. Die
Sicherheitshinweise und Prüfverfahren der Fahrzeughersteller sind jederzeit zu beachten und
einzuhalten. Alle Sicherheitshinweise und -anweisungen in diesem Handbuch sind zur Kenntnis zu
nehmen und zu befolgen.
Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise
Zur Vermeidung von Verletzungen oder Schäden an Fahrzeugen und/oder dem Diagnosegerät
nehmen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung zur Kenntnis und beachten Sie bei allen Arbeiten
an einem Fahrzeug mindestens die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
Die Kfz-Prüfungen sind stets in einer gefahrlosen Umgebung durchzuführen.
Tragen Sie eine nach ANSI-Normen geeignete Schutzbrille. Halten Sie Kleidung, Haare, Hände,
Werkzeuge, Testgeräte usw. von allen beweglichen oder heißen Motorteilen fern.
Starten Sie die Zündung in einem gut belüfteten Arbeitsbereich: Abgase sind giftig.
Setzen Sie Keile vor die angetriebenen Räder und lassen Sie das Fahrzeug bei laufenden
Prüfungen niemals unbeaufsichtigt.
Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie um Zündspule, Verteilerkappe, Zündkabel und
Zündkerzen herum arbeiten. Diese Bauteile erzeugen bei laufendem Motor gefährliche
Spannungen.
Das Getriebe ist auf PARKMODUS (bei Automatikgetriebe) bzw. LEERLAUF (bei
Schaltgetriebe) einzustellen und die Handbremse muss angezogen sein.
Halten Sie einen für Benzin-, chemische und elektrische Entflammung geeigneten Feuerlöscher
in der Nähe bereit. Die Zündung ist eingeschaltet oder der Motor läuft.
Halten Sie das Diagnosegerät trocken und sauber sowie frei von Öl, Wasser und Fett. Benutzen
Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel auf einem sauberen Tuch zur Reinigung des Gehäuses
Ihres Diagnosegeräts.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
1
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
Art. 6648
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 6648

  • Página 60: Lector De Códigos De Avería Obd Ii (Eobd)

    BGS 6648 Lector de códigos de avería OBD II (EOBD) Aviso general Por su propia seguridad y la seguridad de terceros, y para evitar daños en el equipo y en vehículos, lea atentamente este manual antes de usar su lector de códigos. Los mensajes de seguridad que se presentan a continuación y a lo largo de este manual de usuario son recordatorios para que el...
  • Página 61 contenido capítulo tema página Aviso general Precauciones y advertencias de seguridad Garantía y mantenimiento 1 Información general 1.1 Diagnóstico a bordo (OBD) II 1.2 Ubicación del conector de enlace de datos (DLC) 2 Uso de la herramienta de escaneo 2.1 Descripción de la herramienta 2.2 Descripción de los accesorios 2.3 Especificaciones técnicas 3 Introducción...
  • Página 62: Garantía Y Mantenimiento

    Garantía y mantenimiento Garantizamos a nuestros clientes que este producto no presentará defectos materiales ni de fabricación durante un periodo de dos años desde la fecha de compra original, con sujeción a los siguientes términos y condiciones: 1) La responsabilidad exclusiva de nuestra empresa conforme a la garantía se limita o bien a la reparación o bien, a discreción de nuestra empresa, a la sustitución de la herramienta de escaneo sin coste alguno siempre que se disponga de un justificante de compra.
  • Página 63: Uso De La Herramienta De Escaneo

    2 Uso de la herramienta de escaneo 2.1 Descripción de la herramienta Este apartado ilustra las características externas, los puertos y conectores del lector de códigos. A Cable OBD II- se encarga de la comunicación con el DLC del vehículo. B Pantalla LCD- muestra menús, resultados de pruebas e indicaciones de funcionamiento.
  • Página 64: Descripción De Los Accesorios

    2.2 Descripción de los accesorios Este apartado enumera los accesorios que van con el lector de códigos. Si no encontrara alguno de los siguientes elementos en su envase, póngase en contacto con su distribuidor local. 1. Guía del usuario- proporciona las instrucciones de funcionamiento para el uso del lector de códigos.
  • Página 65: Resumen De Las Aplicaciones

    3.2.2 Conexión a un ordenador personal con el cable USB El lector de códigos también puede alimentarse a través del puerto USB cuando se conecta a un PC para actualizar el software y transferir los archivos almacenados. Para la conexión a un PC: 1.
  • Página 66: Leer Códigos

    4.1 Leer códigos El menú Leer códigos le permite leer los códigos almacenados, los códigos pendientes y los códigos permanentes encontrados en la unidad de control. Opciones de menú típicas incluyen: • Códigos almacenados • Códigos pendientes • Códigos permanentes Para leer códigos de un vehículo: 1.
  • Página 67: Lista De Datos Personalizada

    4.3.1.2 Lista de datos personalizada El menú de Lista de datos personalizada le permite minimizar el número de PID en la lista de datos y centrarse en cualquier parámetro de datos sospechosos o específicos de algún síntoma. Para crear una lista de datos personalizada: 1.
  • Página 68: Visualizar Imagen Fija

    4.4 Visualizar imagen fija El menú de Imagen fija muestra datos de imagen fija, una captura de pantalla de condiciones críticas de funcionamiento del vehículo grabadas automáticamente por el ordenador de a bordo en el momento del establecimiento del DTC. Es una buena función para ayudar a determinar qué ha causado la avería.
  • Página 69 Para recuperar los datos de Estado de preparación para I/M mediante la tecla de preparación para I/M en un clic: 1. Pulse la tecla de preparación para I/M en un clic en el teclado y se mostrará la siguiente pantalla. 2.
  • Página 70: Prueba De Monitor De O2

    Para recuperar datos de Estado de preparación para I/M de la manera habitual: 1. Desplácese con la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Preparación para I/M del Menú de diagnóstico y pulse la tecla OK. Si el vehículo admite ambos tipos de monitores, se mostrará una pantalla para seleccionar el tipo de monitor.
  • Página 71: Prueba De Componentes

    Para solicitar los resultados de prueba de monitor de a bordo: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Prueba de monitor de a bordo del Menú de diagnóstico y pulse la tecla OK. 2. Dependiendo del protocolo que haya usado el vehículo, se mostrará una de estas dos pantallas. 3.
  • Página 72: Módulos Presentes

    Para solicitar información del vehículo: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Info. del vehículo del Menú de diagnóstico y pulse la tecla OK. Siga las instrucciones de la pantalla y envíe la orden de leer información del vehículo. 2. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar una opción disponible y pulse la tecla OK. Se mostrará...
  • Página 73: Seleccionar Idioma

    7.1 Seleccionar idioma Seleccionar un idioma abre una pantalla que le permite elegir el idioma del sistema. Para configurar el idioma del sistema: 1. Use la tecla IZQUIERDA/DERECHA hasta resaltar Configuración en la pantalla de inicio y pulse la tecla OK. 2.
  • Página 74: Monitores Requeridos Para Encend Por Bujías

    7.2.1 Monitores requeridos para ENCEND por bujías En este menú, los usuarios pueden configurar monitores para coches de encendido por bujías (motores de gasolina). Para configurar monitores requeridos para ENCEND por bujías: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Monitores requeridos para ENCEND por bujías del menú...
  • Página 75: Configurar Pitido De Tecla

    7.4 Configurar pitido de tecla Configurar pitido de tecla abre un cuadro de diálogo que le permite encender/apagar el altavoz integrado para la pulsación de teclas. Para configurar el pitido de tecla: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Configurar pitido de tecla del menú Configuración y pulse la tecla OK.
  • Página 76: Modo Actualizar

    7.7 Modo Actualizar Esta función le permite entrar en el modo Actualizar de forma automática. Para más información, consulte el apartado 9.1.8 Información de la herramienta 8 Información sobre voltaje de la batería Al seleccionar la opción "Batería" se abre una ventana que muestra el voltaje de la batería del vehículo.
  • Página 77 Procedimiento de actualización 1. Descargue la herramienta de actualización iEasy y los archivos de actualización de nuestra página web http://download.bgstechnic.com/6648.zip las aplicaciones y archivos en el disco del ordenador. 2. Descomprima el archivo de herramienta de actualización. Siga las instrucciones en la pantalla del ordenador para instalar la herramienta y el controlador.
  • Página 78: Imprimir

    9.2 Imprimir La función Imprimir datos se usa para imprimir los resultados de prueba a través del ordenador. Esta función no está disponible cuando el dispositivo se encuentra en el modo Actualizar. Para imprimir resultados de prueba: 1. Descargue y arranque Ieasy. 2.
  • Página 79: Manual Del Usuario

    Póngase en contacto con las autoridades locales responsables de los residuos sólidos para obtener información sobre el reciclaje, o entregue el producto a BGS technic KG o a un distribuidor de aparatos eléctricos para su eliminación.
  • Página 80 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: OBD II (EOBD) Auslesegerät (Art. 6648) OBD II (EOBD) Trouble Code Reader Appareil de lecture OBD II (EOBD) Lector de códigos de error OBDII / EOBD...

Tabla de contenido