Alpine iDA-X200 Guía De Referencia Rápida
Ocultar thumbs Ver también para iDA-X200:

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER
L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO
UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Printelligence (Thailand) Co.,Ltd.
324 Moo 4, Bangpoo Industrial Estate Soi 6.Sukhumvit Rd.T.Phraeksa,
A. Muang Samutprakarn, Samutprakarn 10280, Thailand
Digital Media Receiver
Digital Media Receiver
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung
GUIDA RAPIDA
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
iDA-X200
iDA-X300
SNABBGUIDE
SNELSTARTGIDS
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
Ο∆ΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Phone 089-32 42 640
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in Thailand (Y)
68-09359Z62-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine iDA-X200

  • Página 1 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA GUIDA RAPIDA Ο∆ΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Página 2 Para obtener información detallada de todas las funciones, consulte el manual del propietario contenido en el CD-ROM que se suministra. (Al ser un CD de datos, el CD no se puede utilizar para reproducir música o imágenes en el reproductor.) Si es necesario, un distribuidor de ALPINE podrá facilitarle una copia impresa del manual del propietario incluido en el CD-ROM.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    VIKTIGT Skriv in enhetens serienummet i fältet nedan och ha det alltid tillgängligt som Memoria USB/reproductor de audio portátil referens. (sólo iDA-X200)/cambiador (opcional)/Memoria SERIENUMMER: USB/lettore audio portatile (solo iDA-X200)/caricab- INSTALLATIONSDATUM: atterie (opzionale)/USB-minne/bärbar spelare INSTALLATIONSTEKNIKER: INKÖPSSTÄLLE: (endast iDA-X200)/växlare (tillval) ...... 14 Especificaciones/Caratteristiche tecniche/ Tekniska data ............
  • Página 4: Varning

    ADVERTENCIA AVVERTIMENTO VARNING Este símbolo indica que las instrucciones Questo simbolo indica istruzioni importanti. Den här symbolen markerar viktiga La non osservanza di tali norme potrebbe son importantes. De no tenerse en cuenta, anvisningar. Om inte dessa anvisningar följs causare gravi ferite o morte. podría ocasionarse heridas graves o muerte.
  • Página 5 UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V. UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V. DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM. Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría elettriche o altri incidenti.
  • Página 6: Prudencia/Attenzione/Försiktigt

    Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado LÅT EN FACKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN OCH vicino centro di assistenza Alpine.
  • Página 7: Primeros Pasos/Operazioni Preliminari/Komma Igång

    (Release), (Release), codificador de doble (rilasciato), selettore a doppia azione dubbla vridkontrollen (endast iDA-X200) acción (sólo iDA-X200) para encender la (solo iDA-X200) per accendere för att sätta på enheten. Enheten sätts alimentación. La unidad también se l’apparecchio. L’unità si accende även på...
  • Página 8: Radio

    Radio iDA-X200 iDA-X300 Español Italiano Svenska Invocación del modo TUNER Richiamo del modo TUNER Hämta TUNER-läget Seleccione el modo TUNER. Selezionare il modo TUNER. Välja TUNER-läget. Cambio de la banda Modifica della banda Växla band F1(FM1) F2(FM2) F3(FM3) F1(FM1) F2(FM2)
  • Página 9: Sintonía De Emisoras Memorizadas

    Sintonía de emisoras Sintonia delle stazioni Inställning av förinställda memorizadas preselezionate stationer Pulse PRESET. Premere PRESET. Tryck PRESET. Se mostrará la pantalla Preset. Viene visualizzata la schermata Preset. Preset-skärmen visas. Seleccione una emisora de radio. Selezionare una stazione radio. Välj en radiostation. Introducir.
  • Página 10: Ipod ® (Opcional)/Ipod ® (Opzionale)/Ipod ® (Tillval)

    (säljs separat) (eller iPod Dock-kabel interfaz de acople del iPod (suministrado, d’interfaccia iPod Dock (in dotazione solo (ingår enbart i iDA-X200)). När denna sólo iDA-X200). Si la unidad está con iDA-X200). Quando si collega l’unità enhet ansluts med denna kabel, fungerar conectada mediante el cable, los controles utilizzando il cavo, i comandi dell’iPod...
  • Página 11 Repetición de reproducción Riproduzione ripetuta Upprepad uppspelning REPEAT SONG REPEAT SONG REPEAT SONG Una sola canción se reproduce de forma Un singolo brano viene riprodotto Samma låt spelas upp upprepade gånger. repetida. ripetutamente. REPEAT OFF: REPEAT OFF: REPEAT OFF: Den upprepade uppspelningen avbryts. Se cancela la reproducción repetida.
  • Página 12 Reproducción aleatoria Shuffle Riproduzione casuale Slumpvis uppspelning av alla (Shuffle All) låtar M I X ALBUM M I X ALBUM M I X ALBUM Si selecciona la reproducción aleatoria de Durante la riproduzione casuale di album, Album shuffle spelar upp alla låtar i ett álbum, se reproducirán todas las tutti i brani contenuti in un album vengono album i ordningsföljd och väljer därefter...
  • Página 13 Introducir. Enter. Enter. Pulse Premere Tryck på FUNC./SETUP FUNC./SETUP FUNC./SETUP Las canciones se reproducirán en I brani vengono riprodotti in ordine Låtarna spelas upp i slumpvis secuencia aleatoria. casuale. ordningsföljd. Reproducción aleatoria Shuffle Riproduzione casuale Slumpvis uppspelning av alla (Shuffle All) låtar La reproducción de todo de forma La funzione di riproduzione casuale di tutti...
  • Página 14 Búsqueda de la canción deseada (iPod)/Ricerca di un brano (iPod)/Söka efter önskat spår (iPod) iDA-X200 iDA-X300 Jerarquía 1/Gerarchia 1/Hierarki 1 Jerarquía 2/Gerarchia 2/Hierarki 2 Jerarquía 3/Gerarchia 3/Hierarki 3 Jerarquía 4/Gerarchia 4/Hierarki 4 LISTAS DE REPRODUCCIÓN/PLAYLIST/ Canción/Brano/Låt — — SPELLISTOR ARTISTAS/ARTISTI/ARTISTER Canción/Brano/Låt...
  • Página 15 Introducir. Enter. Enter. Seleccione el título deseado. Selezionare il titolo desiderato. Välj önskad titel. Introducir. Enter. Enter. Modo de búsqueda de Modo di ricerca per Läge för sökning av låt : canciones : brano : Den valda låten spelas upp. Se reproducirá...
  • Página 16: Memoria Usb/Reproductor De Audio Portátil

    Memoria USB/reproductor de audio portátil (sólo iDA-X200)/cambiador (opcional)/Memoria USB/lettore audio portatile (solo iDA-X200)/caricabatterie (opzionale)/USB-minne/bärbar spelare (endast iDA-X200)/växlare (tillval) iDA-X200 iDA-X300 Español Italiano Svenska Pausa y reproducción Pausa e riproduzione Paus och uppspelning Selección de la canción deseada Selezione del brano desiderato Välja önskad låt...
  • Página 17 : modo de repetición viene disattivato. desactivado. Modo de reproductor de audio Modo lettore audio portatile Läge för bärbar ljudspelare portátil (sólo iDA-X200): (solo iDA-X200) : (endast iDA-X200) : REPEAT SONG : sólo se reproduce REPEAT SONG : Viene riprodotto REPEAT SONG : Endast ett spår...
  • Página 18 Pulse Premere Tryck på /ENTER /ENTER /ENTER Se activa el modo de repetición. Viene attivato il modo Repeat. Läget Repeat aktiveras. Seleccione el modo de Selezionare il modo di Välj läget för upprepad reproducción repetida Repeat. riproduzione ripetuta. uppspelning. Pulse Premere Tryck på...
  • Página 19 Modo de reproductor de audio portátil Modo lettore audio portatile Läge för bärbar ljudspelare (sólo iDA-X200) (solo iDA-X200) (endast iDA-X200) M I X SONG : sólo se reproducen M I X SONG : Vengono riprodotti M I X SONG : Endast filer i en...
  • Página 20 Pulse 1 Premere Tryck på FUNC./SETUP FUNC./SETUP FUNC./SETUP Seleccione 2 Selezionare Välj M I X M I X M I X Pulse Premere Tryck på /ENTER /ENTER /ENTER Seleccione el modo de Selezionare il modo di Välj uppspelningsläge reproducción riproduzione M I X M I X.
  • Página 21: Especificaciones/Caratteristiche Tecniche/Tekniska Data

    Especificaciones/Caratteristiche tecniche/Tekniska data SEZIONE SINTONIZZATORE FM FM-MOTTAGARE SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Intervallo di sintonizzazione 87,5 – 108,0 MHz Frekvensområde 87,5 – 108,0 MHz Rango de sintonía 87,5 – 108,0 MHz SEZIONE SINTONIZZATORE MW MV-MOTTAGARE SECCIÓN DEL SINTONIZADOR MW Intervallo di sintonizzazione 531 – 1.602 kHz Frekvensområde 531 –...
  • Página 22: Instalación/Installazione/Installation

    No conecte a estos conductores para sådana komponenter som strömförsörjningskablar för Quando si collega il iDA-X200/iDA-X300 alla scatola dei proporcionar alimentación a esta unidad. Al conectar el den här enheten. När du ansluter iDA-X200/iDA-X300 till fusibili, verificare che il fusibile preposto al circuito iDA-X200/iDA-X300 a la caja de fusibles, asegúrese de...
  • Página 23 perno.
  • Página 24: Conexiones/Collegamenti/Anslutningar

    (Blanco)/(Bianco)/(Vit) Front Left (Blanco/Negro)/(Bianco/Nero)/(Vit/Svart) (Gris/Negro)/(Grigio/Nero)/(Grå/Svart) Front Right (Gris)/(Grigio)/(Grå) (Violeta/Negro)/(Viola/Nero)/(Violett/Svart) Rear Right (Violeta)/(Viola)/(Violett) To USB memory (or iPod (iDA-X200 only)) Al iPod / A un iPod / Till iPod CD Changer (Sold Separately) Speakers iDA-X200 only Rear Left Amplifier (Sold Separately)
  • Página 25 El interruptor del sistema está situado en la parte inferior de la unidad. / L’interruttore del sistema si trova sul fondo dell’unità. / Systemomkopplaren sitter på enhetens undersida. Cuando el subwoofer está apagado (OFF): el sonido se emite por los altavoces delanteros. Cuando el subwoofer está encendido (ON): el sonido se emite por los subwoofers.Si desea más información sobre cómo establecer el Subwoofer en ON/OFF, véase “Activación y desactivación (ON/OFF) del subwoofer”...

Este manual también es adecuado para:

Ida-x300

Tabla de contenido