Alpine ICS-X7 Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para ICS-X7:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
IN-DASH APP RECEIVER
ICS-X7
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Alpine House
R R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-21057Z36-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine ICS-X7

  • Página 1 • ISTRUZIONI PER L ’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL Índice Memorización manual de emisoras ....17 Memorización automática de emisoras ...17 Sintonía de emisoras memorizadas ....18 Manual de instrucciones Encender y apagar AF (frecuencias alternativas) ..........19 Recepción de información sobre el tráfico ..19 ADVERTENCIA Recepción manual de información sobre el ADVERTENCIA ........
  • Página 4 Selección de Formato ........28 Ajuste del Volumen Micrófono ....35 Configuración del idioma de menús .... 29 Ajuste del Volumen Timbre ......35 Acerca de ICS-X7 ........... 29 Configuración de Radio ........36 Visualizar la Información sobre el Ajuste PI Seek ..........36 producto ...........
  • Página 5 Colgar el teléfono ........... 38 Funcionamiento de la cámara Realización de llamadas ......... 38 (Opcional) Llamar a un número en el historial de Funcionamiento de la cámara trasera ..... 48 llamadas ........... 38 Visualización de imagen de la cámara trasera Llamar a un número de la agenda ....
  • Página 6 iPod/iPhone (Opcional) Instalación y Reproducción ..........60 conexiones Búsqueda de un archivo de música ....60 Búsqueda del archivo de vídeo deseado ..60 Advertencia ..........70 Función de búsqueda por porcentaje ....61 Precaución ..........70 Función de salto por orden alfabético ..... 61 Precauciones .........
  • Página 7: Manual De Instrucciones

    De lo contrario, podría ocasionar un accidente. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS repararla.
  • Página 8: Aviso

    De esta forma se asegura que la atención del conductor Cualquier punto del coche donde esté expuesto a la luz del sol estará en la carretera y no en el ICS-X7. Esto ha sido pensado para o a temperaturas extremas.
  • Página 9 • La marca y los logotipos de la palabra BLUETOOTH marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia. • “Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.”...
  • Página 10: Características

    Características Pantalla Home y Favoritos Puede cambiar fácilmente a la aplicación de su elección desde la Pantalla Home o Favoritos. La Pantalla Home muestra iconos para las aplicaciones utilizables con ésta unidad. Favoritos es una función de acceso directo que muestra hasta 4 iconos en la pantalla que está utilizando. La distribución de los iconos puede ser personalizada para su comodidad.
  • Página 11: Uso Del Botón Ver Medio

    Uso del botón Ver Medio Puede cambiar entre la pantalla de Navegación y la pantalla principal para la fuente de medio actual con solo un toque. <Cuando se está mostrando la pantalla de Navegación> Botón Ver Medio Pulse Pantalla Medio Usando los botones de Control de Medios También puede usar los botones de Control de Medios para operaciones como moverse arriba o abajo entre canciones, además de usar los botones de operación visualizados en la pantalla.
  • Página 12: Primeros Pasos

    • Llave de soporte..............2 radio del vehículo. Es necesaria una Caja de la interfaz de control • Tornillo de cabeza embutida (M5×8) ........6 remoto Alpine (opcional). Para obtener más detalles consulte con su • Tornillo (M5×8)..............8 proveedor de Alpine. • Funda de caucho ..............1 Controlable con un mando a distancia •...
  • Página 13: Encendido Y Apagado

    Interruptor RESET menos 5 segundos para el encendido. • La unidad se puede encender pulsando cualquier botón. • El ICS-X7 es un dispositivo de precisión. Manejar con cuidado la Ajuste del Volumen unidad le proporciona años de funcionamiento libre de problemas.
  • Página 14: Uso De La Pantalla Home

    Personalizar la pantalla Home Uso de la pantalla Home Recolocar los iconos de las aplicaciones La Pantalla Home muestra iconos para las aplicaciones que pueden utilizarse con esta unidad. Puede visualizar fácilmente la Pantalla Home Toque y mantenga pulsado el icono de la aplicación y cambiar a la aplicación de su elección.
  • Página 15: Uso Del Menú Favoritos

    Toque un icono en Favoritos o visualizado en la Uso del menú Favoritos pantalla Home y arrastre y suelte en el lugar deseado en Favoritos. Favoritos es una función de acceso directo que le permite cambiar fácilmente a la aplicación de su elección. El menú Favoritos se muestra en su pantalla actual y puede registrar hasta 4 iconos para aplicaciones que utiliza con frecuencia.
  • Página 16: Cambiar Entre Modo Simple Y Modo Info

    Cambiar entre modo Simple y modo Info Acerca del indicador de pantalla Puede seleccionar entre el modo Simple y el modo Info para la La barra de indicación en la parte inferior de la pantalla muestra varios visualización de la pantalla principal para las aplicaciones de audio/ tipos de información, como la hora actual.
  • Página 17: Radio

    Pulse botón Control de Medio 2 para elegir el Radio modo de sintonización. DX SEEK Local SEEK MANUAL Ejemplo de visualización de pantalla principal de • Se pueden seleccionar dos modos de sintonía automática, DX y Local: - Modo DX (Distancia); Radio Se sintonizan las emisoras potentes y débiles.
  • Página 18: Sintonía De Emisoras Memorizadas

    Sintonía de emisoras memorizadas Mediante los botones de función puede acceder a las emisoras memorizadas de cada banda. Toque [Band] repetidamente hasta que se muestre la banda de radio deseada. Toque cualquiera de los botones de memorización incluidos que contenga una emisora almacenada. O, cuando aparece “PRESET”...
  • Página 19: Rds

    • Cuando se selecciona el modo AF ON, la unidad sintoniza automáticamente una emisora de la lista AF cuya señal sea más fuerte. • Utilice el modo AF OFF cuando no necesite el modo de sintonía automática. Ejemplo de pantalla de información RDS Consejos •...
  • Página 20: Recepción Manual De Información Sobre El Tráfico

    Recepción manual de información sobre el tráfico Para encender el modo Información de tráfico, toque [TA] . Se enciende el indicador TA. Toque [ ] o [ Busca la emisora que está emitiendo la información de tráfico. • Puede buscar la información de tráfico en Modo Búsqueda DX o Búsqueda Local.
  • Página 21: Configuración

    Configuración Ajustar el Balance/Fader/Subwoofer Se selecciona [Balance/Fader/Subwoofer] en el menú de Ajustes de Sonido en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de la configuración del audio” (página 21). Configuración del audio Funcionamiento de la configuración del audio El freno de mano debe estar puesto para acceder a la pantalla de configuración.
  • Página 22: Configuración Del Mx (Media Xpander)

    Sonido en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de la configuración del Aplicación audio” (página 21). Al usar una memoria USB, los ajustes de sonido descargados desde la página web de ALPINE pueden ser usados para configurar los ajustes Compress de Time Correction, X-OVER y EQ Paramétrico. Media Elemento de configuración: Descargar Ajustes de Sonido...
  • Página 23: Ajustar Defeat

    Ajustar Defeat Configuración de los ajustes de Crossover (X-Over) Se selecciona [Defeat] en el menú de Ajustes de Sonido en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de la configuración del audio” (página 21). Se selecciona [X-OVER] en el menú de Ajustes de Sonido en el paso 3. Si Defeat está...
  • Página 24: Ajuste De La Curva Del Ecualizador Paramétrico (Parametric Eq)

    • No están disponibles los ajustes que exceden de la frecuencia de las Ajuste de la curva del ecualizador bandas adyacentes. • Durante el ajuste de EQ Paramétrico, es necesario que tenga en paramétrico (Parametric EQ) cuenta la respuesta de frecuencia de los altavoces conectados. •...
  • Página 25: Acerca De Corrección De Tiempo

    L = (distancia hasta el altavoz más alejado) – (distancia Acerca de Corrección de tiempo hasta otros altavoces) Estos valores corresponden a la corrección del tiempo de los diferentes altavoces. Ajuste estos valores para conseguir que el La distancia existente entre el oyente y los altavoces de un automóvil sonido llegue a la posición de escucha al mismo tiempo que el varía ampliamente debido a la compleja ubicación de los altavoces.
  • Página 26: Acerca De Crossover

    Alpine, consulte el Manual de Acerca de Crossover operación respectivo. No nos hacemos responsables de los daños o fallos de funcionamiento de los altavoces causados por la utilización de un Crossover (X-Over): valor de crossover distinto del recomendado.
  • Página 27: Cambio Del Modo De Visualización

    • Para regresar a los ajustes de vídeo predeterminados, ajuste esta Cambio del modo de visualización función en OFF. Todas las selecciones o cambios en EQ Visual recuperan sus ajustes iniciales. Elemento de configuración: Modo Display • Si se realizan ajustes en las selecciones de EQ Visual actuales Opciones de configuración: WIDE (Configuración inicial) / (NIGHT M., etc.), aparece “CUSTOM”.
  • Página 28: Ajustes Generales

    Configuración de la visualización del reloj Ajustes Generales En función de sus preferencias, puede seleccionar el tipo de visualización del reloj: 12 horas o 24 horas. Operación de Ajustes Generales Elemento de configuración: Tipo de Reloj Opciones de configuración: 12h / 24h (Configuración inicial) Visualización de la hora de RDS El freno de mano debe estar puesto para acceder a la pantalla del modo General.
  • Página 29: Configuración Del Idioma De Menús

    Encendido/Apagado del BLUETOOTH Puede ver la información sobre la versión de este producto. Anote esta información y consúltela cuando contacte el apoyo técnico de Alpine o Al usar el BLUETOOTH, primero establezca el modo BLUETOOTH en “On”. un comerciante autorizado por Alpine.
  • Página 30: Configuración De La Conexión Automática

    Configuración del dispositivo BLUETOOTH Toque el código del carácter deseado. Seleccione uno de los 5 dispositivos compatibles con BLUETOOTH EU1: ISO 8859-1 pareados registrados anteriormente. EU2: ISO 8859-15 Russian: ISO 8859-5 Toque [Establecer Dispositivo BLUETOOTH]. Japanese: CP932 Chinese: GB18030 Toque [Audio] o [HFT] del dispositivo que desee Thai: CP874 conectar desde la lista de dispositivos pareados.
  • Página 31: Personalización Pantalla/Led

    Ajuste del panel sensible al tacto Personalización Pantalla/LED El ajuste resulta necesario cuando la posición de visualización en la Toque [Personalización Pantalla/LED] en el menú de Ajustes pantalla de cristal líquido y la posición que debe tocar en el panel Generales en el paso 3.
  • Página 32: Configuración Del Código De Seguridad

    La contraseña se establece y el sistema vuelve a la pantalla previa. • Si olvida una contraseña registrada, no podrá utilizar la unidad. En ese caso,deberá solicitar asistencia a Alpine para poder volver a usarla. Borrar la contraseña Toque [ ] o [ ] de “Código de Seguridad”...
  • Página 33: Configuración De La Cámara

    Home. • No se puede conectar al mismo tiempo una cámara y un dispositivo Ajuste de guías simultáneo auxiliar al ICS-X7. Si se ajusta en “Rear” o en “OTHER”, “Entrada AUX” (página 34) se ajustará en “Off”. Toque [Link].
  • Página 34: Configuración De La Señal De Entrada De La Cámara Aux

    • No se puede conectar al mismo tiempo una cámara y un dispositivo auxiliar al ICS-X7. Si se ajusta “On”, “Cámara AUX” (página 33) Elemento de configuración: Interrupción (PowerOFF) se ajustará en “Off”. Opciones de configuración: On (Configuración inicial) / Off •...
  • Página 35: Configuración Del Aux3

    Configurar el tiempo para la recepción automática de Configuración del AUX3 una llamada Cuando “Respuesta Auto.” está en “On”, puede establecer cuántos La conexión a dispositivos de entrada externos es posible a través de un segundos pueden transcurrir antes de dejar que Respuesta Auto. coja la conector de iPod VIDEO.
  • Página 36: Configuración De Radio

    Configuración de la calidad de tono del Configuración de Radio sintonizador (FM) (Tuner Condition) Toque [Radio] en el menú de Ajustes de Aplicaciones en el paso 3. Esta unidad puede configurarse según la calidad de tono deseada para la Consulte “Funcionamiento de la Ajustes de Aplicaciones” (página 32). fuente de radio FM.
  • Página 37: Funcionamiento Del Bluetooth

    BLUETOOTH compatible BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica que permite establecer a esta unidad. El nombre del dispositivo de esta unidad es “ICS-X7” y comunicación entre un dispositivo móvil o un ordenador personal en el número inicial de la contraseña es “0000”. Consulte igualmente el distancias cortas.
  • Página 38: Control De Teléfonos Manos Libres

    Toque [Phone]. Control de teléfonos manos libres Aparece la pantalla del menú del teléfono. Toque [Recent Calls]. Aparece la pantalla de llamadas recientes. Responder una llamada Ejemplo de visualización de la pantalla del historial de llamadas Las llamadas entrantes se anuncian con el tono de llamada recibida y un mensaje (núm.
  • Página 39: Uso De La Marcación Abreviada Para La Realización De Una Llamada

    Uso de la marcación abreviada para la Cambiar la salida del audio realización de una llamada Puede cambiar la salida del audio de las llamadas de los altavoces del coche al altavoz del teléfono móvil y viceversa. Puede asignar hasta un máximo de 3 números de teléfono a la marcación rápida para realizar llamadas fácilmente.
  • Página 40: Añadir Agenda

    Añadir agenda Función de búsqueda por porcentaje Puede utilizar la función de búsqueda por porcentaje de la unidad para Pulse el botón Home. buscar en la agenda de forma más eficaz. Aparece la pantalla Home. Pulse el botón Home. Toque [Phone]. Aparece la pantalla Home.
  • Página 41: Asignación Como Número De Marcación Abreviada

    Asignación como número de marcación Función de llamada en espera abreviada Si se recibe una llamada de otro teléfono durante una llamada activa, aparecerá un aviso en la pantalla. Esta función solo se puede utilizar si Asignación desde el historial de llamadas el teléfono móvil conectado tiene servicio incluido con función de llamada en espera.
  • Página 42: Audio Del Bluetooth

    Audio del BLUETOOTH Reproducción Si existe conectado inalámbricamente un teléfono móvil, reproductor Pulse el botón Home. portátil, etc. BLUETOOTH compatible, podrá reproducir una canción Aparece la pantalla Home. (dicha operación es controlada desde la unidad). Toque [BLUETOOTH]. Ejemplo de visualización de la pantalla principal del audio BLUETOOTH Toque [ ] o [...
  • Página 43: Reproducción Aleatoria)

    M.I.X. (Reproducción aleatoria) Disponible para la versión AVRCP 1.3 y 1.4 únicamente. Toque [ ] durante la reproducción. El modo M.I.X. cambia cada vez que toca [ (GROUP) (ALL) (OFF) • En función de los dispositivos BLUETOOTH compatibles conectados, pueden variar las operaciones disponibles. Selección de grupos Disponible para la versión AVRCP 1.3 y 1.4 únicamente.
  • Página 44: Dispositivo Auxiliar (Opcional)

    Toque el panel de la pantalla para volver a visualizar la Si el ICS-X7 no se instala correctamente, el conductor pantalla de funciones. podrá ver la TV/vídeo mientas conduce y su atención quedará...
  • Página 45: Acerca De La Pantalla De Funciones Dvd

    Ejemplo de visualización de la pantalla del Acerca de la pantalla de funciones DVD reproductor DVD externo 2/2 (modo Info) Cuando visualice la pantalla de funciones del reproductor DVD externo, podrá tocar en la pantalla para visualizar la pantalla de funciones. Para obtener más información sobre cómo manejarlo, consulte el Manual de operación del reproductor DVD conectado.
  • Página 46: Manejo De Un Cambiador De Dvd Externo

    Acerca de la pantalla de funciones DVB-T Manejo de un cambiador de DVD externo Cuando toca la pantalla en el modo DVB-T, aparece la pantalla de Para manejar un cambiador de DVD externo (opcional), ajuste funciones. Para obtener más información sobre cómo manejarlo, “Configuración del nombre del AUX primario”...
  • Página 47: Manejo De Una Tv

    Manejo de una TV Para utilizar un receptor de TV (TV) (opcional), ajuste “Configuración del nombre del AUX primario” (página 34) o “Configuración del nombre del AUX secundario” (página 34) a “TV”. Cambiar al modo TV Pulse el botón Home. Aparece la pantalla Home.
  • Página 48: Funcionamiento De La Cámara (Opcional)

    Activación/desactivación de la Funcionamiento visualización de la pantalla guía de la cámara Toque la pantalla cuando visualice la imagen de la cámara. Podrá visualizar la pantalla de funciones. (Opcional) • Tras 5 segundos, la pantalla de funciones regresará a la pantalla de la cámara.
  • Página 49 Significado de las indicaciones <Posiciones de A, B y C> aproximadamente Al meter marcha atrás, la pantalla cambia a la imagen de la cámara trasera. Aparecerán guías para ayudarle a visualizar la anchura del coche y la distancia desde el parachoques trasero. En la pantalla, según las marcas de guía de la distancia, el camión parece estar aparcado aproximadamente a 1 m de distancia (en la posición B).
  • Página 50 Si hay una pendiente empinada detrás del coche Si hay una pendiente empinada cuesta abajo detrás (ejemplo) del coche (ejemplo) <Pantalla> <Pantalla> 1,0m 1,0m 1,0m 1,0m <Posición del coche> Marcas de indicación de distancia <Posición del coche> Distancias reales Error Error Error Error En caso de existir una pendiente empinada cuesta abajo...
  • Página 51: Otras Operaciones De La Cámara

    Otras operaciones de la cámara Ajuste “OTHER” en “Cámara AUX” (página 33). Pulse el botón Home. Aparece la pantalla Home. Toque [Other Camera]. Acerca del ajuste de la ubicación de la pantalla de precaución Es posible ajustar la ubicación de la pantalla de precaución para otras cámaras.
  • Página 52: Memoria Usb (Opcional)

    No. de pista actual/No. total de canciones Memoria USB Indicador de estado El indicador es visualizado durante la reproducción de repetición y M.I.X. (Opcional) Título de la canción Nombre del artista Título del álbum Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC) y archivos de Título de la siguiente pista (canción) ®...
  • Página 53: Repetición De Reproducción

    Búsqueda de una canción deseada una carpeta. • Si se activa el modo de repetición de reproducción durante la reproducción M.I.X. el modo M.I.X. se cancelará. ICS-X7 puede realizar 2 tipos de búsquedas. Búsqueda de nombre de archivo/carpeta Reproducción aleatoria (M.I.X.) Toque [ (Búsqueda)] durante la reproducción.
  • Página 54: Búsqueda De Etiqueta

    Búsqueda de etiqueta Función directo arriba/abajo Si utiliza la información de las etiquetas de los archivos y organiza las Esta operación solamente estará disponible si la búsqueda de canción canciones en listas de reproducción, las funciones de búsqueda de esta más reciente era una búsqueda de etiquetas.
  • Página 55 Método de creación de archivos MP3/WMA/AAC Sistemas de archivo correspondientes Los datos de audio se comprimen mediante el software con los Este dispositivo admite FAT 12/16/32. códecs MP3/WMA/AAC. Para obtener información detallada La profundidad máxima de carpeta es 8 (incluido el directorio sobre la creación de archivos MP3/WMA/AAC, consulte el raíz).
  • Página 56: Vídeo Usb

    USB a menos que el vehículo se encuentre detenido y se haya accionado el freno de mano. Si el ICS-X7 no se instala correctamente, el conductor podrá ver vídeo USB mientras conduce y su atención quedará perturbada, lo que puede provocar un accidente.
  • Página 57: Parada De La Reproducción

    Parada de la reproducción Reproducción de fotogramas estáticos (pausa) Toque [ ] dos veces o bien toque y mantenga pulsado [ ] durante al menos 2 segundos durante la reproducción. Durante la reproducción pulse botón Control de Aparece el indicador “ ”...
  • Página 58: Búsqueda Del Archivo De Vídeo Deseado

    ® Búsqueda del archivo de vídeo deseado Acerca de DivX ® Puede seleccionar un archivo de video de la lista en pantalla. DivX es un programa de códecs (software) para comprimir imágenes en movimiento sin perder calidad de imagen gracias a una relación de Toque [ (Búsqueda)].
  • Página 59: Ipod/Iphone (Opcional)

    461iV (se vende por separado). Podrá conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar no solamente de la música sino también de los vídeos. Si se conecta el ICS-X7 con ayuda del cable anterior, los mandos del iPod se desactivarán.
  • Página 60: Reproducción

    3 Toque el nombre de la canción deseada. • Si se está reproduciendo una canción en el iPod/iPhone cuando se Se reproducirá la canción seleccionada. conecta al ICS-X7, continuará la reproducción tras la conexión. • Tocar [ ] de “ALL” reproducirá todas las canciones de la lista.
  • Página 61: Función De Búsqueda Por Porcentaje

    Función de búsqueda por porcentaje Función directo arriba/abajo Este modo de búsqueda divide todas las listas en 10 grupos en la barra Si toca [ ] del nombre del álbum en el modo búsqueda, este álbum de búsqueda por porcentaje. será...
  • Página 62: Reproducción Aleatoria (Shuffle)

    • Algunas aplicaciones se pueden utilizar en la unidad ICS-X7. • La emisión de audio o vídeo dependerá de la aplicación. Toque [ App]. Reproducir álbumes de forma aleatoria:Las canciones de El modo de audio/vídeo cambiará al modo App Direct, y se cada álbum se reproducen en orden.
  • Página 63: Aha (Opcional)

    Aparece la pantalla Home. Si la aplicación Aha se instala en un iPhone, es posible visualizar y utilizar la pantalla Aha con la unidad ICS-X7. Toque [aha]. Aparecerá en el iPhone la pantalla del modo Aha.
  • Página 64: Función De Búsqueda De Contenido

    Función de búsqueda de contenido Puede visualizar y seleccionar contenido de la lista proporcionada por la emisora que se reproduce en ese momento. Toque [ (Búsqueda)]. Aparece la pantalla de lista de contenido. Toque el contenido deseado. • La lista de contenido puede mostrar hasta 100 elementos. Retroceder 15 segundos/Avanzar 30 segundos Puede retroceder el contenido en reproducción 15 segundos o avanzarlo...
  • Página 65: Funcionamiento De Mirrorlink™ (Opcional)

    Al mantenerlo presionado: cambia de modo de funcionamiento. MirrorLink es un estándar de conexión para proporcionar conexión entre una unidad ICS-X7 y un teléfono móvil. Con MirrorLink es Al pulsarlo: aparece la pantalla de posible visualizar una pantalla de teléfono móvil y utilizar las búsqueda.
  • Página 66: Visualización Del Modo De Espejo

    Visualización del modo de espejo Las aplicaciones del teléfono móvil se pueden visualizar en la pantalla de la unidad ICS-X7. Es posible que algunas aplicaciones no se puedan visualizar en función del teléfono móvil conectado. Toque [Mirror Mode] en la pantalla Home.
  • Página 67: Información

    Este producto utiliza un software actualizable mediante un dispositivo • Si se encuentra en una zona de señal intensa, es posible que la de memoria USB. Descargue el software desde el sitio web de Alpine y antena no esté puesta a tierra o conectada adecuadamente.
  • Página 68: Reproducción De Un Archivo Divx Protegido Con Drm

    - Reproduzca un archivo DivX con un formato de audio correctamente. compatible. - Compruebe los ajustes del ICS-X7 y del dispositivo de audio BLUETOOTH y vuelva a realizar la conexión. Framerate de vídeo no soportado. ® • El archivo reproducido es un archivo DivX con una velocidad Por favor compruebe el móvil.
  • Página 69: Especificaciones

    Perfil HFP (Hands-Free Profile, perfil Especificaciones manos libres) OPP (Object Push Profile, perfil empujar objeto) SECCIÓN DEL MONITOR PBAP (Phone Book Access Profile, Tamaño de la pantalla 7,0" perfil de acceso a la agenda) A2DP (Advanced Audio Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente Distribution Profile, perfil de Sistema operativo...
  • Página 70: Instalación Y Conexiones

    Alpine. • El ICS-X7 utiliza tomas tipo RCA hembras para la conexión a MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO POR EJEMPLO otras unidades (p.ej., amplificador) dotadas de conectores RCA.
  • Página 71: Instalación

    Si su vehículo posee soporte, instale el perno un ángulo fuera de este rango, podría provocar la hexagonal largo en el panel posterior del ICS-X7 y pérdida de rendimiento y causar posibles daños. coloque el tapón de caucho sobre dicho perno. Si su vehículo no dispone de soporte de montaje,...
  • Página 72 Extracción 1. Inserte las llaves de soporte en la unidad, a lo largo de las guías de cada lado. Ahora puede extraer la unidad del manguito de montaje. Esta unidad Llaves del soporte (suministradas) 2. Tire de la unidad hacia fuera y manténgala desbloqueada mientras lo hace.
  • Página 73 (se vende por separado). • El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que ICS-X7 se utiliza individualmente. • Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del ICS-X7 se conecta directamente al polo positivo (+) de la batería del vehículo, el ICS-X7 absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el interruptor está...
  • Página 74: Conexiones

    Conexiones Antena Conector de antena ISO REMOTE OUT Al cable de entrada remota (Marrón) Al polo positivo del cable de REVERSE señal de la luz trasera del coche (Naranja/Blanco) Micrófono (Incluido) (Amarillo) Al terminal de salida de vídeo (Rojo) A los terminales de salida de audio (Blanco) (R, L) Posterior...
  • Página 75 Adaptador de antena ISO/JASO (se vende por interruptor del freno de mano para transmitir las señales de separado) estado del freno de mano al ICS-X7. Es posible que no se necesite el adaptador de antena ISO/ Conector de alimentación eléctrica ISO JASO, dependiendo del vehículo.
  • Página 76: Ejemplo De Sistema

    Ejemplo de sistema Conexión de una memoria USB o teléfono móvil Teléfono móvil (se vende por separado) Conector USB Prolongador USB (tipo I) Kit de conexión (incluido) de teléfono móvil KCU-230NK (se vende por separado) Memoria USB (se vende por separado) •...
  • Página 77 Conexión de un dispositivo externo Conector AUX/PRE OUT Al terminal de salida de vídeo Cable AUX/PRE OUT (Amarillo) (Rojo) Cambiador de DVD (se vende por separado) (Blanco) Al terminal de salida de audio REMOTE OUT REMOTE IN (Marrón) (Blanco/Marrón) Cable de apagado remoto/marcha atrás 1 Conectores de entrada de Vídeo/Audio (AUX INPUT) Conecte este cable al cable de entrada del control remoto.
  • Página 78 Conexión de un receptor de TV digital móvil/reproductor USB y un cambiador de DVD Al terminal de salida de vídeo Reproductor DVD (se vende por separado) Al terminal de salida DVE-5207, etc. de audio Conector de entrada de VIDEO del iPod Conector AUX/PRE OUT Cable AUX/PRE OUT Al terminal de salida de vídeo...
  • Página 79 Conexión de un amplificador externo Conector de alimentación de energía Conector AUX/PRE OUT Cable AUX/PRE OUT Amplificador 4 canales (se vende por separado) (Rojo) Entrada (Blanco) Altavoz frontal (Rojo) Entrada Altavoz trasero (Blanco) Amplificador para subwoofer (se vende por separado) (Rojo) Entrada (Blanco)
  • Página 80: Conexión De Una Cámara

    Conexión de una cámara Conector AUX/PRE OUT Al terminal de salida de vídeo Cable AUX/PRE OUT (Amarillo) Cámara con salida de vídeo RCA (se vende por separado) (Rojo) HCE-C105, etc. (Blanco) 1 Conector de entrada CAMERA (AUX INPUT) 2 Prolongador eléctrico RCA (se vende por separado)

Tabla de contenido