Alpine iDA-X200 Manual De Operación
Mostrar thumbs Ver también para iDA-X200:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital Media Receiver
Digital Media Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
iDA-X200
iDA-X300
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-09359Z63-A
EN
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine iDA-X200

  • Página 101 Ajuste del sistema de subwoofer ....20 Función de salto alfabético (sólo si la unidad Ajuste del control de graves ......20 iDA-X200 se conecta con el USB) ..... 12 Ajuste del control de agudos ......21 Función ascendente/descendente ....13 Ajuste del filtro paso alto ........
  • Página 102 (PLAY MODE) ..........23 Cambio de la pantalla ........29 Función de guía de sonido (Beep) Configuración de la pantalla Campo de datos (sólo iDA-X200) .......... 23 Activación/desactivación del modo de auxiliares (sólo XM) ........30 silenciamiento (INT MUTE) ......23 Funcionamiento de IMPRINT Configuración de AUX+ Mode ......
  • Página 103 ESPAÑOL Acerca del crossover ........36 Acerca de IMPRINT ........37 Información En caso de dificultad ........38 Especificaciones ..........41 Instalación y conexiones Advertencia ........... 42 Prudencia ..........42 Precauciones ......... 42 Instalación ............43 Conexiones ............. 45...
  • Página 104: Manual De Instrucciones

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. mira la pantalla y ocasionar un accidente. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine más cercana para que se la reparen. NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
  • Página 105 PRUDENCIA directa o sometido a altas temperaturas. En cualquier lugar sometido a mucha humedad o próximo a Alpine no se responsabiliza de los datos perdidos incluso si éstos se sustancias corrosivas. pierden durante el uso del producto. • Coloque el reproductor de audio portátil en un lugar en el que la acción del conductor no se vea afectada.
  • Página 106: Doble Acción (Sólo Ida-X200)

    Al soltar el codificador de doble acción, la pantalla cambia. del codificador de Codificador de doble acción doble acción (sólo iDA-X200) Empuj Codificador de doble acción Existen dos modos de utilizar el codificador de doble acción. Funcionamiento normal Gire el codificador de doble acción hacia la derecha...
  • Página 107: Primeros Pasos

    • La unidad puede encenderse pulsando cualquier otro botón excepto Pulse (liberar) para extraer el panel frontal. (liberar), codificador de doble acción (sólo iDA-X200) y VIEW. La unidad también se enciende automáticamente si detecta que se ha Pulse RESET con un bolígrafo u otro objeto conectado un iPod (conexión USB) o una memoria USB.
  • Página 108: Configuración Del Calendario

    TUNER vehículo si hay una caja de la interfaz de control remoto del volante Alpine (opcional) conectada. Para obtener Sólo se muestra si INT MUTE está ajustado en OFF, y si el modo no más información, póngase en contacto con su distribuidor es BT AUDIO.
  • Página 109: Funcionamiento De La Radio

    Modo manual: Radio La frecuencia se sintoniza de forma manual en varios pasos (Sintonización manual). Pulse para sintonizar la emisora deseada. iDA-X200 Si mantiene pulsado , la frecuencia cambiará Codificador de continuamente. FUNC./SETUP doble acción • Si DIGITAL SEEK está activado en ON, las funciones SEEK UP/ DOWN sólo se detendrán en frecuencias digitales durante la...
  • Página 110: Función De Búsqueda De Frecuencia

    Función de búsqueda de frecuencia Cambio de la visualización (sólo modo HD Radio) Puede buscar una emisora por su frecuencia. Pulse VIEW. Pulse /ENTER en el modo de radio para activar el Cada vez que pulse VIEW, la pantalla cambiará. modo de búsqueda de frecuencia.
  • Página 111: Ipod ® (Opcional)

    ® iPod (Opcional) Reproducción Pulse SOURCE para cambiar al modo IPOD o iDA-X200 USB IPOD (sólo iDA-X200). Codificador de Pulse para seleccionar la canción deseada. FUNC./SETUP doble acción Para volver al principio de la canción actual: Pulse Para retroceder rápidamente por la canción actual: Mantenga pulsado Para avanzar al principio de la siguiente canción:...
  • Página 112: Función De Salto De Porcentaje

    Para obtener más información, consulte “Función de salto alfabético Gire el codificador rotatorio para seleccionar un (sólo si la unidad iDA-X200 se conecta con el USB)” en la parámetro porcentual designado y pulse /ENTER.
  • Página 113: Función Ascendente/Descendente

    álbum anterior o siguiente, utilice la función ascendente/descendente. Pulse /ENTER. Si se utiliza esta función en la unidad iDA-X200 Se mostrará la pantalla de selección de menú. Presione mientras gira el codificador de doble Seleccione SHUFFLE ALL y, a continuación, pulse acción a la izquierda.
  • Página 114: Memoria Usb/Reproductor De Audio Portátil (Sólo Ida-X200)/Cambiador (Opcional)

    Si se ha conectado un dispositivo de memoria USB, un reproductor de • Antes de desconectar la memoria USB, es importante cambiar a otra audio portátil (sólo iDA-X200) o un cambiador, el equipo podrá fuente o poner la unidad en pausa.
  • Página 115: Selección De Cambiador Múltiple (Opcional)

    USB (banco actual) se reproducen de forma aleatoria. Repetición de reproducción : modo M.I.X. desactivado. Modo de reproductor de audio portátil (sólo iDA-X200) Pulse FUNC./SETUP. M I X SONG : sólo se reproducen en secuencia aleatoria los archivos incluidos en Pulse /ENTER.
  • Página 116: Búsqueda De Una Canción Deseada (Memoria Usb/Reproductor De Audio Portátil (Sólo Ida-X200))

    Lista de reproducción/Artista/Álbum/ /ENTER para activar el modo de búsqueda. Género/Compositor/Canción/Carpeta/Archivo para restringir las Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X200) o búsquedas, según la tabla siguiente. el codificador rotatorio (sólo iDA-X300) para Jerarquía 1 Jerarquía 2...
  • Página 117: Cambio De Modo De Búsqueda Rápida A Modo De Carpeta Arriba/Abajo (Cambiador Mp3) Y Viceversa (Sólo Ida-X300)

    Calendario N.° de disco/N.° de carpeta/N.° de archivo Reloj Tiempo transcurrido Si se utiliza esta función en la unidad iDA-X200 Información de etiquetas Aparecerá “ARTIST”/“ALBUM”/“SONG” si no hay información de Pulse y gire el codificador de doble acción para etiquetas.
  • Página 118: Acerca De Mp3/Wma/Aac

    Etiquetas ID3/etiquetas WMA Acerca de MP3/WMA/AAC Este dispositivo admite las versiones 1, 2.2.0 y 2.3.0 de la etiqueta ID3 y la etiqueta WMA. Los siguientes archivos no admiten compresión, codificación, agrupación o no sincronización. PRECAUCIÓN Si los datos de etiqueta ID3/etiquetas WMA se encuentran en un Excepto para uso personal, la duplicación de datos de audio archivo MP3/WMA/AAC, este dispositivo podrá...
  • Página 119: Ajuste De Sonido

    Sonoridad: ON/OFF Rechazo: ON/OFF Volumen: 0 ~ 35 • Si no se pulsa IMPRINT (sólo iDA-X200) o SOUND (sólo iDA- X300) dentro de los 5 segundos después de seleccionar el modo Subwoofer, Bass, Treble, Balance o Fader, la unidad volverá...
  • Página 120: Activación Y Desactivación (On/Off) Del Subwoofer

    En la unidad iDA-X200, se puede realizar el ajuste siguiente mismo (consulte la página 19). únicamente si no está conectado el procesador de audio IMPRINT En la unidad iDA-X200, se puede realizar el ajuste siguiente únicamente si no está conectado el procesador de audio IMPRINT (PXA-H100). (PXA-H100).
  • Página 121: Ajuste Del Control De Agudos

    SUBW SUB SYSTEM BASS TREBLE En la unidad iDA-X200, se puede realizar el ajuste siguiente SUBW únicamente si no está conectado el procesador de audio IMPRINT * Sólo se muestra si el subwoofer está ON. (PXA-H100). Gire el codificador de doble acción (sólo iDA- Mantenga presionado IMPRINT (sólo iDA-X200) o...
  • Página 122: Configuración

    Codificador de doble acción FUNC./SETUP ajustes detallados de audio. Para obtener más información, consulte “Funcionamiento de IMPRINT (opcional) (sólo iDA-X200)” (página 30). Se muestra solamente si hay conectado un procesador de audio externo. Se muestra solamente si MX está ajustado en ON y si hay un procesador de audio externo conectado (o un procesador de audio IMPRINT (sólo iDA-X200)).
  • Página 123: Ajuste De Audio (Solamente Si Hay Conectado Un Procesador De Audio Externo)

    PRE-1 (ajuste inicial) / PRE-2 / PRE-3 / PRE-4 / PRE-5 / PRE-6 junto a la hora. Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X200) o el codificador indica el año rotatorio (sólo iDA-X300) para seleccionar el número de memorización indica el mes deseado y, a continuación, pulse...
  • Página 124: Ajuste Del Modo Aux+ Name

    ON. Presione /ENTER con AUX está ajustado en ON y seleccione AUX NAME girando el codificador de doble acción iDA-X300: (sólo iDA-X200) o el codificador rotatorio (sólo iDA-X300) y, a continuación, pulse /ENTER. Delantero Seguidamente, gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X200) o...
  • Página 125: Ajuste De Desplazamiento (Text Scroll)

    SIRIUS y un adaptador de interferencias Ai-NET adecuado, que se venden por separado. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor Alpine más cercano. * XM y sus logos correspondientes son marcas de XM Satellite Radio Inc.
  • Página 126: Comprobación Del Número De Identificación De Sat Radio

    • Los controles del receptor SAT que contiene esta unidad están Almacenamiento de preajustes de canal operativos sólo cuando hay conectado un receptor SAT. Pulse SOURCE para activar el modo de radio Pulse BAND para seleccionar la banda que desee SAT.
  • Página 127: Ajuste De La Alerta De Partidos

    Ajuste de la alerta de partidos el nombre del artista tras haber realizado el procedimiento del paso 3, gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X200) o el codificador rotatorio (sólo iDA-X300) para seleccionar “REPLACE Mantenga pulsado FUNC./SETUP durante al menos YES,”...
  • Página 128: Función De Búsqueda

    • El modo de búsqueda se cancela si mantiene pulsado durante, al menos, 2 segundos en el modo de búsqueda de categoría. Si se utiliza esta función en la unidad iDA-X200 • Si se sucede una interrupción Alert en el modo de búsqueda, éste se cancelará.
  • Página 129: Recepción De Información Sobre El Tiempo O El Tráfico Mediante Sat Radio

    • Si se utiliza la función de categoría arriba/abajo, es importante Cambio de la pantalla ajustar CATEGORY en ON. Para obtener más información, consulte la sección “Cambio de modo de búsqueda rápida a modo de categoría arriba/abajo (sólo iDA-X300)” (sólo iDA-X300) Con cada canal XM o Sirius hay disponible información de texto, como (página 28).
  • Página 130: Configuración De La Pantalla Campo De Datos Auxiliares (Sólo Xm)

    2 segundos para seleccionar el modo Setup. Gire el codificador de doble acción (sólo iDA- Alpine presenta IMPRINT, la primera tecnología del mundo que X200) o el codificador rotatorio (sólo iDA-X300) elimina eficazmente los problemas acústicos de los vehículos que para seleccionar el modo TUNER y, a continuación,...
  • Página 131: Configuración Del Ajuste De Sonido En Modo Manual

    Para obtener más información, consulte “Funcionamiento de IMPRINT (opcional) Puede cambiar estos ajustes de sonido para crear sus propias (sólo iDA-X200)” (página 30). preferencias cuando el modo MultEQ está ajustado en MultEQ OFF (Modo Manual).
  • Página 132: Ajuste Del Campo De Sonido

    Ajuste de la curva del ecualizador gráfico Ajuste del campo de sonido Es posible modificar los ajustes del ecualizador para crear una curva de La configuración del ajuste de Parametric EQ/Graphic EQ, Time respuesta que se ajuste más a sus gustos personales. Para ajustar la curva Correction y X-Over se puede realizar en este modo.
  • Página 133: Configuración De Crossover (X-Over)

    Repita los pasos 1 al 3 para ajustar otro altavoz. Repita los pasos 1-3 para ajustar las otras bandas. Ajuste estos valores para que el sonido llegue a la posición Sistema de 4,2 canales (FRONT/REAR/SUBW.) de escucha al mismo tiempo desde todos los altavoces. •...
  • Página 134: Activación Y Desactivación (On/Off) Del Subwoofer

    Activación y desactivación (ON/OFF) del Ajuste de las unidades de corrección de subwoofer tiempo (parámetro TCR) Si el subwoofer está activado (ON), puede ajustar el nivel de salida del Puede cambiar las unidades (cm o pulg) de la corrección de tiempo. subwoofer (consulte la página 19).
  • Página 135: Acerca De La Corrección De Tiempo

    Estos valores serán los valores de corrección de tiempo para los Acerca de la corrección de tiempo distintos altavoces. Ajuste estos valores para que el sonido llegue a la posición de escucha al mismo tiempo desde todos los altavoces. La distancia entre el oyente y los altavoces en un vehículo puede variar Lista de valores de corrección de tiempo en gran medida, dada la compleja ubicación de los altavoces.
  • Página 136: Acerca Del Crossover

    12, 18, ---- de gama 200 Hz –12 dB altavoces Alpine, consulte el Manual de operación correspondiente. 24 dB/oct. alta No nos hacemos responsables de posibles daños o averías en los altavoces causados por una frecuencia de crossover fuera de los Gama baja Gama alta valores recomendados.
  • Página 137: Acerca De Imprint

    Estos problemas acústicos son tan acusados que ningún sistema de corrección ha logrado solucionarlos. Hasta ahora, con la llegada de IMPRINT, Alpine ofrece una combinación de hardware/software que no sólo resuelve estos problemas, sino que incluso mejora el sonido, el equilibrio de tonos y la definición.
  • Página 138: Información

    Si el problema persiste, compruebe si el resto de su funcionamiento inicial del sistema” (página 7). Para reiniciar el sistema está adecuadamente conectado o consulte a un proveedor iPod, consulte el Manual del propietario del iPod. autorizado por Alpine. Indicación de modo iPod (conexión USB, Cuestiones básicas sólo iDA-X200) En la pantalla no aparece ningún elemento o función.
  • Página 139 Indicaciones para memorias USB • Se debe a que la versión de software del iPod no es compatible con la unidad. CURRENT - Actualice la versión de software del iPod a una compatible con ERROR la unidad. • El dispositivo del conector USB recibe una corriente anormal (es posible que se muestre un mensaje de error en caso de que el dispositivo USB no sea compatible con la unidad que se haya conectado).
  • Página 140 • Mal funcionamiento del cambiador de CD. - Intente conectar otro reproductor de audio portátil. - Consulte a su proveedor Alpine. Presione el botón de expulsión del cargador y extráigalo. DEVICE Compruebe la indicación. Introduzca de nuevo el cargador.
  • Página 141: Especificaciones

    Agudos ±14 dB a 10 kHz Peso 1,0 kg • Si ocurre un error u otro problema. TAMAÑO DEL CHASIS - Cambie los canales o consulte con su proveedor de Alpine. Anchura 178 mm (7") Altura 50 mm (2") Profundidad 156 mm (6-1/8")
  • Página 142: Instalación Y Conexiones

    Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves. • El iDA-X200/iDA-X300 utiliza tomas tipo RCA hembras para la conexión a otras unidades (p.ej., amplificador) dotadas de IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJETOS conectores RCA.
  • Página 143: Instalación

    Conecte cada conector de entrada del amplificador Panel frontal o el ecualizador al conector de salida correspondiente de la parte trasera del iDA-X200/ iDA-X300. Conecte todos los conectores del iDA- Precaución X200/iDA-X300 de acuerdo con las instrucciones Cuando instale esta unidad en el vehículo, no extraiga el panel descritas en la sección CONEXIONES.
  • Página 144 <VEHÍCULO JAPONÉS> Retire el iPod Desconecte el iPod del cable de conexión FULL SPEED™ o del cable de inferfaz de acople del iPod (sólo iDA-X200). Marco frontal Tornillos (M5 × 8) Esta unidad (incluidos) Cable de tierra • Si se ha conectado el iPod a través de USB, retire el iPod una vez que haya cambiado la unidad a una fuente distinta del iPod.
  • Página 145: Conexiones

    Posterior izquierdo Verde/Negro Blanco/Negro NORM EXT AP ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO Frontal izquierdo Blanco A la memoria USB (o iPod (sólo iDA-X200)) Al iPod Cambiador de CD (se vende por separado) Altavoces Posterior sólo iDA-X200 Amplificador izquierdo (se vende por separado)
  • Página 146 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.

Este manual también es adecuado para:

Ida-x300

Tabla de contenido