8
Português
8.1
Instruções de instalação - Alteração para outro tipo
de gás
4
5
3
2
1
Fig. 1
Material que se anexa
[1]
Parafuso M6 x 14
[2]
Parafuso M5 x 30 (3x)
[3]
Vedante (D17x24x2)
[4]
Conjunto de o-rings (2x)
[5]
Autocolante (para a designação do tipo de gás)
[6]
Chapa de fixação com módulo de identificação do queimador
(BIM)
[7]
Autocolante para G.P.L.
[8]
Injetor de gás
[9]
Instruções de instalação
Desmontar o painel dianteiro da caldeira
PERIGO: Perigo de morte devido à existência de corren-
te elétrica com a caldeira de aquecimento aberta!
Antes de abrir a caldeira de aquecimento:
▶ Desligar a instalação de aquecimento da corrente
através do interruptor de paragem de emergência do
aquecimento ou desligar da rede elétrica através do
respetivo fusível da casa.
▶ Proteger a instalação de aquecimento contra uma re-
ativação inadvertida.
▶ Desligar a caldeira de aquecimento no interruptor principal. O visor
apaga-se.
▶ Fechar o dispositivo principal de corte do combustível.
▶ Desaparafusar os parafusos de desbloqueio[1] na parte superior da
caldeira de aquecimento com uma ferramenta adequada contra o
sentido dos ponteiros do relógio e desbloquear o painel dianteiro da
caldeira.
Gas conversion kit – 6 720 811 011 (2014/03)
8
7
6
9
6 720 648 932-07.3ITL
▶ Inclinar o painel dianteiro da caldeira para a frente [2] e puxar a partir
da fixação inferior para cima.
Fig. 2
Desmontar o painel dianteiro da caldeira
Desmontar os conectores, o dispositivo automático de combustão
de gás e o transformador de ignição
AVISO: Perigo de queimaduras devido a superfícies
quentes!
▶ Deixar a caldeira de aquecimento arrefecer.
▶ Soltar os conectores [3 — 5] na caldeira.
▶ Abrir o dispositivo automático de combustão de gás [2] em cima e
em baixo.
▶ Soltar os conectores [1], [6], [7] e a ligação à terra [8] no disposi-
tivo automático de combustão de gás.
4
3
2
1
Fig. 3
Soltar os conectores
Português
6 720 641 354-81.2itl
5
6
7
8
6 720 648 932-01.4TT
27