Bosch AZ 262 Manual Del Usario
Ocultar thumbs Ver también para AZ 262:

Enlaces rápidos

AZ 262
7 719 001 781
Accessorio base per condotto di scarico verticale per gas combusti Ø 80/110 mm per
Accesorios básicos del conducto de evacuación-admisión vertical Ø 80/110 mm para
Acessórios básicos para guia de gás de escape vertical Ø 80/110 mm para
Wyposa†enie podstawowe do odprowadzenia spalin pionowo przez dach Ø 80/110 mm dla
Pfiíslu‰enství vodorovného odkoufiení Ø 80/110 mm
Alapfelszerelésként függoleges füstgázkivezetés Ø 80/110 mm a következokhöz
Ø110
6 720 604 882-00.1O
ZWA 24-1 A
ZWC 24-1 A
ZWC 28-1 A
Ø134
Ø125
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch AZ 262

  • Página 1 AZ 262 7 719 001 781 Ø134 Ø125 Ø110 6 720 604 882-00.1O Accessorio base per condotto di scarico verticale per gas combusti Ø 80/110 mm per Accesorios básicos del conducto de evacuación-admisión vertical Ø 80/110 mm para Acessórios básicos para guia de gás de escape vertical Ø 80/110 mm para Wyposa†enie podstawowe do odprowadzenia spalin pionowo przez dach Ø...
  • Página 2 MontáÏ AZ 262 Medidas de montaje para termocalderas PfiizpÛsobení plynov˘ch závûsn˘ch kotlÛ a gas Montaje del AZ 262 k pfiíslu‰enství odtahu spalinr Adaptación de las calderas a gas al accesorio de evacuación de gases Pfiíklady pro svislé odkoufiení...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    AZ 262 Avvertenze In caso di odore di gas y Spegnere la lampada. Un funzionamento corretto può essere garantito sol- y Aprire finestre e porte. tanto attenendosi alle presenti Istruzioni d’installazione. y Chiamare immediatamente l’Azienda del gas. Con riserva di modifiche. L’installazione deve essere eseguita esclusivamente da un installatore qualificato.
  • Página 4: Informazioni Generali

    AZ 262 Applicazione Le avvertenze contenute nel testo sono contrassegnate attraverso il simbolo che si trova a fianco. Il testo relativo alle avver- Informazioni generali tenze è limitato attraverso linee orizzontali In caso di sistema di scarico dopo la serie C , l’acces-...
  • Página 5 Gázkazánok Termas de caldeiras a gás Az AZ 262-os füstgáz tartozékot az 1. táblázatban O acessório de gás de escape AZ 262 pode ser utili- zado com a terma de caldeira de gás da tabela 1. megjelölt gázkazánokhoz lehet használni.
  • Página 6 AZ 262 ZWA 24-1 A CE-0087 BM 0006 ZWC 24-1 A CE-0049 BL 3185 ZWC 28-1 A CE-0049 BL 3186 Tab. 1 AZ 263 AZ 264 AZ 265 AZ 267 AZ 268 AZ 271 Tab. 2 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 7: Zakres Dostawy

    AZ 262 Zakres dostawy Equipaggiamento Legenda relativa alla figura 1: Opis do rys. 1: Canalizzazione a tetto Przej∂cie przez dach 4.1: Adattatore Ø 80/110 su Ø 80/125 4.1: Adapter Ø 80/110 na Ø 80/125 4.2: Dischi riduttori con Ø 44, Ø 52, Ø 60 e Ø 63 4.2:...
  • Página 8 AZ 262 Ø134 Ø125 Ø110 6 720 604 882-01.2O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 9: Avvertenze Per L'installazione

    Indicações de montagem 8 719 918 704 (2 unidades). • O guia de gás de escape vertical (AZ 262) pode ser • Se o guia de gás de escape for equipado com uma ampliada entre o produtor de calor e a passagem do abertura de controle (AZ 271), deverá...
  • Página 10: Explicación De Los Símbolos En Las Ilustraciones De Montaje

    AZ 262 Obja∂nienie symboli na rysunkach Descrizione dei simboli utilizzati monta†owych nelle figure relative all’installazione y Applicare un leggero strato di lubrificante y Lekko nat∆u∂ciç uszczelkæ po stronie spalin za pomocå t∆uszczu nie esente da solventi (p. es. vaselina) sul lato gas combusti della guarnizione (fig.
  • Página 11 AZ 262 Ø 3mm 360° Ø 3mm Ø 3mm 6 720 604 873-17.1O 6 720 604 873-21.1O 6 720 604 873-22.1O 6 720 604 873-18.1O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 12: Indicaciones Sobre Instalaciones En El Tejado

    Tecto inclinado (figura 6) 2.3.1 Ferde teto ( 6. kép) A montagem do AZ 262 no caso de um tecto inclinado Az AZ 262-est ferde teto esetében a Junkers ferde tetohöz való kivezetoidommal (AZ 137, AZ 207, pode ser realizado com auxílio de uma telha francesa...
  • Página 13 AZ 262 Ø134 α Ø125 6 702 604 882-03.2O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 14 Dach p∆aski (rys. 7) Przy dachu p∆askim, monta† AZ 262 mo†na wykonaç In caso di tetto piano il montaggio del AZ 262 può essere eseguito utilizzando la flangia per tetto piano (AZ 136): za pomocå ko∆nierza dachowego p∆askiego (AZ 136): •...
  • Página 15 AZ 262 Ø134 Ø125 6 702 604 882-02.2O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 16 AZ 262 Dimensioni di ingombro per l’installazione di caldaie murali a gas Medidas de montaje para termocalderas a gas Medidas de montagem para termas de caldeiras de gás Wymiary zabudowy dla kot∆a wiszåcego Rozmûry pro vestavbu plynového závûsného kotle A gázkazán beépítési méretei 2.4.1...
  • Página 17 AZ 262 ≥ 800 6 720 610 522-01.1O ≥ 800 6 720 610 522-02.1O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 18 AZ 262 2.4.2 Caldaia con piastra di allacciamento e di montaggio verticale Caldera con placa vertical de conexión de montaje Terma com placa de conexão de montagem vertical Kot∆y z poziomå p∆ytå monta†owå Kotel se svislou montáÏní pfiipojovací deskou Függœleges felszerelœ lemezzel ellátott kazán...
  • Página 19 AZ 262 ≥ 800 6 720 610 522-03.1O ≥ 800 6 720 610 522-04.1O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 20: Montaje Del Az 262

    4.1: Adattatore Ø 80/110 su Ø 80/125 4.1: Adapter Ø 80/110 na Ø 80/125 Montaje del AZ 262 MontáÏ AZ 262 y MontáÏní pfiipojovací desku namontovat dle y Instale la placa de conexión de montaje de acuerdo návodu k instalaci.
  • Página 21 AZ 262 6 720 604 882-24.2O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 22 AZ 262 y Tagliare ad angolo retto su misura L – 47 il y Skróciç prostopadle przewód doprowadzajåcy powietrze (4) wg wzoru L – 47 (rys. 13). tubo per l’aria comburente della canalizzazione a tetto (4) (figura 13). y Skróciç prostopadle przewód spalinowy (4) na wymiar L (rys.
  • Página 23 AZ 262 6 720 604 882-37.1O 6 720 610 522-05.1O 6 720 604 882-38.1O Ø 3mm 6 720 610 522-06.1O 6 720 604 882-43.1O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 24: Adaptación De Las Calderas A Gas Al Acce- Sorio De Evacuación De Gases Quemados

    AZ 262 Dopasowanie kot∆a do osprzætu Adattamento delle caldaie a gas powietrzno-spalinowego all’accessorio per scarico fumi L’adattamento su diversi accessori per scarico fumi Dopasowanie urzådzenia do ró†nych wersji przewodów powietrzno-spalinowych, odbywa siæ za avviene attraverso dischi riduttori che sono compresi pomocå...
  • Página 25 AZ 262 ° Max. 2 x ( 1 x = 2 x 90° 90° 90° [mm] [mm] 0 – 1500 Ø 44 mm 0 x 90° 1500 – 4000 10000 Ø 50 mm 4000 – 10000 – ZWA 24-1 A 0 –...
  • Página 26 AZ 262 y Usunåç ∂ruby mocujåce i wysunåç wentylator do y Estrarre le viti di fissaggio ed estrarre il ventilatore del sistema di scarico in avanti. przodu. y ZWA 24-1 A: y ZWA 24-1 A: Zamontowaç kryzæ d∆awiåcå (1) po stronie ssania Montare il disco riduttore (1) al lato di aspirazione del ventilatore del sistema di scarico (2) (figura 18).
  • Página 27 AZ 262 6 720 610 421-06.1O 6 720 610 526-05.1O 6 720 610 522 (01.01)
  • Página 28 AZ 262 Esempi per condotto di scarico verticale Ejemplos sobre conductos de evacuación-admisión verticales Exemplos para guia de gás de escape vertical Przyk∆ady prowadzenia przewodu pionowo przez dach Pfiíklady pro svislé odkoufiení Példák a függoleges füstgázelvezetésre 90° [mm] [mm] 0 – 1500 Ø...
  • Página 29 AZ 262 ° [mm] [mm] 0 – 2000 Ø 50 mm ZWA 24-1 A 2 x 45° 8000 2000 – 8000 – 1350 – 3000 Ø 47 mm ZWC 24-1 A 2 x 45° 5000 ZWC 28-1 A 3000 – 5000 –...
  • Página 30 AZ 262 ° Max. 2 x ( 1 x = 2 x 90° 90° 90° [mm] [mm] ZWA 24-1 A 2 x 90° 0 – 6000 6000 – ZWC 24-1 A 2 x 90° 1350 – 4000 4000 – ZWC 28-1 A Tab.

Este manual también es adecuado para:

7 719 001 781

Tabla de contenido