Página 1
Manual de instalación DF 403-405-408-410-412 G Deshumidificador de aire para piscina interior: enfundable Réf. : N.D.001.A. - Ver . 01-2010...
1. Instalación ....................... 2 1.1 Generalidades ........................2 1.1.1 Precauciones ..........................2 1.1.2 Condiciones generales de entrega .................... 2 1.1.3 Condiciones de almacenamiento antes de la instalación ............3 1.1.4 Campo de aplicación ......................... 3 1.1.5 Principio de funcionamiento .......................
1. Instalación 1.1 Generalidades ¡Leer detenidamente este manual antes de proceder a la instalación, al mantenimiento o a la reparación de este aparato! El símbolo señala las informaciones importantes que es imperativamente necesario tener en cuenta, a fin de evitar todos los riesgos de daños en las personas o en el aparato. El símbolo señala informaciones útiles, a título indicativo.
6240 1700 DF408 G DF 410 G 3470 7630 2500 DF 412 G 4170 9180 2500 *a las siguientes condiciones nominales: aire 30°C - higrometría 70%. gas frigorífico: R407C carga frigorífica: véase la placa de características del producto...
1.2.2 Condiciones de funcionamiento campo de funcionamiento : entre 10 °C y 40 °C de temperatura ambiente del local piscina confort : entre 25 °C y 30 °C Hygro Control en demanda 1.3 Instalación 1.3.1 Reglamentación eléctrica piscinas Consultar la reglamentación vigente del país.
1.3.2 Condiciones de instalación 1) es imperativo instalar el aparato de nivel, Para evitar que los condensados se derramen del depósito, 2) acceso fácil al aparato para mantenimiento y conexiones, Atención al filtro: dejar un metro por un lado. 3) Es imperativo no poner nada delante o encima de las rejillas de soplado y aspiración, 4) hay que instalar obligatoriamente soportes antivibratorios (suministrados) debajo de la base, en caso de colocar el aparato en el suelo o en un soporte,...
Página 7
* distancia mínima DF 403-405-408-410-412 conducto viga para apoyo Local conducto piscina rejilla de aspiración Hygro Control Local técnico rejillas de soplado ventilación de las ventanas ...
1.3.4 Conexión de las opciones 1.3.4.1 Bateria agua caliente * distancia mínima DF 403-405-408-410-412 conducto Bateria agua caliente viga para apoyo aspiración Purgador automático Circulador Válvula de muelle o electroválvula Llave de paso El empalme del circuito primario: antes de cualquier válvula o bomba.
Riesgo de choque eléctrico en el interior del aparato. El cableado del aparato debe ser realizado únicamente por un técnico cualificado y experimentado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un técnico cualificado o por una estación técnica Zodiac Pool Care Europa.
1.3.5.3 Conexión del Hygro Control Hygro Control = higrotermostato con visualización digital= visualización y regulación de la temperatura* y de la higrometría del local piscina - Para implantación: véase §1.3.3 y § 1.3.1, - correctamente influido por el aire ambiente del local piscina, - conectado a los terminales en la caja eléctrica.
Página 11
Por defecto: visualización de la temperatura y/o del índice de higrometría deseado. Visualización de la temperatura y/o del índice de higrometría ambiente pulsando simplemente , “°C” y/o “%RH” parpadean. Para salir: pulsar o esperar 10 segundos. Puesta en marcha, parada del aparato Pulsar durante 5 segundos Bloqueo/desbloquear del teclado Para bloquear y desbloquear el teclado:...
1.3.5.4 Sección de cable • sección del cable de alimentación: para una longitud máxima de 20 metros (base de cálculo: 5A/mm²), debe ser verificada y adaptada, en función de las condiciones de la instalación. Intensidad Intensidad Sección de Opción Tensión absorbida absorbida cable...
ajustar la higrometría y la temperatura en el Hygro Control de manera a estar en solicitud de deshumidificación y/o de calentamiento del aire (si opción presente), véase §1.3.5.3. En el momento de la puesta bajo tensión del regulador “ECP 600”, la ventilación es activa durante 5 minutos.
Página 14
• comprobar que el circulador, deja de funcionar tras una postventilación de 3 minutos cuando se reduce la temperatura ambiente de consigna en el termostato situado en el local de piscina (con el interuptor VI/VP en VI, ninguna petición de deshumidificación ni ciclo de desescarche en curso). Atención baja temperatura: en caso de que la batería de agua caliente del deshumidificador no esté...
2. Reparación 2.1 Estados y fallos de la regulación ECP 600 Otros Descripción “Ventilación Intermitente” (regulación estándar) o “Ventilación Permanente” (para remover el aire del local piscina) Interruptor VI/VP En VI, una post-ventilación está activa durante 3 minutos. La ventilación está activa durante: - una demanda de deshumidificación, - un ciclo de desescarche - una demanda de calefacción del aire ambiente del local de piscina...
Led encendida fijo Significado “compresseur” El compresor funciona (intermitente = en curso de temporización) = compresor “EPROM” regulador ECP600 fuera de servico “défaut thermique ventilateur” no utilizado en DF = defecto térmico ventilador “défaut pressostat HP ou BP” = defecto Disparo del presostato AP y/o BP y/o relé...
Página 17
Ninguna led encendida en el ECP 600 Comprobar el fusible del ECP 600 y de la caja sí eléctrica (si presente)? Volver a conectar o cambiar de fusible A nivel de la regleta de terminales: desconectar los cables que llegan del Hygro Control y hacer un desvío entre los terminales 1-5-7 y comprobar la tensión entre...
Página 18
La ventilación funciona pero no el compresor sí ¿El aparato está en ventilación permanente? Poner el interruptor VI/VP del ECP 600 en VI El aparato está en ciclo de sí desescarche (indicador encendido en ECP 600)? Espera fin ciclo de desescarche ¿El indicador “compresor”...
3. Mantenimiento 3.1 Mantenimiento 3.1.1 Controles mensuales Controlar el estado de limpieza del filtro y si está sucio: - lavar el filtro con agua tibia y jabón, - enjuagar con agua abundante y secar, - reemplazarlo si es necesario. ...
3.3 Reciclado del producto Su aparato se encuentra al final de su vida útil. Si desea deshacerse de él o sustituirlo, no lo tire a la basura ni en los contenedores de deshechos selectivos de su municipio. Este símbolo en un aparato nuevo significa que el aparato no debe ser desechado y podrá...
Página 27
Opción Bataria agua caliente DF 403-405-408 G Lateral Frente DF 410-412 G Lateral Frente...
Página 28
Complemento eléctrico DF 403-405-408 G Lateral Encima DF 410-412 G Lateral Encima...
Página 32
Plaque signalétique – Product name plate Votre installateur – Your installer Chauffage et déshumidification de piscines – Heating and dehumidification of pools Zodiac Pool Care Europe – Boulevard de la Romanerie – BP 90023 49180 Saint Barthélémy d’Anjou cedex – France www.zodiac-poolcare.com...