Aviso sobre regulaciones PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA Canadá, solo están disponibles los canales 1 ~ 11. No se pueden seleccionar otros canales. No intente hacer funcionar este horno de microondas con la puerta abierta dado que el funcionamiento con la puerta abierta puede conducir a una exposición nociva a energía DECLARACIÓN DE LA FCC:...
Página 91
Aviso sobre regulaciones Si este equipo causa interferencia perjudicial con la recepción 2. Aviso de IC El término “IC” antes del número de certificación de radio de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente Industry Canada.
Página 92
Contenido Contenido Horno (Horno inferior) Instrucciones de seguridad importantes Cocción por temporizador Retrasar el inicio Introducción a su nuevo horno Uso de la sonda de temperatura Descripción general Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción doble Elementos incluidos con su horno Funciones del horno Uso de la función de comida saludable Antes de comenzar...
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra manejar su horno. para evitar descargas eléctricas. Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung Símbolos y precauciones de seguridad importantes para obtener ayuda. Significado de iconos y símbolos en este manual del usuario:...
Instrucciones de seguridad importantes (Horno de microondas) ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA Este electrodoméstico debe ser reparado solo por personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio técnico autorizado más cercana para que PROPOSITION 65 (SOLO EE.UU.) examinen, reparen o ajusten el equipo. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico.
Los líquidos tales como el agua, la leche, el café o el té pueden recalentarse más allá ADVERTENCIA del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se verán las El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno de microondas.
Instrucciones de seguridad importantes (Horno) PARA SU SEGURIDAD • No se introduzca en el horno. • No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir unas precauciones solos o sin vigilancia en el lugar donde se utiliza este de seguridad básicas, a saber: electrodoméstico.
Página 97
• Si se produce un incendio en el horno durante la auto- • Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar limpieza, apague el horno y espere a que se extinga el agarradores aislantes mojados o húmedos sobre superficies fuego. No fuerce la apertura de la puerta. La entrada de aire calientes podría producir quemaduras por vapor.
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños Desenchufe el horno del tomacorriente CA de la pared. pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras. Comuníquese con su centro de servicio local de Samsung. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 10 Español NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 10...
Página 99
HORNO • Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a • NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS colocar los alimentos en el horno. SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos Revestimientos protectores.
Instrucciones de seguridad importantes (Horno) PRECAUCIÓN • No use ningún producto limpiador de hornos ni No intente hacer funcionar el horno durante un corte de energía revestimiento protector dentro del horno ni sobre sus eléctrica. Si se produce un corte de energía, siempre apague el horno. superficies exteriores.
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el Esto puede provocar descargas eléctricas, incendios, centro de servicio técnico Samsung más cercano. explosiones o problemas con el producto. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 13...
Si se debe reparar el horno, Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, • comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más autorizado cercano. cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. •...
Esto puede provocar chispas y causar una descarga Samsung más cercano. eléctrica o incendio. • No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo •...
Si la puerta está dañada, no use el electrodoméstico. pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la Comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung. temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de •...
Página 105
• Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, • No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras agua u otras bebidas. está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. de la cocción.
Instrucciones de seguridad importantes (Horno) ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA • No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden PRECAUCIÓN explotar debido a la acumulación de presión incluso No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico •...
Introducción a su nuevo horno Elementos incluidos con su horno Descripción general Este horno se suministra con accesorios de diferentes tipos que le ayudan a cocinar como desea. Accesorios para el horno Estantes de alambre (2)* Parrilla deslizante (1)* Divisor (1)* Sonda de temperatura (1)* Utilice estos estantes del horno inferior para hornear y asar a la Estantes de alambre...
NOTA • No utilice el plato giratorio sin el anillo giratorio. • Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). 20 Español NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 20 4/27/2017 11:45:01 AM...
Depósito de agua Reemplace la tapa o la cubierta de plástico transparente y vuelva a colocar el depósito El depósito de agua se utiliza en las funciones Horneado al vapor, Asar al vapor y Limpieza en la ranura. Híbrido, así como para remover las incrustaciones que pueden formarse en las paredes del Empuje el depósito hacia adentro.
Operaciones básicas Operaciones básicas Ajuste de la temperatura Panel de control Este horno tiene dos formas de ajustar la temperatura. Perilla de temperatura • Use la perilla de temperatura a la izquierda o a la derecha del panel de control para ajustar la temperatura para el horno de microondas superior y el horno inferior respectivamente.
Teclado numérico NOTA • La traba de controles solo está disponible si la temperatura del horno es inferior a 400 °F. • Toque el área de temperatura para visualizar 4:35 PM Todas las demás funciones deben cancelarse antes de activar la traba de controles. •...
Operaciones básicas Ajustes mínimos y máximos Toque los números del teclado numérico para configurar el temporizador. (Puede configurar Horno de microondas superior el temporizador para cualquier duración Ready at 4:35 PM desde 1 segundo hasta 23 h 59 min 59 s). Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo mínimo y Cancel Toque OK.
Página 113
Temperatura/ Temperatura/ Temp. predet. Temp. predet. Función Rango de Tiempo máximo Función Rango de Tiempo máximo Potencia Potencia potencia potencia 100-450 °F No es necesario ajustar el tiempo de cocción ni el nivel 350 °F (40-230 °C) 1 h 30 min. de potencia.
Horno de microondas (Horno superior) Horno de microondas (Horno superior) Ajuste del nivel de potencia Toque los números del teclado numérico con 4:35 PM Establecer �empo de cocción los dedos para ajustar el tiempo de cocción. 30 00 • Toque el área Nivel de potencia. 4:35 PM •...
Microondas Toque INICIAR para empezar la cocción. 4:35 PM Microondas Si desea detener temporalmente la cocción, Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia que pueden usarse para Refer to mode descrip�on toque PAUSAR. Cuando está en PAUSAR, cocinar o recalentar alimentos sin que pierdan la forma ni el color. puede cancelar o seguir la cocción si toca Potencia Coloque los alimentos en un recipiente apto...
Horno de microondas (Horno superior) Convección potente PRECAUCIÓN • Use solo utensilios de cocina aptos para microondas. Los elementos calentadores generan calor, que es distribuido en forma pareja dentro del horno • Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. por el ventilador de convección.
Convección energética rápida Toque INICIAR para empezar la cocción. 4:35 PM Conv. energé�ca rápida Si desea detener temporalmente la cocción, Refer to mode descrip�on Coloque un estante o la combinación de toque PAUSAR. Cuando está en PAUSAR, 4:35 PM Conv. energé�ca rápida un estante y el plato caliente en el plato puede cancelar o seguir la cocción si toca Refer to mode descrip�on...
Horno de microondas (Horno superior) Cocción automática Toque Tiempo de cocción y luego use el 4:35 PM Asado a la parrilla rápido teclado numérico para especificar un tiempo Para su comodidad el horno ofrece 29 programas distintos de cocción automática. No es Refer to mode descrip�on de cocción.
Página 119
Toque INICIAR para empezar la cocción. Alimento Cantidad Instrucciones 4:35 PM Si desea detener temporalmente la cocción, Derre�r mantequilla Patatas 2 cada uno Pinchar las papas 3 veces con un tenedor. Colocar [Accessory informa�on] toque PAUSAR. Cuando está en PAUSAR, horneadas 4 cada uno las papas en el estante bajo.
Página 120
Horno de microondas (Horno superior) Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Lasaña casera 40 onzas Ingredientes: Pechuga de pavo 0.75 libra Colocar la pechuga de pavo en el estante alto. 1.5 libras Dejar reposar durante 1-2 minutos. 0.7 libra carne molida, 2 cucharadas aceite de oliva, 8 onzas salsa de tomate, 4 onzas caldo Filete de pescado 1 cada uno...
Descongelar Alimento Cantidad Instrucciones Ablandar/derretir Para su comodidad el horno ofrece 4 programas distintos para descongelar. El tiempo y los niveles de potencia se ajustan automáticamente de acuerdo con su selección. Derretir 0.25 libra (1 barra) Desenvolver la mantequilla y cortar la barra mantequilla 0.5 libra (2 barras) en varios trozos.
Horno de microondas (Horno superior) Cocción por detección Toque INICIAR para empezar a descongelar. 4:35 PM Si desea detener temporalmente el Carne Para su comodidad el horno ofrece 16 opciones distintas de cocción por detección que descongelamiento, toque PAUSAR. Cuando incluyen tiempos de cocción preprogramados.
Página 123
PRECAUCIÓN Alimento Cantidad Instrucciones • Use solo utensilios de cocina aptos para microondas. Plato de comida 1 porción Utilizar solo alimentos precocidos, • Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. refrigerados. Cubrir el plato con un envoltorio de plástico ventilado (vent. 1 pulgada) o Alimento Cantidad Instrucciones...
Página 124
Horno de microondas (Horno superior) Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Sopa 1 a 4 porciones Cubrir el bol con un envoltorio plástico Vegetales frescos 1 a 4 porciones Colocar las verduras frescas (flores de brócoli, ventilado (vent. 1 pulgada). Si la sopa no está (blandos) flores de coliflor, calabacines, berenjenas, tan caliente como quisiera después de usar la...
Página 125
Instrucciones para cocinar con sensor automático Recipientes y tapas El sensor automático cocina los alimentos en forma automática, ya que detecta la cantidad de • Para obtener buenos resultados de cocción con la función de sensor automático, siga las vapor generada por los alimentos durante la cocción. instrucciones para seleccionar los recipientes y las tapas adecuadas que se indican en las •...
Horno de microondas (Horno superior) Ajustar selección Toque INICIAR para empezar la cocción. 4:35 PM Si desea detener temporalmente la cocción, Brócoli Coloque los alimentos en el centro del plato [Accessory informa�on] toque PAUSAR. Cuando está en PAUSAR, 4:35 PM giratorio y cierre la puerta.
Página 127
Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Vegetales congelados Frijoles verdes 1 porción Lavar y limpiar los frijoles. 2 porciones Colocar los frijoles verdes en un bol apto Brócoli 1 porción Colocar el brócoli en un bol apto para 3 porciones para microondas.
Página 128
Horno de microondas (Horno superior) Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Vegetales enlatados Cereales Zanahorias 1 porción Colocar las zanahorias en un bol apto para Avena 1 paquete Para saber la cantidad de agua necesaria 2 porciones microondas. Cubrir durante la cocción y 2 paquetes recomendada, seguir las instrucciones del 3 porciones...
Slim fry Alimento Cantidad Instrucciones Aros de cebolla 8 onzas Colocar los aros de cebolla sobre el plato caliente Coloque los alimentos en el centro del plato 4:35 PM congelados 12 onzas y el plato sobre el estante alto. Slim Fry giratorio y cierre la puerta.
Horno de microondas (Horno superior) Toque INICIAR para empezar la cocción. Alimento Cantidad Instrucciones 4:35 PM Si desea detener temporalmente la cocción, Trozos de pollo con hueso Alitas de pollo 10 cada uno Enjuagar las alitas de pollo, colocar sobre el plato [Accessory informa�on] toque PAUSAR.
Página 131
Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Chuletas de cerdo 2 cada uno Colocar las chuletas sobre el estante alto. Al Macarrones con 12 onzas Colocar el plato para horno en el estante bajo sin hueso 4 cada uno oír la señal sonora, dar la vuelta a las chuletas queso caseros y cocinar.
Horno (Horno inferior) Horno (Horno inferior) Cocción por temporizador Toque OK. Se cierra la pantalla de tiempo de 4:35 PM Horneado por convección cocción. El tiempo de cocción se visualizará En el modo de cocción con temporizador, el horno se enciende inmediatamente y cocina Más rápido, e incluso más horneado en el área de Tiempo de cocción de la °F...
Uso de la sonda de temperatura Cómo programar el horno para cocción temporizada diferida Coloque la(s) parrilla(s) y los alimentos en el Para muchas comidas, especialmente asados y aves (res, pollo, pavo, cerdo, cordero, etc.) la 4:35 PM Horneado por convección mejor manera de determinar si la comida está...
Página 134
Horno (Horno inferior) Inserte el enchufe de la sonda de temperatura en la toma de pared lateral superior del Tabla de sonda de temperatura horno hasta el fondo. Tipo de alimento Temperatura interna Coloque la perilla de modo del horno inferior para seleccionar la opción de cocción deseada (Hornear, Horneado por convección o Asar por convección).
Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción doble COMPARTIMIENTO FLEXIBLE SUPERIOR COMPARTIMIENTO FLEXIBLE INFERIOR (Ajustes de función y temperaturas disponibles) Con el divisor, usted puede dividir el horno inferior en dos compartimientos, flexible superior y flexible inferior. Este modo es conocido también como modo de cocción doble. Cuando use Hornear por convección, Asar Asar a la parrilla Ajuste de...
Horno (Horno inferior) Funciones del horno Modo Instrucciones • Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre Modo de cocción precaliente el horno. Coloque la perilla de modo del horno inferior o superior en la operación de cocción deseada. •...
Página 137
Modo Instrucciones Horno Funciones del horno • Horneado al vapor es excelente para hornear panes, pastelería, y Microondas, Convección potente, Asar postres, ya que aumenta la suavidad interna y mejora la textura y el a la parrilla, Conv. energética rápida, Horneado al Horno de sabor.
Horno (Horno inferior) Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Guía de recomendaciones para cocinar con vapor Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, Modo vapor Nivel Alimentos temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción. Esta guía está basada en High (Alto) Panes de centeno, postres (flan) carnes a temperatura de refrigerador.
Página 139
Instrucciones básicas de horneado y asado a la parrilla Siga los pasos siguientes para usar las 4:35 PM Horneado por convección funciones Sin precalentar, Horneado al vapor Para usar el modo Flex doble, coloque el Más rápido, e incluso más horneado o Asar al vapor.
Página 140
Horno (Horno inferior) • Horneado al vapor, Asar al vapor Toque INICIAR para empezar la cocción. 4:35 PM 4:35 PM Horneado por convección Horneado al vapor Si selecciona Horneado al vapor o Asar Toque CANCELAR una vez que haya Más rápido, e incluso más horneado Hornear al vapor al vapor, se mostrará...
Página 141
NOTA Si está usando el horno inferior en el modo flexible doble, toque FLEXIBLE SUPERIOR o • Si deja la puerta del horno abierta durante más de 2 minutos cuando el horno está FLEXIBLE INFERIOR, y luego realice una de estas encendido, todos los elementos calentadores se apagarán automáticamente.
Horno (Horno inferior) Uso de la función de comida saludable Modo Instrucciones La Comida saludable ofrece 6 opciones especializadas de cocción diferentes. Patatas Diseñado especialmente para cocinar papas o batatas. • horneadas Rango de temperatura *Horno doble Modo Horno simple •...
Página 143
PRECAUCIÓN Coloque la perilla en el modo Cocina sana. 4:35 PM La pantalla mostrará las opciones de cocción • No utilice la opción Levantamiento del pan cuando la temperatura del horno sea superior Cocina sana seleccionadas. Temperatura preprogramada a los 125 ˚F. Si la temperatura supera los 125 ˚F, este modo no podrá utilizarse. Espere Patatas horneadas Pollo a la plancha Filete de salmón...
El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta seleccionada. Anterior INICIAR Puede descargar recetas detalladas para cada opción desde el sitio web de Samsung. Coloque la perilla en el modo Cocción 4:35 PM Cocción Gourmet Gourmet.
Uso de la función de control inteligente (solo horno inferior) Para iniciar el horno de manera remota Para usar la función Control Inteligente del horno, debe descargar la aplicación Samsung Coloque la perilla de modo en Control Inteligente. 4:35 PM Connect a un dispositivo móvil.
Horno (Horno inferior) Uso de las parrillas del horno Posiciones de las parrillas del horno inferior con divisor (modo doble) El compartimiento superior tiene 2 posiciones de Posiciones de las parrillas del horno inferior (modo simple) parrillas (A, B). El compartimiento inferior tiene 3 posiciones para Posición recomendada de las parrillas para cocción las parrillas (1-3).
Página 147
Colocación de parrillas y recipientes Antes de usar las parrillas Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes Colocar los moldes o las charolas lo más cerca impedirán que la parrilla se salga completamente. posible del centro del horno producirá...
Horno (Horno inferior) Uso de la parrilla deslizante Cómo retirar la parrilla deslizante • Con la parrilla deslizante en la posición La parrilla deslizante totalmente extensible facilita la preparación de alimentos, especialmente cerrada y el horno apagado y frío, sujete cuando se preparan platos más pesados.
Uso del divisor Uso de la función de limpieza • Para usar el modo de funcionamiento doble, coloque el divisor en el horno inferior. La función de Limpiar tiene cuatro selecciones: Autolimpieza, Limpieza Híbrido, Eliminar sarro, • Manipule el divisor con ambas manos. y Drenaje.
Página 150
Horno (Horno inferior) Antes de un ciclo de autolimpieza Cómo hacer funcionar un ciclo de autolimpieza • Recomendamos habilitar una ventilación en Gire la perilla de modo a Limpiar. En la 4:35 PM su cocina con una ventana abierta o mediante pantalla se verán 4 opciones de limpieza.
Página 151
NOTA Si no quiere usar la función Retrasar el 4:35 PM inicio, vaya al paso 8. De lo contrario, toque • Le resultará imposible iniciar un ciclo de autolimpieza si se encuentra activada la función Autolimpieza Retrasar el inicio y vaya al paso 7. de traba de controles o si la temperatura del horno es demasiado elevada.
Página 152
Horno (Horno inferior) Antes de un ciclo de limpieza híbrida Cómo hacer funcionar un ciclo de limpieza híbrida Gire la perilla de modo a Limpiar. En la • Retire del horno las parrillas, la asadera y su 4:35 PM pantalla se verán 4 opciones de limpieza. Limpiar accesorio, todos los recipientes de cocción y todo el papel de aluminio.
Página 153
Después de un ciclo de limpieza híbrida Toque INICIAR para empezar la limpieza 4:35 PM híbrida. • Tenga cuidado al abrir la puerta una vez finalizado el procedimiento de limpieza híbrida. Limpieza Híbrido El agua en la base está caliente. Chemical and odor-free oven cleaning •...
Página 154
Horno (Horno inferior) Eliminar sarro Siga las instrucciones de la pantalla. El 4:35 PM Eliminar sarro Si utiliza Horneado al vapor o Asar al vapor frecuentemente, recomendamos desincrustar tiempo del ciclo es de 3 horas. Vierta 400 ml (13,5 oz) de agua y 50 ml (1,7 oz) de solución regularmente para eliminar minerales del horno que podrían afectar el sabor o la calidad •...
Página 155
PRECAUCIÓN Toque INICIAR. El horno drena el agua desde 4:35 PM Drenaje el generador de vapor hasta el depósito de • La ejecución de la función de desincrustación desactiva Horneado al vapor y Asar al agua. vapor. No cancele el ciclo de desincrustación cuando está en proceso. Si lo detiene, deberá Para eliminar el agua restante después de la función de vapor reiniciar el ciclo de desincrustación y completarlo durante las tres horas siguientes para...
Toque OFF (Desactivado) en la pantalla. Se desactivarán la zona horaria, la hora y la fecha • Para más información detallada sobre la conexión Wi-Fi y el uso de la aplicación Samsung predeterminadas. Connect, consulte el manual de usuario de Samsung Connect.
Página 157
Idioma Ahorro de energía de 12 horas Elija un idioma de pantalla. Si accidentalmente dejara el horno encendido, esta función automáticamente apagará el horno Toque Configuración y luego toque Idioma. Toque el ajuste actual para seleccionar el transcurridas 12 horas si está operando en funciones de horneado o transcurridas 3 horas si idioma.
Horno (Horno inferior) Uso de la función Sabbath Toque Configuración y luego toque Configuración Sabbath para usar la función Sabbath. El ic Conexión fácil (Para uso en el Sabbath y otras fechas sagradas judías) Ayuda horno no sonará ni mostrará otros cambios. Acerca del disposi�vo Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una lista Usted podrá...
Mantenimiento de su electrodoméstico Cuidado y limpieza del horno No intente activar ninguna otra función de programa excepto Hornear mientras la función Sabbath está activa. Puede cambiar la temperatura del horno, pero la pantalla no cambiará y los tonos no Limpieza de las partes pintadas y las terminaciones decorativas sonarán cuando se produzca un cambio.
Página 160
NOTA deslizamiento de la izquierda (parte frontal • Para pedir lubricante de grafito, llame a nuestro centro al 1-800-SAMSUNG (726-7864) o y trasera) de la parrilla, coloque cuatro (4) visite nuestra página web (www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/support gotas pequeñas de lubricante en las dos (2) o www.samsung.com/ca_fr/support) y busque la referencia número DG81-01629A.
Cómo retirar la puerta del horno (solo horno inferior) Repita para el mecanismo de deslizamiento derecho (parte frontal y trasera) de la parrilla. PRECAUCIÓN Abra y cierre la parrilla varias veces para distribuir el lubricante. • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. Vuelva a colocar la tapa del lubricante y •...
Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo reemplazar la puerta del horno (solo horno inferior) Abra la puerta del horno. Busque las trabas de las bisagras en ambas PRECAUCIÓN esquinas de la puerta y gírelas hacia la puerta del horno, a la posición destrabada. La puerta es muy pesada.
Recambio de la luz del horno (solo horno inferior) Baje la puerta del horno hasta la posición totalmente abierta. Si la puerta del horno no La luz del horno es una bombilla halógena estándar de 40 vatios para electrodomésticos. Se se abre hasta un ángulo de 90°, repita los enciende cuando se abre la puerta del horno.
Resolución de problemas Resolución de problemas Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con Para el horno de microondas su nuevo horno eléctrico. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la solución en las siguientes tablas. Si aún experimenta problemas luego de intentar la Síntoma...
Página 165
Síntoma Causa Acción Síntoma Causa Acción La alimentación El horno estuvo funcionando Si el horno funcionó mucho El calentamiento, El horno no funciona, se Coloque una taza de agua eléctrica se durante demasiado tiempo. tiempo, déjelo enfriar. incluida la función de están cocinando demasiados en un recipiente apto para apaga durante el...
Página 166
Resolución de problemas Síntoma Causa Acción Síntoma Causa Acción Cuando se enciende la La puerta no está cerrada Cierre la puerta y vuelva a Plato giratorio alimentación, el horno completamente. verificarlo. No se colocó el anillo giratorio, Instale el anillo giratorio y El plato giratorio se comienza a funcionar desplaza o deja de dar...
Síntoma Causa Acción Síntoma Causa Acción Convección El horno no cocina La puerta del horno se abre Si se abre la puerta con adecuadamente. con frecuencia durante la frecuencia, la temperatura La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a El horno no calienta.
Página 168
Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución No se enciende la La luz está floja o fallada. • Ajuste o reemplace la lámpara. Los alimentos El tamaño de la porción puede no Consulte Guía de recomendaciones luz del horno.
Página 169
Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución El horno no La temperatura del horno es Deje que el horno se enfríe y, Sale vapor por Cuando se usa la función de Este funcionamiento es normal y ejecuta el demasiado alta como para iniciar luego, restablezca los controles.
El sensor PCB está cortocircuitado comuníquese con un centro de servicio soluciona el problema, llame al local de Samsung. cuando el horno está funcionando. servicio de reparaciones. Este código se muestra si el bloqueo de Este código se muestra si la C-d1 la puerta está...
Página 171
Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de instalación. SAMSUNG no de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el problema y los TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA procedimientos del servicio.
Página 173
DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión;...
El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto mandando un correo electrónico a mailto:[email protected]. También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM;...
Página 175
Notas Español 87 NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 87 4/27/2017 11:45:38 AM...
Página 176
* Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.