iGuzzini LASER BLADE MQ67 Manual De Instrucciones página 3

IT
Nel caso di prodotti in classe seconda, non collegare l'eventuale terra di sicurezza
presente sull'alimentatore.
EN
In the case of second-class products, do not connect any safety grounding to the power
supply.
FR
En cas de produits en deuxième classe, ne pas brancher l'éventuelle terre de sécurité
présente sur le ballast.
DE
Im Fall von Produkten zweiter Klasse die am Vorschaltgerät eventuell befi ndliche sichere
Erdung nicht anschließen.
NL
Bij een product uit de secundaire klasse moet de eventuele aardedraad in het VSA niet
worden aangesloten.
ES
En los productos de segunda clase, no conectar la toma de tierra de seguridad incluida
en el alimentador.
DA
Ved produkter i anden klasse må man ikke tilslutte en evt. Sikkerhedsjordforbindelse,
som fi ndes på forkoblingsenheden.
NO
I tilfelle av produkter i andre klasse skal du ikke koble til en eventuell sikkerhetsjording
på strømforsyningen
SV
Om produkterna ingår i kategori två ska man inte koppla in eventuell skyddsjord som
fi nns på strömförsörjningen.
RU
ZH
DALI
MK52 - MK53 - MK54 - MK55 - MK56 - MK57
MQ77 - MQ78 - MQ79 - MQ80 - MQ81 - MQ82
MQ83 - MQ84 - MQ85 - MQ58 - MQ59 - MQ60
MQ61 - MQ62 - MQ63 - MQ64 - MQ65 - MQ66
MQ69 - MQ70 - MQ71 - MQ72 - MQ73 - MQ74 - MM77
MM78 - MM79 - MM80 - MM81 - MM82 - P129-P130
P131-P133 - P134-P135-P136-P181 - P147-P148-P149
P132 - P182-P183-P184-P185-P186-P187 - P194-P195
P196- Q935-Q936-Q937 Q938-Q939-Q940-Q941-Q942
Q943 - QD32-QD33-QD34-QD35-QD36-QD37-QD38
QD39-QD40 - QD41-QD42-QD43
DA
DA
TOUCH DIM
IT
I dispositivi con cablaggio digitale possono essere dimmerati con dispositivi DALI o con
pulsante normalmente aperto (N.O.) da collegare come da schema.
EN
Devices with digital control gear may be dimmed using DALI devices or a normally-
open button (N.O.) to be connected as shown in the diagram.
FR
Les articles à câblage numérique peuvent fonctionner avec des variateurs à dispositifs
DALI ou à bouton poussoir normalement ouvert (N.O.) à relier conformément au
schéma.
DE
Die Geräte mit digitaler Verkabelung können mit Hilfe von DALI-Vorrichtungen oder mit
Hilfe eines gemäß Schaltplan anzuschließenden Schließers (N.O.) gedimmt werden.
De producten met digitale bekabeling kunnen worden gedimd met DALI systemen of
NL
met een N.O. (normally open) knop, die moet worden aangesloten volgens schema.
ES
Los dispositivos con cableado digital pueden regularse con dispositivos DALI o con un
interruptor de botón normalmente abierto (N.O.) que se conecta según ilustrado en el
esquema.
Produkter med digital kabelføring kan dæmpes med DALI-anordninger eller med
DA
kontakten, som normalt er åben (N.O.) og som skal tilsluttes, som vist.
Produkter med digitalkabler kan dimmes med DALI-anordninger eller med en normalt
NO
åpen (NO) trykkbryter som kobles som vist i koblingsskjema.
Produkter med digital kabeldragning kan förses med dimmer. Detta kan göras med
SV
DALI-anordningarna eller med en normalt öppen kontakt (N.O.) som ska anslutas
enligt schemat.
RU
ZH
L
N
N.O.
IT
Pilotare diversi prodotti DALI tramite pulsante (es: Touch-dim, Switch-dim, Push-dim,
Direct-dim, etc.) potrebbe causare dei problemi di sincronizzazione tra gli stessi. È
possibile ovviare a questo problema dotandosi di dispositivi aggiuntivi. Per maggiori
informazioni vi invitiamo a contattarci direttamente.
Controlling different DALI products through buttons (e.g.: Touch-dim, Switch-dim,
EN
Push-dim, Direct-dim, etc.) may lead to product synchronisation problems. This
problem can be overcome by using additional devices. For further information, please
contact us directly.
Piloter plusieurs produits DALI par bouton (ex : Touch-dim, Switch-dim, Push-dim,
FR
Direct-dim, etc.) pourrait causer des problèmes de synchronisation entre eux. Ce
problème peut être évité en s'équipant de dispositifs supplémentaires. Pour de plus
amples renseignements, veuillez nous contacter directement.
Die Steuerung verschiedener DALI-Produkte mittels Taste (z.B.: Touch-dim, Switch-
DE
dim, Push-dim, Direct-dim etc.) kann eventuell zu Synchronisierungsproblemen zwi-
schen diesen führen. Dieses Problem lässt sich durch den Einsatz von zusätzlichen
Geräten beheben. Wenn Sie weitere Informationen wünschen, setzen Sie sich bitte
direkt mit uns in Verbindung.
NL
Het besturen van verschillende DALI producten m.b.v. dezelfde knop (bv.: Touch-dim,
Switch-dim, Push-dim, Direct-dim, etc.) kan synchronisatieproblemen tussen de
producten opleveren. Men kan dit probleem voorkomen door extra systemen aan te
sluiten. Voor verdere informatie raden we u aan direct contact met ons op te nemen.
El mando de varios productos DALI por tecla (ej: Touch-dim, Switch-dim, Push-dim,
ES
Direct-dim, etc.) podría causar problemas de sincronización entre ellos. Es posible
prevenir este problema utilizando dispositivos adicionales. Para más información,
contacte directamente con nosotros.
DA
Hvis DALI-produkterne styres ved hjælp af knapperne (fx. Touch-dim, Switch-dim,
Push-dim, Direct-dim osv.), kan det skabe problemer med synkronisering af samme.
Dette problem kan undgås, hvis man køber ekstra enheder. For yderligere oplysninger,
kontakt os direkte.
NO
Å styre ulike DALI-produkter ved hjelp av en trykknappbryter (f.eks. touch-dim, switch-
dim, push-dim, direct-dim, osv.) vil kunne føre til problemer med synkroniseringen
mellom dem. Dette problemet kan løses ved hjelp av noen tilleggsinnretninger. Ta
gjerne kontakt med oss for mer informasjon om dette.
Styrning av olika DALI-produkter med knapp (t.ex.: Touch-dim, Switch-dim, Push-dim,
SV
Direct-dim o.s.v.) kan orsaka synkroniseringsproblem mellan dessa. Detta problem kan
åtgärdas med tilläggsanordningar. För mer information kan du kontakta oss direkt.
RU
ZH
3
loading