2.516.715.03
IS00770/03
ATTENZIONE:
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE
INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE DES
INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ACHTUNG:
DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST
DESHALB SEHR WICHTIG.
ATTENTIE:
DE VEILIGHEID VAN DE APPARATUUR IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS MEN DE
VOLGENDE INSTRUKTIES STRIKT OPVOLGT: DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN.
ATENCION:
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
BEMÆRK:
SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE
ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.
ADVARSEL:
SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER
DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.
OBSERVERA!
U T R U S T N I N G E N S S Ä K E R H E T K A N E N D A S T G A R A N T E R A S O M D E S S A
ANVISNINGAR RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR
FÖR FRAMTIDA KONSULTATION.
art. 5931
TEE
art. 5931
art. 5933
I
N.B.: Installando l'apparecchio, evitare che la base venga interrata o posizionata in punti soggetti
al ristagno dell'acqua.
GB
N.B.: Whilst installing the appliance, avoid concealing its base or placing it in areas which
susceptible to damp.
F
N.B.: Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la base ne soit pas enterrée ou positionnée
dans un endroit sujet à la stagnation de l'eau.
D
N.B.: Bei der Installation des Gerätes ist darauf zu achten, daß das Unterteil nicht eingegraben oder
an Stellen placiert wird, an denen sich Wasser stauen könnte.
NL
N.B.: Het apparaat mag niet met de basis ingebouwd worden of op punten geïnstalleerd die
stilstaand water veroorzaken.
E
NOTA: Al instalar el aparado, evite que la base se entierre o se coloque en puntos donde se pueda
estancar el agua.
DK
N.B.: Når apparatet installeres, skal man undgå, at soklen er under niveau eller placeres på et sted,
hvor der ophobes vand.
N
N.B.: Under installasjon av apparatet, unngå at grunndelen graves ned eller plasseres der det
samler seg vann.
S
OBS! När utrustningen installeras ska du undvika att basen hamnar under marken eller placeras
på ställen där vatten ansamlas.
RUS
CN
35
Ø 6
mm
mm
1
art. B874 - B875
B876 - B877
B878 - B879
BB62
art. B868 - B869
B870 - B871
B872 - B873
BB61
art. B880 - B881
8 mm
45 mm
are
B882 - B883
B884 - B885
BB63
120°