Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

GO RAFTING
www.zipylife.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zipy GO RAFTING

  • Página 1 GO RAFTING www.zipylife.com...
  • Página 2 MANUAL DEL USUARIO RAFTING Guía de inicio rápido Por favor, consulte el manual del usuario para más detalles. Apariencia y Controles Anterior /desplazamiento hacia abajo Bajar volumen / desplazar Menú / se hacia Atrás abajo Reprodu Subir cir / volumen / Toma de auriculares / Pausa / desplazar...
  • Página 3 GO RAFTING Conéctese al PC y descargue los archivos de audio del PC Desconecte el reproductor del PC Conecte el reproductor al ordenador para descargar Después de terminar la archivos o para la carga transferencia, desconecte el Asegúrese de que su computadora se haya reproductor del ordenador de la iniciado antes de empezar.
  • Página 4 MANUAL DEL USUARIO Operaciones básicas Función Acción Para encender el reproductor, pulse y mantenga pulsado Encender / ] durante aproximadamente 3 segundos Apagar Para apagar el reproductor, pulse la tecla [ ] durante aproximadamente 3 segundos Reseteo Presione los botones [+] y [-] al mismo tiempo Para bloquear, ajuste el intervalo de tiempo del Bloqueo Automático en el menú...
  • Página 5 GO RAFTING pausa, pulse el botón [ Para aumentar / disminuir el volumen, pulse [+] / [-]. Para saltar a la siguiente / anterior melodía, presione [ Para el avance rápido / retroceso de la melodía que se esté reproduciendo, mantenga pulsado [ ] / [ Para entrar en los menús de opciones (por ejemplo,...
  • Página 6 MANUAL DEL USUARIO Para salir, pulse [M]. Importante: Conecte el auricular a la toma de auriculares. Seleccione en el menú principal y pulse [ ] para entrar en el modo de Podómetro. Para iniciar / pausar el podómetro / cronómetro (recuento de calorías), pulse [ Para entrar en los menús de opciones (por ejemplo, Guardar, Eliminar Todos, Lista de Registros, Salir) pulse...
  • Página 7 GO RAFTING ajustar, [ ] para confirmar / entrar). Para un uso preciso del Podómetro, en primer lugar deben introducirse los datos personales en el reproductor. Los mismos pasos que se mencionaron en el modo de Podómetro; consulte la parte de arriba.
  • Página 8 MANUAL DEL USUARIO eliminar cualquier sal o suciedad. Después de lavar con agua pura, sáquelo y agítelo varias veces. Utilice una gasa suave y limpia que no deje ninguna fibra suelta para limpiar cualquier exceso de agua.
  • Página 9 GO RAFTING Utilice bastoncillos de algodón para limpiar a fondo el agua de las costuras. Séquelo completamente en un lugar bien ventilado con sombra.
  • Página 10 CONDICIONES DE GARANTÍA ZIPY. Para información sobre seguridad, conformidad, reciclaje , información en otros idiomas u otra información importante relacionada con su Zipy, consulte el manual que acompaña al Dispositivo o entre en www.zipylife.com. La garantía para este dispositivo Zipy es otorgada por Accesorios Inteligentes Digital S.A.
  • Página 11 GO RAFTING del dispositivo. Durante el segundo año el usuario deberá demostrar que la avería del aparato proviene de un defecto de fabricación. Esta garantía limitada se aplica en la medida en que lo permita la ley a cualquier reparación repuesto o reemplazo del Dispositivo durante el resto del periodo original de garantía o durante noventa días, según el que resulte más extenso.
  • Página 12 MANUAL DEL USUARIO El producto sea devuelto a AID, protegido con un embalaje adecuado y con el ticket de compra donde se indique claramente la marca y tipo de producto, la fecha de venta , el nombre y dirección del establecimiento vendedor y el motivo de la avería.
  • Página 13 GO RAFTING La legislación sobre garantías establece algunas limitaciones. “la garantía no cubre componentes adicionales como las baterías, cuya vida está limitada y condicionada por el uso y recarga. ”. Estos componentes tienen una garantía de 6 meses. Las bolsas impermeables, tienen un periodo de prueba de 48 horas, como se indica en el propio producto, por tanto pasado ese tiempo no están...
  • Página 14 MANUAL DEL USUARIO Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones respecto a la duración de las garantías legales implícitas, por lo tanto, es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso. No nos responsabilizamos por los daños directos, especiales, ocasionales o emergentes del incumplimiento de la garantía o bajo ninguna otra teoría legal.
  • Página 15: Declaracion De Conformidad

    ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: MP3-GO RAFTING-de la marca ZIPY fabricado en China. Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006...
  • Página 16 GO RAFTING www.zipylife.com...
  • Página 17: Guia Do Utilizador

    GUIA DO UTILIZADOR Guia de Início Rápido RAFTING Para mais informações, consultar o manual do utilizador. Aspecto exterior e comandos Tomada auriculares/tomada USB Anterior/deslocar para baixo Diminuir o volume/desloc ar para baixo Menu/retro ceder Aumentar o volume/desloc Reproduzir/ ar para cima pausa/OK Seguintes/deslocar para cima...
  • Página 18 GO RAFTING Ligar ao PC e transferir ficheiro de áudio a partir do PC Desligar o leitor do PC Ligar o leitor ao computador para transferir ficheiros ou Depois de concluir a para carregar transferência, desligar o Assegurar que o computador já arrancou antes de leitor do computador como ligar o leitor.
  • Página 19 GUIA DO UTILIZADOR Funcionamento básico Função Acção Para ligar o leitor, premir e manter premido o botão [ Ligar/desligar durante aproximadamente 3 segundos alimentação Para ligar o leitor, premir e manter premido o botão [ durante aproximadamente 3 segundos Reiniciar Premir as teclas [+] e [-] ao mesmo tempo Para bloquear, definir o tempo de intervalo Bloqueamento Automático no menu Definições (Menu principal...
  • Página 20 GO RAFTING Para aumentar/diminuir o volume, premir o botão [+] / [-] . Para saltar para a melodia seguinte/anterior, premir o botão ] / [ Para avançar/retroceder rapidamente na melodia que está de momento a ser reproduzida, premir demoradamente o botão ] / [ Para entrar nos menus de opção (por ex.
  • Página 21 GUIA DO UTILIZADOR Importante: Ligar o auricular na tomada do auricular. Seleccionar no menu principal e premir o botão [ ] para entrar no modo Pedómetro. Para iniciar/pausa no pedómetro/cronómetro (contagem de calorias), premir o botão [ Para entrar nos menus de opção (por ex. Guardar, Apagar todos, Lista Gravações, Sair) premir levemente o botão [M] (usar o botão [+/-] ou o botão [ ] para...
  • Página 22 GO RAFTING Para um uso com exactidão do pedómetro, deve primeiro ser inserida informação pessoal no leitor. Os mesmos passos conforme mencionado no Modo Pedómetro, consultar acima. Para sair, premir o botão [M]. Seleccionar no menu principal e premir o botão [ ] para entrar no modo definições.
  • Página 23 GUIA DO UTILIZADOR Depois de o lavar com água potável, retirar e abanar várias vezes. Usar um pano macio que não liberte fibras para retirar o excesso da água. Usar cotonetes para secar em profundidade nas juntas.
  • Página 24 GO RAFTING Secar completamente num local à sombra e bem ventilado.
  • Página 25 Zipy, consulte o manual que acompanha o aparelho ou visite www.zipylife.com. A garantia para este aparelho Zipy é concedida pela Accesorios Inteligentes Digital S.A. (AID); entretanto, se este equipamento houver sido vendido pela AID a um de seus distribuidores oficiais, será...
  • Página 26 GO RAFTING período mais extenso. A garantia aplica-se apenas aos componentes de hardware do aparelho que não houverem sofrido danos externos, como os mencionados acima. Excluem-se quaisquer acessórios ou bens consumíveis. Para instruções específicas sobre como obter esse serviço de garantia, visite: www.zipylife.com, desde que o seu aparelho esteja de acordo com as seguintes...
  • Página 27 GUIA DO UTILIZADOR AID garante a confidencialidade absoluta dos dados, mas não se responsabiliza por sua perda, e os dados não serão levados em conta durante o reparo físico do aparelho. Qualquer uma das circunstâncias a seguir anula a garantia: 1.
  • Página 28 GO RAFTING Limitações: De acordo com o permitido por lei em cada estado (dos E.U.A.), a garantia e os direitos expostos acima são exclusivos e substituem todos os outros direitos e garantias, sempre em relação aos requerimentos mínimos estabelecidos pela lei de cada estado (dos E.U.A.), esses sendo o mínimo respeitado em qualquer caso,...
  • Página 29: Declaraçao De Conformidade

    ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declara-mos sob a nossa exclusiva responsabilidade a conformidade do produto: MP3-GO RAFTING- da marca ZIPY fabricado na China Ao que se refer esta declaração com as normas seguintes: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006...
  • Página 30 GO RAFTING www.zipylife.com...
  • Página 31 GUIDE DE I′UTILSATEUR RAFTING Guide de démarrage Pour plus d'informations, veuillez vous référer au guide d'utilisateur. Apparence et touches Précédent/défilement vers le bas Diminution Jack d'écouteur/jack USB volume/déf ilement Menu/retour vers le bas Lecture/pause/ Augmentation volume/défilem ent vers le Suivant/défilement vers le haut haut...
  • Página 32 GO RAFTING Connexion à l'ordinateur et téléchargement de fichiers audio Déconnexion du lecteur de partir de l'ordinateur l'ordinateur Connexion du lecteur à l'ordinateur pour le charger ou pour Une fois le transfert télécharger de fichiers terminé, déconnectez le Avant de commencer, assurez-vous que votre lecteur de l'ordinateur ordinateur est allumé.
  • Página 33 GUIDE DE I′UTILSATEUR Fonctions de base Fonction Action Pour allumer le lecteur, appuyez sur la touche ] pendant environ 3 secondes Marche/Arrêt Pour éteindre le lecteur, appuyez sur la touche ] pendant environ 3 secondes Appuyez sur les touches [+] et [-] en même Réinitialisation temps Pour le verrouillage, réglez l'intervalle de...
  • Página 34 GO RAFTING Natation et Réglages. Appuyez sur [ ] pour confirmer votre choix. Choisissez dans le menu principal et appuyez sur la touche [ ] pour entrer en mode musique. Pour démarrer la lecture d'une musique ou pour la mettre sur pause, appuyez sur la...
  • Página 35 GUIDE DE I′UTILSATEUR appuyez sur la touche [+] / [-] . Pour basculer entre les modes Manuel et Préréglage, appuyez sur la touche [ Pour aller à la station radio suivante/précédente, appuyez sur la touche ] / [ Pour entrer dans les menus optionnels (par ex.
  • Página 36 GO RAFTING ] pour la sélection/le réglage, et la touche [ ] pour confirmer/entrer dans le menu souhaité). Pour une utilisation correcte du podomètre, vous devez d'abord rentrer vos informations personnelles dans le lecteur. (Menu principal Réglages Infos personnelles Foulée / Poids / Longueur du bras / Longueur de la piscine / Unité...
  • Página 37 GUIDE DE I′UTILSATEUR devez d'abord rentrer vos informations personnelles dans le lecteur. Effectuez les mêmes gestes qu'en mode Podomètre, voir ci-dessus. Pour sortir, appuyez sur la touche [M]. Choisissez dans le menu principal et appuyez sur la touche [ ] pour entrer en mode Réglages. Pour choisir une option ou régler les paramètres, appuyez sur les touches [+/-] ou Réglages...
  • Página 38 GO RAFTING environ 2-3 minutes pour ôter toute saleté ou poussière. Après l'avoir lavé avec de l'eau propre, enlevez-le de l'eau et secouez-le plusieurs fois. Utilisez un chiffon doux et propre qui ne perd pas ses fibres pour essuyer le reste de l'eau.
  • Página 39 GUIDE DE I′UTILSATEUR Utilisez des cotons-tiges pour bien ôter l'eau des joints. Laissez-le sécher complètement dans une pièce ombragée et bien ventilée.
  • Página 40 étant regroupés sous notre propre appellation dans le présent texte. Cet appareil Zipy est garanti contre tout vice de fonctionnement, sous réserve que ces défauts ne proviennent pas d'une négligence ou d'une erreur de manipulation imputable exclusivement à...
  • Página 41 GUIDE DE I′UTILSATEUR Pendant la deuxième année, il appartiendra à l'utilisateur de faire la preuve que la panne de l'appareil est liée à un vice de fabrication. Cette garantie limitée s'applique dans la mesure où la loi le permet à toute pièce détachée ou au remplacement de l'appareil sur la durée restant à...
  • Página 42 GO RAFTING nom et de l'adresse du fournisseur, et du motif de la panne. Pour plus de renseignements sur les instructions d'expédition ainsi que sur l'utilisation de la garantie, référez-vous à www.zipylife.com. Il vous appartient, avant de procéder à l'expédition au service technique officiel, d'effectuer une copie de secours de vos données, du logiciel ou de...
  • Página 43 GUIDE DE I′UTILSATEUR 6. L'étanchéité des sacs a été testée sur une durée maximum de 48 heures, ainsi qu'il en est fait mention sur le produit lui-même. Une utilisation sur une durée plus longue ne donne lieu à aucune garantie. 7.
  • Página 44 GO RAFTING ne s'applique pas, dans certaines juridictions, aux demandes d'indemnisation suite à décès ou blessure individuelle, ni à la responsabilité juridique pour les actes intentionnels, les négligences graves et/ou les omissions; par conséquent il se peut que la limite ne s'applique pas dans votre situation.
  • Página 45: Declaration De Conformite

    ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Nous déclarons sous notre entière responsabilité la conformité du produit: MP3-GO RAFTING-marque ZIPY, fabriqué en Chine Auquel se réfère cette déclaration sous les normes suivantes : EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55022:2010(Class B)
  • Página 46 GO RAFTING www.zipylife.com...
  • Página 47 USER GUIDE Mp3 waterproof Zipy Rafting 4GB Quick Start Guide Please refer to the user manual for details. Appearance and Controls Volume down/ Previous/scroll down scroll down Earphone Jack/USB jack Menu/ back Play/ pause/ Volume up/ scroll up Next /scroll up...
  • Página 48 GO RAFTING Connect to PC & Download audio files from PC Disconnect the player from PC Connect the player to computer for downloading files After finishing transferring, or for charging please disconnect the player Make sure that your computer has been started from the computer as the before you start.
  • Página 49 USER GUIDE Basic Operations Function Action To turn on the player, Press and hold【 】button for Power on/off approximately 3 seconds To turn off the player, press and hold the [ ] button for approximately 3 seconds Reset Press both【+】and【-】button at the same time To lock, set Auto Lock interval time in Settings menu( Main menu Settings Auto Lock), use 【+/-】...
  • Página 50 GO RAFTING To increase/decrease the volume, press【+】/【-】button. To skip to next/previous melody, press 【 】 / 【 】 button. To fast forward/backward current playing melody, long Listening to music press【 】/【 】button. To enter option menus(e.g. Repeat, Equilizer, Music file, Pedometer, Swim fitness) short press【M】button under...
  • Página 51 USER GUIDE Select on the main menu and press【 】button to enter the Pedometer mode. To start/pause pedometer/stopwatch (calories counting), press 【 】button. To enter option menus(e.g. Save, Delete All, Records List, Exit) short press【M】button (use【+/-】button or Pedometer Mode 】 button to select/adjust, 【 】...
  • Página 52 GO RAFTING Pedometer Mode, please refer to above. To exit, press【M】button. Select on the main menu and press【 】button to enter Settings settings menu. To select an option or set parameters, press 【+/-】button or【 】button. To enter/confirm/save, press 【 】button.
  • Página 53 USER GUIDE After washing it with pure water, take it out and shake it for several times. Maintenance Use a clean soft chiffon which won’t leave any loose fiber to wipe off any excess water.
  • Página 54 GO RAFTING Use cotton buds to thoroughly wipe off water in the seams. Dry it completely at a well ventilated shady place.
  • Página 55 Zipy, refer to the manual accompanying the device or go to www.zipylife.com. The warranty for this Zipy device is granted by Accesorios Inteligentes Digital S.A. (AID), however if this equipment has been sold by AID to one of its official distributors, it will be from each one of those in the country concerned which takes charge of covering this limited warranty, being included in the text as us.
  • Página 56 GO RAFTING remainder of the original warranty period or for ninety days, whichever is more extensive. This warranty applies only to hardware components of the device which have not suffered external damage, such as those mentioned above. Any accessories or consumables are excluded.
  • Página 57 USER GUIDE confidentiality of data, but is not responsible for their loss nor will it be taken into account in the physical repair of the device. Any of the following circumstances voids this warranty: Breakage of ports (USB, headphone jack, etc.), screen or glass. Loss of fluid on the screen.
  • Página 58 GO RAFTING set forth above are exclusive and replace all other warranties and rights, always with respect to the minimum requirements established by the law of each (states in the US), these being the minimum respected in any case, excluding warranties for hidden or latent defects.
  • Página 59: Declaration Of Conformity

    C/CARPINTEROS, 6, OF-13 VILLAVICIOSA DE ODÓN. 28670 MADRID We declare under our sole responsibility that the product: MP3-GO RAFTING which belongs to the Zipy brand made in China Conforms with the requirements of the Directives below by compliance with the following standards listed:...
  • Página 60 GO RAFTING Ecoembes-Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted deposita en el contenedor de embases. Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no contenedor de embalagens. Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit in the recycling bin.
  • Página 61 USER GUIDE NO tirar el aparato ni su batería/ pila a la basura. Depositelo en un contenedor de pilas o llévelo a la tienda más cercana. NÃO descarte o seu dispositivo nem a sua bateria / pilha no lixo. Descarte-o num contenedor de pilhas ou leve-o à...
  • Página 62 GO RAFTING Este aparato cumple con las normativas europeas. Este dispositivo cumpre com as normativas européias. This device conforms to the EU directives. Cet appareil respecte les norms européenes. Este aparato cumple con el Reglamento Rohs Este dispositivo cumpre com o Regulamento “Rohs”...

Tabla de contenido