Cubrir el vehículo evitando usar materia-
les plásticos impermeables.
ATENCIÓN
PARA EVITAR QUE SE DETERIORE
LA BATERÍA, PROCEDER COMO SE
HA INDICADO PARA LOS PERIODOS
DE INACTIVIDAD PROLONGADA.
04_40
Limpieza del vehiculo (04_41,
04_42, 04_43)
Limpiar frecuentemente el vehículo si
se utiliza en zonas o en condiciones
de:
•
Contaminación atmosférica
(ciudad y zonas industriales).
•
Salinidad y humedad de la at-
mósfera (zonas marinas, clima
cálido y húmedo).
•
Particulares condiciones am-
bientales/estacionales (uso de
sal, productos químicos anti-
congelantes en carreteras du-
rante el período invernal).
•
Se debe dedicar especial aten-
ción para evitar que en la carro-
cería queden depósitos, resi-
duos de polvos industriales y
contaminantes, manchas de al-
quitrán, insectos muertos, ex-
crementos de pájaros, etc.
•
Evitar aparcar el vehículo deba-
jo de los árboles. En algunas
Cover the vehicle but do not use plastic
or waterproof materials.
CAUTION
TO AVOID BATTERY DETERIORA-
TION, FOLLOW THE PROCEDURE DE-
SCRIBED FOR PROLONGED INAC-
TIVITY.
Cleaning the vehicle (04_41,
04_42, 04_43)
Clean the motorcycle frequently if ex-
posed to adverse conditions, such as:
•
Air pollution (cities and industrial
areas).
•
Salinity and humidity in the at-
mosphere (seashore areas, hot
and wet weather).
•
Special environmental/season-
al conditions (use of salt, anti-
icing chemical products on the
roads in winter).
•
Always clean off any smog and
pollution residue, tar stains, in-
sects, bird droppings, etc. from
the bodywork.
•
Avoid parking the vehicle under
trees. During some seasons,
resins, fruits or leaves contain-
ing aggressive chemical sub-
stances that may damage the
paintwork may fall from trees.
125