Bentel Security BGSM-120 Serie Manual De Usuario

Bentel Security BGSM-120 Serie Manual De Usuario

Comunicadores de alarmas gsm/gprs
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

B G S M -120/100
GSM/GPRS Alarm Communicators
G
Comunicadores de Alarmas GSM/GPRS
E
ISO 14001
ISO 14001
9191.BNT2
IT-52588
Comunicadores de Alarme GSM/GPRS
P
0470
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bentel Security BGSM-120 Serie

  • Página 2 G Parts E Componentes P Componentes GSM Antenna Antena GSM Antena GSM Magnetic base Base magnética Base magnética Antenna cable Cable de antena Cabo da antena Connector SMA for Conector SMA para Conector SMA para GSM Antenna antena GSM antena GSM Status LEDs LED de control LEDs de controlo...
  • Página 3 BGSM-100KCA/120KCA BGSM-100KEA/120KEA BGSM-100BA/120BA Fig. 1 - Parts - Identificación de los componentes - Identificação dos componentes BGSM-100/120...
  • Página 26 Los procedimientos para la revisión dependen de la configuración del sistema. Pedir al instalador de los sistemas los procedimientos a seguir. Bentel Security srl declina toda responsabilidad en caso de manipulación de los aparatos por las personas no autorizadas. El contenido de este Manual puede estar sujeto a modificaciones sin aviso previo y no representa compromiso alguno por parte de BENTEL SECURITY srl.
  • Página 27: Introducción

    INTRODUCCIÓN Los dispositivos de la serie BGSM-100 y BGSM-120 son comunicadores GSM que ante la falta de línea PSTN envían alarmas vocales o digitales, mediante GPRS, a los receptores System III o System II. Para cada serie se dispone de tres versiones: —...
  • Página 28: Descripción General

    Descripción general El Comunicador puede comunicar con las Centrales de Vigilancia y, solamente para la serie BGSM-120, puede enviar mensajes SMS y vocales; puede simular la línea telefónica PSTN en caso de avería (corte de la línea telefónica) o reemplazar completamente a la misma en las zonas servidas por el servicio GSM y en las que la línea telefónica PSTN no está...
  • Página 29: Ant-Eu Antena Remota De Exterior

    8. Controlar durante el encendido que todos los LED verdes parpadeen, en este estado el dispositivo se encuentra en la fase de inicialización. 9. Controlar la intensidad de la señal: – asegurarse que por lo menos un LED verde se encienda; todos los LED verdes encendidos indican una cobertura óptima. –...
  • Página 30: Conexiones

    12. Insertar la tarjeta SIM [8] en el puerto SIM [6] tal como indica la flecha, con los contactos hacia abajo (Ver Figura 1). ! El PIN de la tarjeta SIM debe desactivarse antes de ser insertado en el Comunicador. 13.
  • Página 31 Fig. 3 - Ejemplo de conexión para la serie BGSM-100 y BGSM-120 BGSM-100/120...
  • Página 32: Led De Control

    LED DE CONTROL Hay 5 LED sobre la PCB (ver Figura 4); tres verdes (L1, L2 y L3), un LED amarillo (L4) y un LED rojo (L5), que señalan la conexión, la transmisión, las condiciones de mal funcionamiento y, sólo para la serie BGSM-120 (ver tabla 2), el estado del Comunicador. ...
  • Página 33: Restablecimiento Programación De Fábrica

    Restablecimiento Programación de Fábrica Para restablecer la programación de fábrica del Comunicador, efectuar los siguientes pasos: 1. Desconectar la alimentación del Comunicador. 2. Manteniendo en cortocircuito, por ejemplo con las pinzas, los pies 1 y 4 del conector [9] (fig. 5 de la pág. 39), restablecer la alimentación. 3.
  • Página 34: Avisador Sms (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    Avisador SMS (sólo para la serie BGSM-120) En las modalidades de funcionamiento como Avisador SMS se llaman uno o más números telefónicos (los primeros 8 números de la agenda) a los que se envían los Mensajes SMS programados con anterioridad a los siguientes eventos, (ver la tabla siguiente): Números de teléfono programados (primeros 8 números de la agenda) Descripción evento...
  • Página 35: Gestión De Prioridades (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

     Señales de Alarma que pudiesen presentarse en una más de las 3 líneas de entrada Programables. Tener presente que para cada una de las 3 líneas de entrada del dispositivo se pueden grabar 2 Mensajes Vocales: el de Activación y el de Restablecimiento. ...
  • Página 36: Control Crédito Residual (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    Control crédito residual (sólo para la serie BGSM-120) Si se programa mediante el software BGSM-120/BGSM-100 Console (ver la página Options->Pay As You Go), se puede controlar el crédito residual en la SIM CARD de prepago. Al habilitar el control del crédito residual, se envía periódicamente al primer número en agenda un SMS con información suministrada por el operador respecto al crédito residual.
  • Página 37: Salidas Biestables (Sólo Bgsm-120)

    Salidas Biestables (sólo BGSM-120) Las Salidas Open Collector programadas como Biestables pueden activarse de 2 modos: 1. Enviando un SMS formado por el Código usuario incluido entre los caracteres #, de la Cadena de Control (al comienzo de la Cadena de Control no debe haber espacios vacíos) y los caracteres ―=ON#‖ según la siguiente sintaxis: #Código Usuario#Cadena=ON# (ejemplo: #9876#LUZCASA=ON#) 2.
  • Página 38: Programación Por Sms (Para La Serie Bgsm-120)

    PROGRAMACIÓN POR SMS (para la serie BGSM-120) Además de aquellas descriptas en el párrafo Activación y Desactivación de las Salidas distantes, se pueden realizar otras operaciones desde remoto enviando los debidos mensajes SMS. Modificación del Código Usuario El Código Usuario programado de fábrica es ‗0001‘ para cambiarlo enviar un mensaje SMS formado por los caracteres ―#CUC‖ seguidos por el viejo Código Usuario y por el nuevo Código Usuario encerrados entre los caracteres * según la siguiente sintaxis: #CUC*Código Usuario*Nuevo Código Usuario* Recibirá...
  • Página 39: Leer La Programación

    Leer la programación Para leer la programación del Comunicador y ponerla en el PC, seleccione el icono Upload from board Enviar la programación Una vez efectuada la programación para un nuevo cliente (o bien, cuando se ha modificado un archivo cargado desde el comunicador y que ya contenía datos),hay que enviar la programación al Comunicador utilizando el icono Download to board Operaciones preliminares La ventana principal se visualiza en la ejecución de la aplicación;...
  • Página 40: Phonebook

    Las siguientes páginas se encuentran disponibles sólo para el Comunicador serie BGSM-120. I/O: en esta página se programan los parámetros para las salidas/entradas del Comunicador. Voice Dialer: página donde se programan todos los parámetros relativos al avisador vocal. SMS Dialer: en esta página se programan todas las opciones del avisador SMS. Voice Message: página para la gestión de los mensajes vocales.
  • Página 41: Options

    Options Esta página se utiliza para establecer las opciones relativas a la tarjeta. Dial options Esta parte concierne a la inserción de ciertas características relativas a los números de teléfono utilizados.  Prefix: el número insertado en este caso se coloca delante de todos los números de teléfono llamados por el Comunicador en modalidad Interfase GSM.
  • Página 42: System (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    System (sólo para la serie BGSM-120) Esta parte se refiere al Sistema.  SIM Phone Number: introducir el número de teléfono de la SIM CARD del Comunicador (máximo 16 cifras).  Auto Clock Adjusting: seleccionando esta casilla, el dispositivo actualizará la fecha y la hora del sistema enviándose automáticamente un SMS.
  • Página 43: Backup Receiver, Local Port 2 Y Alarm Port 2 Ip Address

    Backup Receiver, Local Port 2 y Alarm Port 2 IP address Este caso concierne a la inserción de la segunda dirección IP del receptor y del número del puerto, para diferenciar con el estatuto de los parámetros, que son considerados como receptores de respaldo (backup). El Comunicador reconoce esta casilla sólo en el caso que se introduzcan los parámetros relativos a Main Receiver, Local Port 1 y Alarm Port 1.
  • Página 44: Ptm

    Los visores del Estado del Comunicador pueden encenderse o apagarse; son de color VERDE: funcionamiento correcto; cuando son ROJOS indican la presencia de un mal funcionamiento o de una avería ; si en cambio son de color NARANJA, indican que está en curso una comunicación. Los indicadores piloto de los Receptores GPRS primario (Main) y de reserva (Backup) son NARANJA cuando el dispositivo está...
  • Página 45: Voice Dialer (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    Línea Selección Función de servicio asociada Entrada n° Conmutación forzada en Red GSM Borrar Cola Telefónica  Estas programaciones actualizan automáticamente también los parámetros en las páginas ―SMS dialer‖, ―Voice dialer‖ y ―Phonebook‖.  Control String: Digitar en esta columna la cadena (máximo 16 caracteres alfanuméricos) que debe enviarse cuando se desea activar/desactivar la salida correspondiente desde remoto.
  • Página 46: Periodic Voice

    Periodic voice En esta sección se programan las opciones relativas al envío del Mansaje Vocal Periódico.  DEBE introducir el ―SIM Phone Number‖ y activar el ―Auto Clock Adjusting‖ en la página ―Options‖ para fijar las opciones ―Periodic Voice‖.  Date of first send: Seleccionar la fecha para el envío del primer Mensaje vocal periódico. ...
  • Página 47: Voice Message (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    Voice Message (sólo para la serie BGSM-120) En esta sección se puede gestionar la grabación y la reproducción de los mensajes vocales. Consultar la página ―Voice Dialer‖ para asociación de mensajes a los eventos. Para abrir el archivo de los mensajes vocales hacer clic en el icono a la izquierda del pulsador RECORD, a la derecha del campo ―WAV File#1‖.
  • Página 71 BGSM-100/120...

Tabla de contenido