Descripción del producto Información técnica Funcionamiento ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Uso diario GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos.
ESPAÑOL Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos – de tipo residencial Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de • ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada.
Página 25
ESPAÑOL • No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de ADVERTENCIA! Existe riesgo de cocción. lesiones, quemaduras, descargas • La parte posterior del aparato se debe colocar contra la pared. eléctricas o incendios. • No instale el aparato donde reciba luz •...
ESPAÑOL • Antes de proceder con el mantenimiento, • Desconecte el aparato de la red. apague el aparato y desconecte el • Corte el cable de conexión a la red y enchufe de la red. deséchelo. • Este equipo contiene hidrocarburos en la •...
ESPAÑOL toma de tierra conforme con la normativa, Conexión eléctrica después de consultar a un electricista Antes de conectar el aparato, compruebe profesional que el voltaje y la frecuencia indicados en El fabricante declina toda responsabilidad la placa de datos técnicos se corresponden si no se toman las precauciones antes con el suministro de la vivienda.
ESPAÑOL Funcionamiento Panel de control Pantalla Tecla Mode Tecla Bottle Chill Tecla ON/OFF Tecla de enfriamiento de temperatura Tecla de calentamiento de temperatura Se puede cambiar el sonido predefinido de la de menor temperatura durante unos las teclas a otro más alto manteniendo segundos.
Página 29
ESPAÑOL • la temperatura deseada en la escala Después de seleccionar la tecla • si la temperatura ajustada es superior o de modo o de temperatura, se inferior a la anterior (animación de inician las animaciones aumento o disminución). Tras seleccionar la temperatura, la animación parpadea durante Regulación de temperatura unos minutos.
Página 30
ESPAÑOL Modo Bottle Chill Alarma de temperatura alta El modo Bottle Chill se utiliza para ajustar Un aumento de la temperatura del una alarma acústica a la hora deseada y es compartimento congelador (por ejemplo, útil, por ejemplo, para recetas que precisan por falta de energía eléctrica o si se queda el enfriamiento de una mezcla durante un la puerta abierta) se indicará...
ESPAÑOL Uso diario Calendario de congelación Producción de cubitos de hielo Este electrodoméstico va provisto de una bandeja para producir cubitos de hielo. 1. Rellene la bandeja con agua. 2. Ponga la bandeja en el compartimento del congelador PRECAUCIÓN! No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del 10-12...
ESPAÑOL Cuando haya finalizado el proceso de Descongelación congelación, vuelva a ajustar la Los alimentos ultracongelados o temperatura adecuada (consulte "Función congelados, antes de utilizarlos, se pueden FastFreeze"). descongelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo Conservación de alimentos congelados del tiempo de que se disponga.
ESPAÑOL • Un zumbido o sonido intermitente desde • no permita que alimentos frescos y sin el compresor cuando se bombea el congelar entren en contacto con refrigerante. alimentos ya congelados, así evitará que • Un chasquido repentino desde el interior aumente su temperatura;...
Página 34
ESPAÑOL 2. Revise y limpie periódicamente las Este aparato contiene juntas de la puerta para mantenerlas hidrocarburos en la unidad de limpias y sin restos; refrigeración por lo que 3. Aclare y seque a fondo. cualquier tarea de 4. Si se puede acceder, limpie el mantenimiento o recarga debe condensador y el compresor de la parte ser realizada por personal...
ESPAÑOL Solución de problemas ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Qué hacer si… Problema Causa posible Solución El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato. El aparato no está correc- Enchufe el aparato correcta- tamente enchufado a la mente a la toma de red.
Página 36
ESPAÑOL Problema Causa posible Solución La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase cli- es demasiado alta. mática en la placa de datos técnicos. Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en- en el aparato estaban de- fríen a temperatura ambiente masiado calientes.
ESPAÑOL Problema Causa posible Solución La puerta se ha abierto Si es necesario, cierre la puer- con frecuencia. La función FastFreeze está Consulte la sección “Función activada. FastFreeze”. No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío frío en el aparato. circula libremente en el apar- ato.
Ayude a proteger el medio ambiente y la con su oficina municipal. salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No GARANTÍA IKEA ¿Qué plazo de validez tiene la garantía La garantía tiene una validez de cinco (5) de IKEA?
Página 39
ESPAÑOL IKEA, a menos que el aparato sea de la ¿Qué hará IKEA para corregir el gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un problema? periodo de garantía de dos (2) años. El El proveedor de servicio indicado por IKEA recibo original es necesario como prueba examinará...
Página 40
• Daños causados durante el transporte. Si información de seguridad para el un cliente transporta el producto a su usuario; domicilio o a otra dirección, IKEA no se Servicio posventa especializado en hará responsable de los daños que aparatos de IKEA: puedan producirse durante el transporte.
Página 41
Si desea realizar alguna consulta no relacionada con el Servicio posventa de sus aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más próxima. Recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de ponerse en contacto con nosotros.