Craftsman 52364 Manual De Instrucciones página 37

Tabla de contenido
5
(_
Sistema
per operazioni
in retromarcia
(ROS)
II Vostro trattore possiede
un Sistema per operazioni
in
retromarcia (ROS). Qualsiasitentativo
daparte dell'operatore
di guidare netla direzione opposta con la frizione abbassata
comporter&
Io spegnimento
det motore se la chiave
di
accensione
non e inserita net ROS nella posizione "ON".
ATTENZIONE!
Fare retromarcia
con la frizione abbassata
durante
la guida
e sconsigtiato.
Girare
il ROS
alia
posizione"ON",
per permettere
I'operazione
di retromarcia
con la frizione abbassata, dovr& essere effettuato sottanto
al momento
in cui l'operatore
decide che sia necessario
riposizionare la macchina con t'innesto inserito. Non faJciare
in retromarcia
se non _ assolutamente
necessario,
EUTILIZZO DEL ROS
Spingere il pedale frizione/freno
fino in fondo e mante-
nere.
Con il motore accesso, girare la chiave di accensione in
direzione antiorario con il ROS in posizione "ON".
Guardare giQ e indietro prima di fare retromarcia.
Spostare la leva del cambio in posizione di retromarcia
(R) e rilasciare lentamente
il pedale frizione/freno
per
iniziare il movimento.
Quando t'utilizzo nel ROS non serve piQ, girare la chiave
diaccensione in direzione orario con il motore in posizione
"ON".
(_)
Systeem
voor
achteruJt
(ROS)
Uw tractor is uitgerust met een systeem voor achteruit (reverse
operation system-
ROS). Elke poging door de bestuurder om
achteruit te rijden waarbij het aankoppelingspedaal
actief is,
zal de motor doen afstaan, tenzij het contactsleutettje
zich in
de "ON"-positie van de ROS bevindt.
WAARSCHUWING!
Achteruit rijden met het aankoppeling-
spedaal actief tijdens het maaien wordt sterk afgeraden. Ats
men de ROS "ON:" zet, om achteruit rijden met het aankop-
pelingspedaal
actief mogelijk te maken, dient dit alteen te
gebeuren als de bestuurder beslist dat het nodig is de machine
een andere positie te geven met wat aangekoppetd is. MaaJ
niet achteruJt, tenzij dJt absoluut
nodig is.
WERKEN MET DE ROS
Druk de koppeting/het
rempedaal totaal in en houd dit
vast.
De motor Ioopt en draai de contactschakelaar
tegen de
klok in naar de positie "ON" van de ROS.
Kijk naar beneden en achter u voor u achteruit rijdt.
Verptaats de versnetlingshendel
naar de positie achteruit
(reverse - R) en taat langzaam het koppelingspedaal/het
rempedaal los om met bewegen te beginnen.
Wanneer men de ROS niet langer nodig heeft, draait u
het contactsleutettje met de ktok mee in positie "ON" van
de motor
@
®
Cutting
tips
Clear the lawn from stones and other objects which can
be thrown away by the blades.
Localize and mark stones and other fixed objects to avoid
collision.
Begin with a high cutting height and reduce until the
required cutting result is obtained.
The cutting result is best with high engine speed (blades
rotate quickly) and low gear (machine goes slowly). If the
grass is not too long and thick the drive speed can be
increased by selecting a higher gear or increasing the
motor speed, without affecting the cutting result.
The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting
becomes more even and the cut grass is more evenly
distributed over the surface. Total time taken is not greater,
since higher drive speed can be selected without affecting
the cutting results.
Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse
since the wheels will sink into the soft lawn.
Spray the cutting unit with water underneath after use.
Ratschl&ge
zum Rasenm&hen
Steine und andere Gegenst&nde vom Rasen entfernen,
da diese sonst von den M&hktingen weggeschteudert
werden.
GroBe Steine und andere Gegenst&nde im M&hbereich
kennzeichnen,
um ein Auffahren zu vermeiden.
Mit hoher Mb,hh6he beginnen und diese dann senken,
bis das gew0nschte Ergebnis erziett wird.
Das M&hergebnis ist am besten mit hoher Motordrehzaht
(die Klingen rotieren schnell) und niedrigem Gang (die
Maschine f&hrt langsam).Wenn
das Gras nicht zu lang
und zu dick ist, kann die.Antriebsgeschwindigkeit
durch
Auswaht einer h6heren Ubersetzung oder Erh6hung der
Motordrehzaht
erh6ht werden, ohne dass dadurch das
M&hergebnis beeintr&chtigt wird.
Der Rasen wird am sch6nsten, wenn er oft gem&ht wird.
Das Gras wird dadurch gleichm&Biger
gem&ht und das
gem&hte Gras wird gteichm&Biger 0ber die Oberfl&che
verteitt. Der gesamte Zeitaufwand
ist nicht gr6Ber, da
eine h6here Fahrgeschwindigkeit
gew&htt werden kann,
ohne dab schtechter gem&ht wird.
Wenn m6gtich, keinen nassen Rasen m&hen. Das M&her-
gebnis wird schtechter, da die R&der im weichen Rasen
einsinken.
Nach jedem Einsatz ist das M&haggregat von unten mit
Wasser abzuspQten.
37
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido