Enlaces rápidos

Start Here
1
If you have problems during setup, see Troubleshooting in the last section.
Si tiene problemas durante la instalación, consulte Resolución de problemas
en la última sección.
Locate components
2
Encontrar componentes
HP 640 Fax series
User Guide
User Guide
Guía del usuario
power cord
cable de
alimentación
document
support
Soporte para
documentos
HP 640 Fax series
Setup Guide
Iniciar aquí
print cartridge
cartucho de impresión
registration card
tarjeta de registro
paper
support
Soporte
para papel
Fax HP 640 series
Guía de instalación
telephone cord
cable del teléfono
handset
auricular
loading

Resumen de contenidos para HP 640 Serie

  • Página 1 If you have problems during setup, see Troubleshooting in the last section. Si tiene problemas durante la instalación, consulte Resolución de problemas en la última sección. Locate components Encontrar componentes HP 640 Fax series User Guide User Guide print cartridge telephone cord Guía del usuario...
  • Página 2 Remove all tape Retire toda la cinta Open the control panel and remove the piece of paper and tape. Abra el panel de control y retire el trozo de papel y la cinta. 2 • HP Fax...
  • Página 3 Conecte la línea telefónica y el auricular Turn the device upside down and locate the ports under the side with the handset. De vuelta el dispositivo y ubique los puertos que hay en la parte de abajo con el auricular. 3 • Fax HP ...
  • Página 4 2. Inserte el cable del auricular en el puerto HANDSET. 3. Inserte el cable de la línea telefónica desde la pared al puerto LINE. 4. Deslice ambos cables por debajo de los clips de retención. 4 • HP Fax...
  • Página 5 Plug in the power cord Enchufe el cable de alimentación Plug the power cord into the HP Fax and then into the wall. Enchufe el cable de alimentación al Fax HP y luego a la tomacorriente.  • Fax HP ...
  • Página 6 4. Abra la cubierta de la bandeja para papel. 5. Insert a stack of paper (up to 50 sheets). 6. Close the paper tray cover. 5. Inserte una pila de papel (hasta 50 hojas). 6. Cierre la cubierta de la bandeja para papel. 6 • HP Fax...
  • Página 7 6. Utilice el teclado para ingresar la fecha y hora. can move the cursor by pressing 3 . Enter Puede mover el cursor pulsando 3 . Ingrese the hour in 24-hour format. la hora en formato de 24 horas. 7. Press OK. 7. Pulse OK.  • Fax HP ...
  • Página 8 Abra el embalaje y retire la cinta del cartucho de impresión sin tocar los contactos color cobre. Do not touch the copper-colored contacts on the print cartridge. No toque los contactos color cobre del cartucho de impresión.  • HP Fax...
  • Página 9 Press the Access Cartridge button to move the Pulse el botón Acceso al Cartucho para mover cartridge carriage so you can easily insert the el carro de los cartuchos de modo que pueda print cartridge. insertar con facilidad el cartucho de impresión.  • Fax HP ...
  • Página 10 4. Empuje cuidadosamente el cartucho de impresión en el aparato hasta que quede asegurado en su posición. 5. Lower the cartridge compartment cover. 6. Close the control panel. 5. Baje la cubierta del compartimiento de cartuchos. 6. Cierre el panel de control. 10 • HP Fax...
  • Página 11 Se imprimirá una página de alineación. Aparecerá 06 [01-11] 1. Mire la página de alineación y seleccione el número que aparece bajo la línea más recta. 2. Pulse el número en el teclado y luego pulse OK. 11 • Fax HP ...
  • Página 12 T U V 8 nothing W X Y Z 9 nothing + - , . ‘ / * # & 0 nada 6. Enter the name and press OK. nada 6. Ingrese el nombre y pulse OK. 12 • HP Fax...
  • Página 13 How are you going to use the Set the answer mode to: ¿Cómo desea utilizar Establecer el modo el Fax HP 640? de contestación en: HP 640 Fax? Aparato de fax con pocas Modo FAX Fax machine with few or no...
  • Página 14 Test your Fax Device Probar el aparato de fax You can test your HP Fax to make sure it is Puede probar el Fax HP para asegurarse de set up properly for faxing. Place a document que está correctamente configurado para enviar in the document feeder, dial 1-888 y recibir fax.
  • Página 15 Cannot send a fax / no dial tone. Action: Unplug and reconnect the phone cord both to the HP Fax and the wall. You should hear a click when the cord is inserted properly. Make sure the phone line has no dial tone.
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Asegúrese de que la línea telefónica esté funcionando. Desconecte y vuelva a conectar el cable telefónico al Fax HP y en la pared. Asegúrese de que la línea telefónica tenga tono de marcar. © Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.