420010334402 Max P 35 / 45 AB
По завершении монтажа горелки проверьте:
- Напряжение электропитания горелки и исправность предохранителей. Электрические соединения;
RU
- Правильность выбора длины топливопровода и его герметичность. Соответствие типа топлива модели горелки.
- Правильность присоединения термостатов котла и прочей предохранительной аппаратуры. При положительных
результатах проверки можно приступать к испытанию горелки. Подайте напряжение горелку. Аппаратура
управления одновременно подает напряжение на трансформатор розжига и на двигатель горелки, который
обеспечивает предварительную продувку камеры сгорания в течение приблизительно 20 секунд. По завершении
предварительной продувки контрольная аппаратура подает напряжение на электроклапаны топливного насоса и
клапана первой ступени, трансформатор розжига генерирует искру, и происходит розжиг горелки. Если в пределах
времени аварийной блокировки розжиг прошел успешно, то по истечении 5-10 секунд контрольная аппаратура
исключает из цепи трансформатор розжига, а спустя еще 10 секунд дает команду сервоприводу воздушной заслонки
перейти в положение максимального раскрытия и открывает клапан 2-й ступени. В случае неудачного розжига
контрольная аппаратура блокирует горелку в течение 5 секунд. Для обеспечения оптимального качества сгорания
необходимо отрегулировать расход воздуха на максимальной и минимальной мощностях. Давление топливного
насоса должно быть равно примерно 12 бар.
На случай аварийной блокировки горелки предусмотрена система диагностики причин, повлекших за собой
блокировку. Диагностика осуществляется следующим образом: При действующей аварийной блокировке (горит
индикатор красного цвета) нажмите и не отпускайте в течение 3 секунд кнопку перезапуска. Индикатор красного
цвета начинает мигать. Причины блокировки расшифровываются, как показано в таблице ниже:
Схема соединений и внутренняя схема LMO44...
Connection diagram and internal diagram LMO44...
EK1
LED
K4
1
2
10
SB
R
W
AL
Si
L
N
7130a04/1105
AL
Устройство тревожной сигнализации
BV...
Топливный клапан
EK1
Кнопка сброса блокировки
EK2
Кнопка дистанционного сброса
блокировки
FS
Сигнал пламени
FSV
Усилитель сигнала пламени
K...
Контакты реле управления
Kbr
Кабельная линия (требуется, когда
не используется жидкотоплив-
ного подогреватель)
LED
3-х цветная сигнальная лампа
M
Мотор горелки
OW
Расцепляющий контакт
жидкотопливного подогревателя
OH
Жидкотопливный подогреватель
ЗАПУСК И РЕГУЛИРОВКА ГОРЕЛКИ
ТОЛЬКО ДЛЯ ЭЛЕКТРОННОЙ АППАРАТУРЫ LANDIS IMO 44
µC-Steuerung
µC1
µC2
K2
K1
K3
8
3
4
6
7
5
9
kbr
8
3
OW
OH
BV2
N
M
Z
BV1
QRB... Фоторезистивный датчик пламени
QRC... Датчик голубого пламени
bl = синий, br = коричневый, sw = черный
R
SB
Si
W
Z
TSA
tw
t1
t1'
Последовательность управления LMO44...
Control sequence LMO44...
A´
R
W
SB
tw
OH
FSV
OW
M
11
12
BV1
BV2
QRB
EK2
Z
FS
QRC
1
bl
sw
br
Управляющее термореле или
прессостат
Ограничивающий термостат
безопасности
Внешний главный плавкий
предохранитель
Ограничивающий термостат или
реле давления
Трансформатор зажигания
Время безопасности зажигания
Время ожидания
Время предпродувки
Время продувки
42
A
B
C
t1´
t1
t4
t3n
t3
TSA
7130d05/1105
t3
Время предзажигания
t3n
Время постзажигания
t4
Интервал между сигналом пламени и
пуском «BV2»
A'
Старт цикла запуска с горелками,
использующими «OH»
A
Старт цикла запуска с горелками, не
использующими «OH»
B
Время стабилизации пламени
C
Рабочее положение
D
Управляемое выключение с
помощью «R»
D
1
8
3
3
4
5
6
11
12