Mettler Toledo XS Serie Guía Rápida

Mettler Toledo XS Serie Guía Rápida

Balanzas de precisión
Ocultar thumbs Ver también para XS Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Deutsch
Kurzanleitung Präzisionswaagen XS-Modelle
Español
Guía rápida Balanzas de precisión Modelos XS
Guide rapide Balances de précision Modèles XS
Français
Guia Rápido Balanças de Precisão Modelos XS
Português
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mettler Toledo XS Serie

  • Página 1 Deutsch Kurzanleitung Präzisionswaagen XS-Modelle Español Guía rápida Balanzas de precisión Modelos XS Guide rapide Balances de précision Modèles XS Français Guia Rápido Balanças de Precisão Modelos XS Português...
  • Página 3 Kurzanleitung Präzisionswaagen Deutsch Guía rápida Balanzas de precisión Español Guide rapide Balances de précision Français Guia Rápido Balanças de Precisão Português...
  • Página 32: Introducción

    METTLER TOLEDO es un fabricante líder de balanzas de laboratorio y producción, bien como de instrumentos analí- ticos de medición. Además, cuenta con una red mundial de atención al cliente, formada por personal altamente cualificado, que siempre está...
  • Página 33: Definición De Los Símbolos Y Señales De Advertencia

    No desmonte la carcasa de la balanza: no incluye piezas que puedan ser repara- das por el usuario. En caso de problemas, póngase en contacto con un representante de METTLER TOLEDO. Utilice y maneje el instrumento siempre conforme a las instrucciones contenidas en este manual. Siga en todo mo- mento las indicaciones para la puesta en marcha de su nuevo equipo.
  • Página 34 En caso de problemas, póngase en contacto con un representante de METTLER TOLEDO. Utilice solo accesorios y dispositivos periféricos originales de METTLER TOLEDO con la balan- Estos se han diseñado específicamente para ella.
  • Página 35: Diseño Y Función

    3 Diseño y función 3.1 Vista general 3.1.1 Plataforma de pesaje S Terminal Pantalla táctil Teclas de funcionamiento Denominación del modelo Indicador de nivel SmartPan para modelos de 1 mg con corta-ai- Plato de pesaje para modelos de 1 mg con Corta-aires de vidrio corta-aires Patas de apoyo Patas de nivelación...
  • Página 36: Plataforma De Pesaje L

    3.1.2 Plataforma de pesaje L Terminal Pantalla táctil Teclas de funcionamiento Designación del modelo Plato de pesaje Patas de nivelación Cubierta Punto de fijación del dispositivo antirrobo Puntos de fijación para el terminal o la cubierta Puntos de fijación para el soporte de terminal (opcional) Indicador de nivel Cable de alimentación...
  • Página 37 3.1.3 Terminal Asignaciones de teclas y conexión de terminal.  1: Vista frontal Designación Explicación Configuración Visualización de los menús para la configuración de una aplicación ac- tual. La aplicación puede adaptarse a una tarea específica mediante di- versos ajustes. Impresión Esta tecla se emplea para transferir datos a través de la interfaz, por ejemplo, a una impresora.
  • Página 38: Interfaz De Usuario

    Palancas Conexión del sistema (cable del terminal) 3.2 Interfaz de usuario 3.2.1 Pantalla La pantalla iluminada del terminal es una pantalla táctil, es decir, sensible al tacto. Puede utilizarse para visualizar datos, introducir ajustes y seleccionar funciones pulsando simplemente sobre la pantalla. Aviso ...
  • Página 39: Cuadros De Diálogo De Entrada

    Valor de peso Si se pulsa sobre el peso, aparece una ventana que muestra el resultado en un for- mato grande. Esto resulta útil para leer un peso desde una cierta distancia. Unidad de pesaje La unidad de pesaje requerida puede cambiarse pulsando sobre la unidad de pe- saje, por ejemplo, de mg a g.
  • Página 40: Configuración Del Sistema

    3.2.3 Firmware El firmware controla todas las funciones de la balanza. Permite ajustar la balanza a un entorno de trabajo específi- El firmware se divide como sigue: • Configuración del sistema • Aplicaciones • Configuración específica de la aplicación Aviso  Para salir en cualquier momento de un menú...
  • Página 41: Sistema De Seguridad

    Configuración específica de las aplicaciones Estos ajustes se pueden utilizar para la configuración de las aplicaciones. Las opciones de configuración disponi- bles dependerán de la aplicación seleccionada. Al pulsar [ ] se abre el menú multipágina con los ajustes para una aplicación activa en ese momento.
  • Página 42 Introduzca la contraseña (por razones de seguridad, se muestra en forma de asteriscos en lugar de texto nor- mal) y confirme con [OK]. ð Si la contraseña es correcta, se visualizará el área seleccionada del menú o se ejecutará la acción requerida. Si fuera incorrecta, aparecerá...
  • Página 43: Instalación Y Puesta En Marcha

    4 Instalación y puesta en marcha ADVERTENCIA Descarga eléctrica La balanza debe estar desconectada de la corriente en el momento de realizar todos los pasos de instalación y montaje. 4.1 Desembalaje Abra el embalaje y saque cuidadosamente todas las piezas. 4.1.1 Desembalaje del corta-aires "Magic Cube"...
  • Página 44: Montaje De La Balanza

    4.3 Montaje de la balanza 4.3.1 Montaje del corta-aires "Magic Cube" y del plato de pesaje para la plataforma de pesaje S Balanzas con una legibilidad de 1 mg, plataforma S con corta- aires y SmartPan Coloque las siguientes piezas en la balanza en el orden indica- Coloque el corta-aires (1) con la cubierta cerrada y, a continua- ción, ábrala.
  • Página 45: Colocación Del Terminal En La Plataforma De Pesaje L

    Balanzas con una legibilidad de 0,1 g (plataforma S) Coloque las siguientes piezas en la balanza en el orden indica- • Soporte del plato de pesaje (1). • Plato de pesaje (2). 4.3.2 Colocación del terminal en la plataforma de pesaje L El terminal se puede fijar a lo largo o a lo ancho de la balanza.
  • Página 46: Opciones De Configuración Con El Vidrio Del Corta-Aires (Modelos De 1 Mg)

    Montaje del terminal a lo ancho Desmonte la cubierta (1) retirando los dos tornillos (2). Fije el terminal con su soporte a los puntos de fijación (6) utili- zando los tornillos (2). Introduzca el cable del terminal (3) en el paso de cable, como se muestra en la ilustración.
  • Página 47: Conexión De La Balanza

    Compruebe que la puerta del corta-aires está correctamente colocada. Debe poder cerrarse con facilidad. Al transportar la balanza, salvo el terminal, sujete también el corta-aires, puesto que, a pesar de que se encuentra encajado, no está unido de forma fija a la plataforma de pesaje. 4.4 Conexión de la balanza ADVERTENCIA Riesgo de electrocución...
  • Página 48: Configuración De La Balanza

    Conexión de la plataforma de pesaje S § La balanza y el terminal están en su emplazamiento definitivo. Conecte la fuente de alimentación (1) a la toma (2) de la parte trasera de la balanza. Conecte la fuente de alimentación (1) a la corriente eléctrica. ð...
  • Página 49: Nivelación De La Balanza

    4.5.1.2 Nivelación de la balanza Balanzas con una legibilidad de 1 mg (plataforma S y plataforma L) Alinee la balanza horizontalmente. Gire las patas de nivelación de la cobertura hasta que la burbuja de aire se sitúe en el círculo interior del indicador de nivel. ð...
  • Página 50: Transporte De La Balanza

    § Para utilizar un contenedor de pesaje, ponga primero la balan- za a cero. Coloque el contenedor en la balanza. Pulse [ ð La balanza se tara. ð El peso del contenedor se establece como la nueva tara y la tara anterior (si había alguna) se sobrescribe.
  • Página 51: Mantenimiento

    Al volver a colocar el vidrio, asegúrese de que lo hace en la posición correcta. Aviso  Póngase en contacto con el distribuidor de METTLER TOLEDO para informarse acerca de las opciones de manteni- miento disponibles. El mantenimiento regular por un técnico autorizado garantiza la exactitud de la balanza du- rante muchos años y alarga su vida útil.
  • Página 52: Eliminación De Residuos

    5.2 Eliminación de residuos Conforme a las exigencias de la Directiva 2002/96/CE europea, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este aparato no debe eliminarse con la basura doméstica. Esta prohibición es asimismo válida para los países que no pertenecen a la UE, cuyas normativas nacionales en vigor así...
  • Página 53: Características Técnicas

    6 Características técnicas 6.1 Características generales de la plataforma de pesaje S ATENCIÓN Utilícelo únicamente con un adaptador de CA comprobado con corriente de salida de tensión extra- baja de seguridad (TEBS / SELV). Atención a la polaridad  Fuente de alimentación Adaptador de CA: Primario: 100 –...
  • Página 54: Explicaciones Sobre El Adaptador De Alimentación De Mettler Toledo

    SmartPan con plato colector Cinc fundido a presión, cromado (modelos de 10 mg) 6.3 Explicaciones sobre el adaptador de alimentación de METTLER TOLEDO La fuente de alimentación externa certificada que cumple los requisitos de equipos con doble aislamiento de clase II no está equipada con una conexión a tierra protectora, sino con una conexión a tierra funcional por motivos de CEM.
  • Página 55: Balanzas Con Una Legibilidad De 1 Mg, Plataforma S Con Smartpan

    XS303S XS603S XS1203S Valores límite Capacidad máxima 310 g 610 g 1210 g Legibilidad 1 mg 1 mg 1 mg Intervalo de tara (de ... a) 0 … 310 g 0 … 610 g 0 … 1210 g Capacidad máxima en intervalo fino – – – Legibilidad en intervalo fino –...
  • Página 56: Balanzas Con Una Legibilidad De 10 Mg (Plataforma S Con Plato De Pesaje Smartpan)

    ASTM CarePac #11123101 #11123107 Pesas 200 g 1, 10 g 1 500 g 1, 20 g 1 dt = Desviación típica Conforme a la normativa OIML R76 En la zona de temperatura 10…30 °C Después de la puesta en marcha del equipo por primera vez, con la función de ajuste automático activada (ProFACT o FACT) 6.4.3 Balanzas con una legibilidad de 10 mg (plataforma S con plato de pesaje SmartPan)
  • Página 57: Balanzas Con Una Legibilidad De 0,1 G (Plataforma S)

    XS6002SDR XS6002S XS10002S Desviación de la sensibilidad (pesa de con- 150 mg (6 kg) 60 mg (6 kg) 50 mg (10 kg) trol) Sensibilidad de la deriva térmica 0,0003 %/°C 0,0003 %/°C 0,00025 %/°C Estabilidad de la sensibilidad 0,0015 %/a 0,0015 %/a 0,0015 %/a Dimensiones Dimensiones de la balanza (An. × Pr. × Al.) 195 × 367 × 97 mm 195 × 367 × 97 mm 195 × 367 × 97 mm...
  • Página 58: Balanzas Con Una Legibilidad De 0,1 G (Plataforma L)

    XS10001S Valores límite Capacidad máxima 10,1 kg Legibilidad 100 mg Intervalo de tara (de ... a) 0 … 10,1 kg Capacidad máxima en intervalo fino – Legibilidad en intervalo fino – Repetibilidad (con carga nominal) 80 mg (5 kg) Repetibilidad en intervalo fino (con carga nominal) –...
  • Página 59: Balanzas Con Una Legibilidad De 1 G (Plataforma L)

    Después de la puesta en marcha del equipo por primera vez, con la función de ajuste automático activada (ProFACT o FACT) Para obtener información más detallada, consulte las Instrucciones de manejo incluidas en el CD-ROM. XS32001L Valores límite Capacidad máxima 32,1 kg Legibilidad 100 mg...
  • Página 60 Conforme a la normativa OIML R76 En la zona de temperatura 10…30 °C Después de la puesta en marcha del equipo por primera vez, con la función de ajuste automático activada (ProFACT o FACT) Características técnicas Balanzas de precisión...

Este manual también es adecuado para:

Xs303sXs603sXs1203s

Tabla de contenido