SOMFY SITUO 1 RTS Manual De Instalación Y De Uso

SOMFY SITUO 1 RTS Manual De Instalación Y De Uso

Mandos a distancia de 1 canal - 5 canales rts
Ocultar thumbs Ver también para SITUO 1 RTS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63
www.somfy.com
SITUO 1 RTS
SITUO 5 RTS
Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS
FR
Manuel d'installation et d'utilisation
1-channel – 5-channel RTS remote controls
EN
Installation and operating guide
Programmierbarer Funksender mit 1 – 5 Kanälen RTS
DE
Montage- und Gebrauchsanweisung
1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen
NL
Installatie- en gebruikshandleiding
Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS
PL
Instrukcja montażu i obsługi
Mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS
ES
Manual de instalación y de uso
Telecomandi a 1 - 5 canali RTS
IT
Manuale di installazione e d'uso
Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS
PT
Guia de instalação e de utilização
Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS
EL
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης
5153433A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOMFY SITUO 1 RTS

  • Página 1 SITUO 1 RTS SITUO 5 RTS Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS Manuel d’installation et d’utilisation 1-channel – 5-channel RTS remote controls Installation and operating guide Programmierbarer Funksender mit 1 – 5 Kanälen RTS Montage- und Gebrauchsanweisung 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen Installatie- en gebruikshandleiding Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.2 Effacer le canal programmé sur une motorisation de volet roulant ou battant RTS Somfy 5 Installation du support mural de la télécommande 6 Changement de pile 7 Caractéristiques techniques FR - Manuel d’installation et d’utilisation Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS - SOMFY...
  • Página 4: Bienvenue

    Somfy répondent à vos attentes de sécurité, confort et économie d’énergie. Chez Somfy, la recherche de la qualité est un processus d’amélioration permanent. C’est sur la fiabilité de ses produits que s’est construite la renommée de Somfy, synonyme d’innovation et de maîtrise technologique dans le monde entier.
  • Página 5: Présentation Du Produit

    La navigation entre les canaux s’effectue grâce au bouton sélecteur de canal. Canal 3 : Les voyants indiquent le canal sélectionné (voir l’illustration ci-contre). Canal 4 : Canal 5 : FR - Manuel d’installation et d’utilisation Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS - SOMFY...
  • Página 6: Utilisation

    Ouverture • Stop si volet est en en mouvement Appui bref • Position favorite enregistrée si volet est ouvert ou fermé Appui bref Arrêt Fermeture FR - Manuel d’installation et d’utilisation Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS - SOMFY...
  • Página 7: Programmation De Votre Télécommande

    Vérifiez que la douille/la prise télécommandée est sous tension. Pendant cette opération, débranchez toutes les autres prises et douilles télécommandées Somfy de votre domicile. Appuyez autant de fois que nécessaire sur le bouton sélecteur de canal jusqu’à ce que les voyants indiquent le canal à...
  • Página 8 Nous vous conseillons donc d’ajouter vos produits petit à petit, avec sa commande individuelle, pour éviter toute erreur de déprogrammation. FR - Manuel d’installation et d’utilisation Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS - SOMFY...
  • Página 9: Programmation Sur Une Motorisation De Volet Roulant Ou Battant Rts Somfy

    Avant toute programmation, les fins de course de votre moteur doivent être réglés (reportez-vous à la notice du moteur ou contactez l’assistance Somfy). Vérifiez le sens de rotation : appuyez sur la touche Si le volet descend / se ferme, reportez-vous à la notice du moteur ou contactez l’assistance Somfy.
  • Página 10: Effacement De Votre Télécommande

    Vérifiez que la douille/la prise télécommandée est sous tension. Pendant cette opération, débranchez toutes les autres prises et douilles télécommandées Somfy de votre domicile. Appuyez autant de fois que nécessaire sur le bouton sélecteur de canal jusqu’à ce que les voyants indiquent le canal à...
  • Página 11: Effacer Le Canal Programmé Sur Une Motorisation

    Faites un appui bref avec un objet fin sur le bouton PROG au dos de la télécommande à supprimer. Le volet effectue un va-et-vient (ou 2 bip). Commande d’origine Arrière point Arrière de commande télécommande Télécommande à supprimer FR - Manuel d’installation et d’utilisation Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS - SOMFY...
  • Página 12: Installation Du Support Mural De La Télécommande

    Fixez le support mural sur une surface plane, propre et sèche et pressez pour un collage optimal. Posez la télécommande Situo RTS sur son support. FR - Manuel d’installation et d’utilisation Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS - SOMFY...
  • Página 13: Changement De Pile

    Vissez le capot arrière. Veillez à séparer les piles et batteries des autres types de déchets et à les recycler via le système local de collecte. CR2032 FR - Manuel d’installation et d’utilisation Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS - SOMFY...
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    Portée radio 150 m en champ libre. Utilisation garantie dans la plupart des étages en fonction de l’environnement (accès point à point) Température d’utilisation 0°C à + 48°C Alimentation 1 pile type CR2032, 3 V FR - Manuel d’installation et d’utilisation Télécommandes 1 canal - 5 canaux RTS - SOMFY...
  • Página 15 4.2 Deleting the programmed channel on a Somfy RTS roller shutter or hinged shutter motorisation 5 Installing the remote control wall mounting 6 Replacing the battery 7 Technical data EN - Installation and operating guide SOMFY RTS 1-channel – 5-channel remote controls...
  • Página 16: Welcome

    Motorisations for gates, garage doors and roller shutters, alarm systems, lighting controls, heating thermostats and all Somfy products are designed to meet your expectations in terms of safety, comfort and energy efficiency. At Somfy, the pursuit of quality is a continuous process of improvement. Somfy's reputation has been built upon the reliability of its products, and the Somfy brand is synonymous with innovation and technological expertise worldwide.
  • Página 17: Product Description

    Channel 2: The channel selection button is used to navigate between channels. Channel 3: The indicator lights indicate the selected channel (see illustration opposite). Channel 4: Channel 5: EN - Installation and operating guide SOMFY RTS 1-channel – 5-channel remote controls...
  • Página 18: Use

    Short press On Open • Stop if the shutter is moving Short press – • Favourite position saved if the shutter is open or closed Short press Off Close EN - Installation and operating guide SOMFY RTS 1-channel – 5-channel remote controls...
  • Página 19: Programming Your Remote Control

    ▶ Programming a remote control Check that the remote-controlled lamp holder/socket is switched on. During this operation, disconnect all other lamp holders and sockets for Somfy remote-controlled devices in your home. Press the channel selection button as many times as necessary until the indicator lights show the channel to be programmed.
  • Página 20 We therefore advise you to add your products little by little with an individual control to avoid any deprogramming error. EN - Installation and operating guide SOMFY RTS 1-channel – 5-channel remote controls...
  • Página 21: Programming On A Somfy Rts Roller Shutter Or Hinged Shutter Motorisation

    ▶ Programming a remote control Identify the original shutter control, i.e. the remote control or control point which only controls this shutter. - If the original control is lost or broken and it is the only one that controls the shutter, contact Somfy assistance.
  • Página 22: Deleting Your Remote Control

    Check that the remote-controlled lamp holder/socket is switched on. During this operation, disconnect all other lamp holders and sockets for Somfy remote-controlled devices in your home. Press the channel selection button as many times as necessary until the indicator lights show the channel to be deleted.
  • Página 23: Deleting The Programmed Channel On A Somfy Rts

    The shutter moves up and down (or emits 2 audible signals). Original control Back of control point Back of remote control Remote control to be deleted EN - Installation and operating guide SOMFY RTS 1-channel – 5-channel remote controls...
  • Página 24: Installing The Remote Control Wall Mounting

    Remove the protective film from the adhesive on the back of the wall mounting. Fasten the wall mounting to a flat, clean and dry surface and press to ensure optimum bonding. Place the Situo RTS remote control on its holder. EN - Installation and operating guide SOMFY RTS 1-channel – 5-channel remote controls...
  • Página 25: Replacing The Battery

    Replace the cover. Screw the rear cover back into place. Please separate batteries from other types of waste and recycle them via the local collection system. CR2032 EN - Installation and operating guide SOMFY RTS 1-channel – 5-channel remote controls...
  • Página 26: Technical Data

    Radio range 150 m in free field. Use guaranteed on most floors according to the environment (point-to-point access). Operating temperature 0°C to + 48°C Power supply 1 x 3 V CR2032 battery EN - Installation and operating guide SOMFY RTS 1-channel – 5-channel remote controls...
  • Página 27 4.1 Löschung des programmierten Kanals von einer fernbedienten Somfy-RTS-Fassung oder -Steckdose 4.2 Löschung des programmierten Kanals von einem Somfy-RTS-Roll- oder Klappladenantrieb 5 Installation der Wandhalterung für den Funksender 10 6 Batteriewechsel 7 Technische Daten DE - Kurzanleitung RTS-Fernbedienung mit 1 Kanal – 5 Kanälen – SOMFY...
  • Página 28: Herzlich Willkommen

    Herzlich Willkommen Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf eines Somfy-Produkts entgegenbringen. ▶ Wer ist Somfy? Somfy entwickelt, produziert und vertreibt Antriebe und Automatikvorrichtungen für Hausanlagen. Ob Antriebe für Einfahrts- oder Garagentore, Rollläden, Alarmanlagen, Beleuchtungssteuerungen oder Heizungsthermostate: Alle Produkte von Somfy sollen Ihre Erwartungen im Hinblick auf Sicherheit, Komfort und Energieeinsparung erfüllen.
  • Página 29: Produktbeschreibung

    Geräte steuern. Kanal 2: Der Wechsel zwischen den Kanälen erfolgt mit dem Kanalwahltaster. Kanal 3: Die LEDs geben den gewählten Kanal an (siehe nebenstehende Abbildung). Kanal 4: Kanal 5: DE - Kurzanleitung RTS-Fernbedienung mit 1 Kanal – 5 Kanälen – SOMFY...
  • Página 30: Bedienung

    Fassung ON/OFF Mikromodul Beleuchtungs-Empfänger Kurzer Öffnen Druck • Stopp, wenn Rollladen in Bewegung Kurzer • Programmierte Lieblingsposition, Druck wenn der Rollladen offen oder geschlossen ist Kurzer Schließen Druck DE - Kurzanleitung RTS-Fernbedienung mit 1 Kanal – 5 Kanälen – SOMFY...
  • Página 31: Programmierung Des Funksenders

    ▶ Funksender einlernen Stellen Sie sicher, dass die fernbediente Fassung oder Steckdose mit Strom versorgt wird. Trennen Sie bei diesem Vorgang alle anderen fernbedienten Somfy-Steckdosen oder -Fassungen in Ihrer Wohnung von der Stromversorgung. Drücken Sie so oft auf die Kanalwahltaste, bis der zu programmierende Kanal anzeigt wird.
  • Página 32: Programmierung Einer Fernbedienten Somfy-Rts-Fassung Oder -Steckdose

    Rollladen gelöscht und der nicht programmierte Rollladen hinzugefügt. Daher empfehlen wir Ihnen, die Produkte schrittweise jeweils mit dem entsprechenden individuellen Funksender hinzuzufügen, um Programmierungsfehler zu vermeiden. DE - Kurzanleitung RTS-Fernbedienung mit 1 Kanal – 5 Kanälen – SOMFY...
  • Página 33: Programmierung Eines Somfy-Rts-Roll- Oder Klappladenantriebs

    Endlagen des Antriebs eingestellt worden sein (beachten Sie die Betriebsanleitung des Antriebs oder wenden Sie sich an den Support von Somfy). Überprüfen Sie die Drehrichtung: Drücken Sie die Taste . Wenn der Laden heruntergefahren wird/sich schließt, beachten Sie die Bedienungsanleitung des Antriebs oder wenden Sie sich an den Support von Somfy.
  • Página 34: Löschung Des Funksenders

    -Steckdose Stellen Sie sicher, dass die fernbediente Fassung oder Steckdose mit Strom versorgt wird. Trennen Sie bei diesem Vorgang alle anderen fernbedienten Somfy-Steckdosen oder -Fassungen in Ihrer Wohnung von der Stromversorgung. Drücken Sie so oft auf die Kanalwahltaste, bis der zu löschende Kanal anzeigt wird.
  • Página 35: Somfy-Rts-Roll- Oder Klappladenantrieb

    Drücken Sie kurz die PROG-Taste hinten am zu löschenden Funksender. Der Laden bewegt sich kurz (oder piept 2 Mal). Originalbediengerät oder oder Hinten an Funksender Hinten an Bedieneinheit Zu löschender Funksender oder DE - Kurzanleitung RTS-Fernbedienung mit 1 Kanal – 5 Kanälen – SOMFY...
  • Página 36: Installation Der Wandhalterung Für Den Funksender

    Bringen Sie die Wandhalterung auf einer glatten, sauberen und trockenen Fläche an und drücken Sie sie fest auf, damit sie gut hält. Legen Sie die Fernbedienung Situo RTS in der Halterung ab. DE - Kurzanleitung RTS-Fernbedienung mit 1 Kanal – 5 Kanälen – SOMFY...
  • Página 37: Batteriewechsel

    Schrauben Sie die hintere Abdeckung wieder fest. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend den geltenden Vorschriften im Handel oder bei den kommunalen Sammelstellen. CR2032 DE - Kurzanleitung RTS-Fernbedienung mit 1 Kanal – 5 Kanälen – SOMFY...
  • Página 38: Technische Daten

    Funkreichweite 150 m im Freifeld Garantierter Einsatz in „Etagenreichweite“ je nach Umgebung (von Zugangspunkt zu Zugangspunkt). Betriebstemperaturbereich 0 °C bis + 48 °C Betriebsspannung 1 Batterie vom Typ CR2032, 3 V DE - Kurzanleitung RTS-Fernbedienung mit 1 Kanal – 5 Kanälen – SOMFY...
  • Página 39 3 Uw afstandsbediening programmeren 3.1 Programmeren op een Somfy RTS schakelbare fitting of stopcontact 3.2 Programmeren op de Somfy RTS motorisatie van een rolluik of klapluik 4 Uw afstandsbediening wissen 4.1 Het geprogrammeerde kanaal wissen op een op afstand bediende Somfy RTS fitting of stopcontact 4.2 Het geprogrammeerde kanaal wissen op de motorisatie van een Somfy RTS...
  • Página 40: Welkom

    Somfy beantwoorden aan uw verwachtingen op de gebieden van veiligheid, comfort en energiebesparing. Bij Somfy is het streven naar kwaliteit een proces van permanente verbetering. De reputatie van Somfy is gebaseerd op de betrouwbaarheid van de producten en is daardoor in de gehele wereld synoniem met innovatie en technologisch vernuft.
  • Página 41: Productbeschrijving

    Kanaal 2: Het schakelen tussen de kanalen gebeurt met de kanaalkeuzetoets. Kanaal 3: De leds geven het geselecteerde kanaal aan (zie de illustratie hiernaast). Kanaal 4: Kanaal 5: NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 42: Gebruik

    Korte druk Openen • Stop als het luik in beweging is Korte druk • Opgeslagen favoriete positie als het luik open of dicht is Korte druk Sluiten NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 43: Uw Afstandsbediening Programmeren

    Druk met een dunne pen kort op de PROG toets aan de achterkant van de afstandsbediening. De led van de schakelbare fitting/stopcontact gaat vast branden en dooft daarna. Voorbeelden van schakelbare Somfy RTS fitting en stopcontacten NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 44 één van deze 2 rolluiken eerder op kanaal 5 van afstandsbediening hebt geprogrammeerd. Wij raden u daarom aan om uw producten geleidelijk toe te voegen, met zijn individuele afstandsbediening, om ongewenste deprogrammeringen te vermijden. NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 45: Programmeren Op De Somfy Rts Motorisatie Van Een Rolluik Of Klapluik

    Somfy). Controleer de draairichting: druk op de toets . Als het luik omlaag / dicht gaat, raadpleegt u de handleiding van de motor of neemt u contact op met de helpdesk van Somfy. ▶ Programmeren van een afstandsbediening Bepaal het type van de oorspronkelijke bediening van het rolluik, dat wil zeggen de afstandsbediening of het bedieningspunt dat alleen dit rolluik aanstuurt.
  • Página 46: Uw Afstandsbediening Wissen

    Druk met een dunne pen kort op de PROG toets aan de achterkant van de afstandsbediening. De led van de schakelbare fitting/stopcontact dooft. Voorbeelden van schakelbare Somfy RTS fitting en stopcontacten NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 47: Het Geprogrammeerde Kanaal Wissen Op De Motorisatie Van Een Somfy Rts

    Druk met een dunne pen kort op de PROG toets aan de achterkant van de te wissen afstandsbediening. Het rolluik beweegt op en neer (of er klinken 2 piepjes). Oorspronkelijke bediening Achterkant afstandsbediening Achterkant bedieningspunt Te wissen afstandsbediening NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 48: Installatie Van De Wandsteun Van De Afstandsbediening

    Verwijder de beschermfolie van de achterkant van de wandhouder. Bevestig de wandhouder op een vlak, schoon en droog oppervlak en druk hem aan voor een optimale bevestiging. Plaats de Situo RTS afstandsbediening op de houder. NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 49: Vervangen Van De Batterij

    Duw de batterij goed in zijn houder. Plaats het klepje terug. Schroef het klepje van de achterkant vast. Scheid accu's en batterijen van andere soorten afval en laat ze recyclen via uw lokaal inzamelpunt. CR2032 NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 50: Technische Gegevens

    Zendbereik 150 m in open ruimte. Gegarandeerd gebruik op de meeste verdiepingen afhankelijk van de omgeving (point-to-point toegang). Bedrijfstemperatuur 0 °C tot +48 °C Voeding 1 CR2032 batterij van 3V. NL - Installatie- en gebruikshandleiding 1-kanaal - 5-kanalen RTS-afstandsbedieningen - SOMFY...
  • Página 51 4.2 Usuwanie kanału zaprogramowanego w napędzie rolety lub okiennicy RTS Somfy 5 Montaż uchwytu ściennego pilota zdalnego sterowania 10 6 Wymiana baterii 7 Dane techniczne PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 52: Wprowadzenie

    W przypadku pojawienia się wątpliwości podczas montażu tego produktu i/lub w celu uzyskania dodatkowych informacji, należy skonsultować się z przedstawicielem Somfy lub odwiedzić stronę internetową www.somfy.com. Firma Somfy oświadcza niniejszym, że produkt opisany w tej instrukcji, o ile jest używany zgodnie z podanymi zaleceniami, spełnia zasadnicze wymogi obowiązujących Dyrektyw Europejskich, a w szczególności Dyrektywy dot.
  • Página 53: Prezentacja Produktu

    Kanał 2: Nawigacja między kanałami odbywa się przy pomocy przycisku wyboru kanału. Kanał 3: Kontrolki wskazują wybrany kanał (patrz rysunek obok). Kanał 4: Kanał 5: PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 54: Użytkowanie

    • Zatrzymanie, jeśli roleta/okiennica jest w trakcie ruchu Krótkie • Pozycja komfortowa zapisana, jeśli naciśnięcie roleta/okiennica jest otwarta lub zamknięta Krótkie Wyłączenie Zamykanie naciśnięcie PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 55: Programowanie Pilota Zdalnego Sterowania

    Kontrolka oprawy / gniazda ze zdalnym sterowaniem zapala się i świeci w sposób ciągły, po czym gaśnie. Przykłady opraw, gniazd ze zdalnym sterowaniem RTS Somfy PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 56 B, roleta już zaprogramowana zostanie usunięta, a dodana ta roleta, która jeszcze nie była zaprogramowana. Zalecamy zatem dodanie produktów pojedynczo, za pomocą indywidualnego elementu sterującego, aby uniknąć pojawienia się błędu w postaci wykasowania produktu. PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 57: Programowanie W Napędzie Rolety Lub Okiennicy Rts Somfy

    Somfy). Sprawdzić kierunek obrotów: nacisnąć na przycisk . Jeśli roleta/okiennica opuszcza się / zamyka się, należy zapoznać się z instrukcją napędu lub skontaktować się z działem pomocy technicznej Somfy. ▶ Programowanie pilota zdalnego sterowania Należy określić oryginalny element sterujący roletą/okiennicą, tzn. pilot zdalnego sterowania lub punkt sterujący jedynie tą...
  • Página 58: Usuwanie Pilota Zdalnego Sterowania

    RTS Somfy Sprawdzić, czy oprawa / gniazdo ze zdalnym sterowaniem są podłączone do zasilania. Na czas trwania tej czynności należy wyłączyć wszystkie pozostałe gniazda i oprawy ze zdalnym sterowaniem Somfy znajdujące się w domu. Nacisnąć tyle razy, ile to konieczne, na przycisk wyboru kanału, aż kontrolki zaczną wskazywać kanał, który ma być...
  • Página 59 Roleta/okiennica wykona ruch w jednym kierunku i z powrotem (lub 2 sygnały dźwiękowe). Oryginalny element sterujący Tylna część punktu sterowania Tylna część pilota Pilot zdalnego sterowania do usunięcia PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 60: Montaż Uchwytu Ściennego Pilota Zdalnego Sterowania

    Zdjąć folię ochronną z warstwy klejącej znajdującej się z tyłu uchwytu ściennego. Przymocować uchwyt ścienny do płaskiej, czystej i suchej powierzchni i docisnąć w celu optymalnego przyklejenia. Zamontować pilot zdalnego sterowania Situo RTS na jego uchwycie. PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 61: Wymiana Baterii

    Założyć pokrywę. Dokręcić tylną pokrywę. Należy pamiętać, by oddzielać baterie i akumulatory od odpadów innego typu i poddawać je recyklingowi w lokalnych punktach zbiórki. CR2032 PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 62: Dane Techniczne

    Zasięg odbioru fal radiowych 150 m na wolnej przestrzeni. Gwarantowane użycie na większości poziomach w zależności od otoczenia (dostęp od punktu do punktu) Temperatura użytkowania od 0°C do + 48°C Zasilanie 1 bateria typu CR2032, 3 V PL - Instrukcja montażu i obsługi Piloty zdalnego sterowania 1-kanałowe - 5-kanałowe RTS - SOMFY...
  • Página 63 RTS Somfy 5 Instalación del soporte mural del mando a distancia 10 6 Sustitución de la pila 7 Características técnicas ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 64: Bienvenida

    Somfy responderán a sus expectativas de seguridad, confort y ahorro energético. Para Somfy, la búsqueda de la calidad es un proceso de mejora constante. La notoriedad de Somfy se basa en la fiabilidad de sus productos, sinónimo de innovación y de dominio de la tecnología en todo el mundo.
  • Página 65: Presentación Del Producto

    Canal 3: de canal. Los indicadores luminosos muestran el canal seleccionado (consulte la ilustración Canal 4: contigua). Canal 5: ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 66: Uso

    • Parada si la persiana está en Pulsación movimiento breve • Posición preferida registrada si la persiana está abierta o cerrada Pulsación Parada Cierre breve ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 67: Programación Del Mando A Distancia

    El indicador luminoso del portalámparas/la toma con control a distancia se encenderá de forma fija y luego se apagará. Ejemplos de portalámparas, tomas con control a distancia RTS Somfy ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 68: Adición De Un Mando A Distancia (B) Usando Un Mando A Distancia Ya Programado (A)

    Le aconsejamos que añada los productos poco a poco, con su respectivo mando individual, para evitar que se produzcan errores de desprogramación. ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 69: Programación En Un Motor De Persiana Enrollable O Contraventana Rts Somfy

    Mando a distancia que se desea añadir ▶ Registrar o modificar la posición preferida Consulte el manual del motor de la persiana. ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 70: Eliminación De Un Mando A Distancia

    El indicador del portalámparas/la toma con control a distancia se apagará. Ejemplos de portalámparas, tomas con control a distancia RTS Somfy ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 71: Eliminación Del Canal Programado En Un Motor

    Parte trasera del mando a Parte trasera del punto de mando distancia Mando a distancia que se desea eliminar ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 72: Instalación Del Soporte Mural Del Mando A Distancia

    Sitúe el soporte mural sobre una superficie plana, limpia y seca y presiónelo para que quede bien fijado. Coloque el mando a distancia Situo RTS en su soporte. ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 73: Sustitución De La Pila

    Recuerde separar las baterías y las pilas del resto de desechos y reciclarlas a través del centro de recogida de residuos de su localidad. CR2032 ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 74: Características Técnicas

    (acceso punto a punto) Temperatura de uso De 0 °C a +48 °C Alimentación 1 pila de tipo CR2032 de 3 V ES - Manual de instalación y uso de los mandos a distancia de 1 canal - 5 canales RTS - SOMFY...
  • Página 75 4.2 Cancellare il canale programmato su una motorizzazione della tapparella o della persiana RTS Somfy 5 Installazione del supporto a muro del telecomando 6 Sostituzione della batteria 7 Caratteristiche tecniche IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 76: Benvenuti

    Somfy soddisfano le vostre esigenze in termini di sicurezza, comfort e risparmio energetico. Presso Somfy, la ricerca della qualità è un processo di miglioramento permanente. È sull'affidabilità dei suoi prodotti che Somfy ha costruito la sua reputazione, sinonimo di innovazione e di tecnologia avanzata in tutto il mondo.
  • Página 77: Descrizione Del Prodotto

    La navigazione tra i canali si effettua tramite il pulsante di selezione canale. Canale 3: Le spie indicano il canale selezionato (ved. l’illustrazione a fronte). Canale 4: Canale 5: IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 78: Utilizzo

    • Stop se la tapparella è in movimento Pressione • Posizione preferita memorizzata se la breve tapparella è aperta o chiusa Pressione Arresto Chiusura breve IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 79: Programmazione Del Telecomando

    Premere brevemente con un oggetto sottile il tasto PROG sul retro del telecomando. La spia del portalampada/presa telecomandata si accende fissa e poi si spegne. Esempi di portalampada, prese telecomandate RTS Somfy IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 80: Programmazione Su Un Portalampada O Su Una Presa Telecomandata Rts Somfy

    Si consiglia di aggiungere i prodotti un po' alla volta, e ognuno con il proprio telecomando singolo, al fine di evitare qualsiasi errore di deprogrammazione. IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 81: Programmazione Su Una Motorizzazione Per Tapparella O Persiana Rts Somfy

    La motorizzazione della tapparella deve essere stata già messa in servizio in precedenza. Prima di qualsiasi programmazione, si deve effettuare la regolazione dei finecorsa del motore (far riferimento alla guida del motore o contattare il servizio assistenza Somfy). Verificare il senso di rotazione : premere il tasto di sblocco .
  • Página 82: Cancellazione Del Telecomando

    Premere brevemente con un oggetto sottile il tasto PROG sul retro del telecomando. La spia del portalampada/presa telecomandata si spegne. Esempi di portalampada, prese telecomandate RTS Somfy IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 83: Cancellare Il Canale Programmato Su Una Motorizzazione

    Premere brevemente con un oggetto sottile il tasto PROG sul retro del telecomando da cancellare. La tappa- rella si muove su e giù (o emette 2 BIP). Comando originale Retro punto di comando Retro telecomando Telecomando da eliminare IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 84: Installazione Del Supporto A Muro Del Telecomando

    Fissare il supporto a muro su una superficie piana, pulita e asciutta e premerlo per assicurare che aderisca perfettamente. Appoggiare il telecomando Situo RTS sul relativo supporto. IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 85: Sostituzione Della Batteria

    Fare attenzione a separare le pile e le batterie dagli altri tipi di rifiuti e a riciclarli attraverso il sistema locale di raccolta. CR2032 IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 86: Caratteristiche Tecniche

    Range radio 150 m in campo libero. Utilizzo garantito nella maggior parte degli stadi, in base all'ambiente (accesso punto a punto). Temperatura di utilizzo da 0°C a + 48°C Alimentazione 1 batteria tipo CR2032, 3 V IT - Manuale di installazione e d'uso Telecomandi a 1 - 5 canali RTS - SOMFY...
  • Página 87 RTS Somfy 5 Instalação do suporte de parede do comando à distância 10 6 Substituição da pilha 7 Características técnicas PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 88: Bem-Vindo

    Na Somfy, a procura da qualidade é um processo de melhoria permanente. É sobre a fiabilidade dos seus produtos que foi construída a reputação da Somfy, sinónimo de inovação e de competência tecnológica em todo o mundo.
  • Página 89: Descrição Do Produto

    A navegação entre os canais é efectuada graças ao botão de selecção de canal. Canal 3: Os indicadores apresentam o canal seleccionado (ver ilustração ao lado). Canal 4: Canal 5: PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 90: Utilização

    • Paragem se o estore estiver em Pressão movimento breve • Posição preferida registada, se o estore estiver aberto ou fechado Pressão Desactivação Fecho breve PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 91: Programar O Seu Comando À Distância

    O indicador do casquilho/tomada comandada à distância acende-se fixamente e apaga-se. Exemplos de casquilhos e tomadas comandadas à distância RTS Somfy PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 92 Portanto, aconselhamo-lo a adicionar os seus produtos pouco a pouco, com o respectivo comando individual, de modo a evitar qualquer erro de desprogramação. PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 93: Programação De Uma Motorização De Estore Ou Portada Batente Rts Somfy

    Comando à distância a adicionar ▶ Registar ou modificar a posição preferida Consulte as instruções do seu motor de estore ou portada. PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 94: Apagar O Seu Comando À Distância

    Com um objecto pontiagudo, pressione brevemente o botão PROG na parte traseira do comando à distância. O indicador do casquilho/tomada comandada à distância apaga-se. Exemplos de casquilhos e tomadas comandadas à distância RTS Somfy PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 95: Apagar O Canal Programado Numa Motorização

    O estore ou a portada realiza um movimento de abertura/fecho (ou emite 2 bips). Comando de origem Traseira do ponto de comando Traseira do comando à distância Comando à distância a apagar PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 96: Instalação Do Suporte De Parede Do Comando À Distância

    Fixe o suporte de parede a uma superfície plana, limpa e seca e pressione-o com firmeza para fixá-lo correc- tamente. Coloque o comando à distância Situo RTS no respectivo suporte. PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 97: Substituição Da Pilha

    Tenha o cuidado de separar as pilhas e baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-os através do sistema local de recolha. CR2032 PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 98: Características Técnicas

    (acesso ponto a ponto) Temperatura de utilização 0 °C a +48 °C Alimentação 1 pilha tipo CR2032, 3 V PT - Guia de instalação e de utilização Comandos à distância 1 canal - 5 canais RTS - SOMFY...
  • Página 99 4.2 Διαγραφή του προγραμματισμένου καναλιού από μηχανισμό ρολού ή παντζουριού RTS Somfy 5 Εγκατάσταση της επιτοίχιας βάσης του τηλεχειριστηρίου 10 6 Αλλαγή μπαταρίας 7 Τεχνικά χαρακτηριστικά EL - Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS - SOMFY...
  • Página 100: Καλώς Ορίσατε

    Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτού του προϊόντος. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες. Η μη τήρηση των οδηγιών αυτών απαλλάσσει τη Somfy από οποιαδήποτε ευθύνη και από την εγγύησή της. Η Somfy δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε αλλαγή των προδιαγραφών και των προτύπων επέλθει μετά την έκδοση του παρόντος εγχειριδίου.
  • Página 101: Παρουσίαση Του Προϊόντος

    Η μετακίνηση από το ένα κανάλι στο άλλο είναι εφικτή χάρη στο κουμπί επιλογής Κανάλι 3: καναλιού. Τα ενδεικτικά επισημαίνουν το επιθυμητό κανάλι (βλέπε διπλανή εικόνα). Κανάλι 4: Κανάλι 5: EL - Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS - SOMFY...
  • Página 102: Χρήση

    πάτημα • Αν το ρολό κινείται, σταματά Σύντομο • Καταχώριση αγαπημένης θέσης, αν το πάτημα ρολό είναι ανοικτό ή κλειστό Σύντομο Διακοπή λειτουργίας Κλείσιμο πάτημα EL - Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS - SOMFY...
  • Página 103 ▶ Προγραμματισμός τηλεχειριστηρίου Βεβαιωθείτε ότι το τηλεχειριζόμενο ντουί/πρίζα έχει ρεύμα. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, αποσυνδέστε όλες τις άλλες τηλεχειριζόμενες πρίζες και ντουί Somfy της οικίας σας. Πατήστε το κουμπί επιλογής καναλιού όσες φορές χρειάζεται, έως ότου τα ενδεικτικά επισημάνουν το κανάλι...
  • Página 104: Προγραμματισμός Του Τηλεχειριστηρίου Σας

    B, το ήδη προγραμματισμένο κανάλι θα διαγραφεί και θα προστεθεί το απρογραμμάτιστο. Σας συνιστούμε λοιπόν να προσθέτετε τα προϊόντα σας σταδιακά, με το εκάστοτε χειριστήριό τους, προς αποφυγή οποιουδήποτε σφάλματος αποπρογραμματισμού. EL - Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS - SOMFY...
  • Página 105: Προγραμματισμός Σε Μηχανισμό Ρολού Ή Παντζουριού Rts Somfy

    επικοινωνήστε με το Τμήμα Υποστήριξης της Somfy). Ελέγξτε τη φορά περιστροφής: πατήστε το πλήκτρο . Αν το ρολό κατεβαίνει / κλείνει, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του μοτέρ ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Υποστήριξης της Somfy. ▶ Προγραμματισμός τηλεχειριστηρίου Εντοπίστε το αρχικό χειριστήριο του ρολού, δηλ. το τηλεχειριστήριο ή το χειριστήριο που ελέγχει μόνο το...
  • Página 106: Διαγραφή Του Τηλεχειριστηρίου Σας

    ή πρίζα RTS Somfy Βεβαιωθείτε ότι το τηλεχειριζόμενο ντουί/πρίζα έχει ρεύμα. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, αποσυνδέστε όλες τις άλλες τηλεχειριζόμενες πρίζες και ντουί Somfy της οικίας σας. Πατήστε το κουμπί επιλογής καναλιού όσες φορές χρειάζεται, έως ότου τα ενδεικτικά επισημάνουν το κανάλι...
  • Página 107 διαγράψετε. Το ρολό εκτελεί μια κίνηση επάνω/κάτω (ή ακούγονται 2 μπιπ). Αρχικό χειριστήριο ή ή Πίσω πλευρά χειριστηρίου Πίσω πλευρά τηλεχειριστηρίου Τηλεχειριστήριο που θέλετε να διαγράψετε ή EL - Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS - SOMFY...
  • Página 108: Εγκατάσταση Της Επιτοίχιας Βάσης Του Τηλεχειριστηρίου

    Αφαιρέστε τη μεμβράνη προστασίας του αυτοκόλλητου στην πίσω πλευρά της επιτοίχιας βάσης. Στερεώστε την επιτοίχια βάση σε επίπεδη, καθαρή και στεγνή επιφάνεια και πιέστε για να κολλήσει καλά. Τοποθετήστε το τηλεχειριστήριο Situo RTS στη βάση του. EL - Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS - SOMFY...
  • Página 109: Αλλαγή Μπαταρίας

    Βιδώστε το πίσω κάλυμμα. Οι μπαταρίες και οι συσσωρευτές πρέπει να διαχωρίζονται από τους άλλους τύπους απορριμμάτων και να παραδίδονται για ανακύκλωση στην τοπική υπηρεσία συλλογής απορριμμάτων. CR2032 EL - Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS - SOMFY...
  • Página 110: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Εμβέλεια ραδιοκυμάτων 150 m σε ελεύθερο πεδίο. Εγγυημένη χρήση στους περισσότερους ορόφους ανάλογα με το περιβάλλον (πρόσβαση από σημείο σε σημείο) Θερμοκρασία χρήσης 0°C έως + 48°C Τροφοδοσία 1 μπαταρία τύπου CR2032, 3 V EL - Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Τηλεχειριστήρια 1 καναλιού - 5 καναλιών RTS - SOMFY...
  • Página 112 Somfy Belux NV. Somfy Italia SRL 02 712 07 70 800827151 www.somfy.be www.somfy.it Somfy Ltd. (+44) 0113 391 3030 www.somfy.co.uk Somfy Sp. z o.o 810377199 www.somfy.pl SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES FRANCE www.somfy.com...

Este manual también es adecuado para:

Situo 5 rts

Tabla de contenido