This welder has been de-
signed for car body shop re-
pairing works: resistance
welding for sheets spots,
sheet straightening with spot-
ter (nails or washers), local-
ised sheets heating (carbon
electrode), sheet metals spot-
ting.
The welder must not been used
for other application, i.e. pieces
heating, mechanical working
carried out by using the force.
The welder has been designed
to be used by an operator by
means of the foreseen control
devices.
All modifications, even slight
ones, are forbidden because
they should invalidate the
welder EC certification and its
warranty.
TECNA S.p.A is not responsible
for any damage to both people,
animals, things and to the welder
itself caused by either a wrong
use or the lack or the superficial
observance of the safety
warnings stated on this manual,
nor it is responsible for damages
ccming from even slight
tampering or from the use of not-
suitable spare parts, or of spare
parts other than the original ones.
SYMBOLS ON BOTH
WELDER AND MANUAL
WARNING! Important safety
information enclosed in this
paragraph.
DANGER OF CRUSHING! This
symbol means that upper
limbs risk being crushed,
therefore take the utmost care.
Specification subject to
change without notice.
Cette machine a été crée pour
les réparations des carrosse-
ries automobiles en soudage
par points de tôles, redressage
de tôle avec spotter (clous et
ronds), chauffage localisé des
tôles (électrode en charbon),
soudage de vis et rivets,
soudure de tôles en acier Inox.
La soudeuse ne doit pas être
utilisée pour d'autres buts,
comme pour réchauffer des piè-
ces ou pour exécuter des travaux
mécaniques en utilisant la force.
La machine a été créee pour être
utilisée par un opérateur au
moyen des dispositifs de contrôle
prévus.
Toutes modifications, même
Iégères, sont interdites, car elles
invalident la certification CE de la
machine ainsi que sa garantie.
La société TECNA S.p.A. n'est
pas responsable pour les dom-
mages aux personnes, animaux,
objets, ainsi qu'à la machine
causés par une utilisation incor-
recte, par le manque ou par
I'observation superficielle des
normes de sécurité indiquées
dans ce manuel, ou bien par les
dégradations, même Iégères,
ainsi que par I'utilisation de piè-
ces détachées non d'origine ou
non compatibles.
SYMBOLES EMPLOYES
SUR LA MACHINE ET
SUR LE MANUEL
ATTENTION! Importantes in-
formations contenues dans ce
paragraphe.
DANGER D'ECRASEMENT! La
présence de ce symbole
indique un signal de danger
d'écrasement des membres
supérieurs, par conséquent il
faut prêter le maximum d'at-
tention.
Tecna se réserve le droit d'ef-
fectuer des changements
sans préavis.
El objeto del equipo es la
soldadura a puntos de la
chapa
empleada
autocarroceria, enderezado
de la chapa con spotter (clavos
y arandelas), calentamiento
localizado de la chapa
(elettrodo
de
carbón),
soldadura de tornillos y
remaches y costura de
chapitas de acero inox. El
equipo no debe emplearse para
otros objetos, como por ejemplo,
para calentar piezas o efectuar
operaciones
mecánicas
utilizando la fuerza. La máquina
ha sido proyectada para ser
utilizada por un solo operador
empleando los dispositivos de
mando previstos.
No se puede hacer ninguna
modificación, aunque sea leve,
ya que ello invalida la certifica-
ción de la C.E. y también invalida
toda garantia.
TECNA S.p.A. se exime de
cualquier responsabilidad por
daños causados a personas,
animales, cosas y a la propia
máquina causados por un
incorrecto empleo, de la falta o
de la superficial observancia de
los criterios de seguridad
indicados en el presente manual
de los desperfectos aunque
sean leves y del empleo de
recambios no originales o no
compatibles.
SIMBOLOGIA UTILIZA-
DA EN LA MAQUINA Y
EN EL MANUAL
ATENCION! Las informacio-
nes contenidas en este párra-
fo son de la máxima importan-
cia.
¡PELIGRO DE APLASTAMIENTO!
La presencia de este símbolo
indica una señal de peligro de
aplastamiento de las articulacio-
nes superiores, por lo tanto pres-
tar la máxima atención.
Tecna se reserva el derecho
de efectuar cambios.
7
Der Zweck der Maschine ist die
Ausführung von Reparaturarbei-
ten in Karosseriewerkstätten:
en
Widerstandsschweißen für
Blechpunkte, Richten von Blech
mit Spotter (Nieten und Schei-
ben), lokales Erhitzen der Ble-
che (Kohleelektrode), Inox-
Stahlblechsteppen.
Die Schweißmaschine darf nicht zu
anderen Zwecken eingesetzt werden,
wie zum Beispiel zum Erhitzen von
Teilen oder zur Durchführung
sonstiger Arbeiten durch Anwendung
der Kraft. Die Maschine wurde
ausgelegt zur Benutzung durch einen
Arbeiter mit Hilfe der vorgesehenen
Bedienungseinrichtungen.
Änderungen, auch nur gerin-
gen Umfanges, sind verboten,
das sie die CE-Zertifizierung
der Maschine sowie die Ga-
rantie ungültig machen.
Die Firma TECNA S.p.A. lehnt
jede Haftung für Schäden an
Personen, Tieren, Sachen und
an der Maschine selbst ab, die
auf einen nicht vorschriftsmäßi-
gen Gebrauch, fehlende oder
oberflächliche Beachtung der in
dieser Betriebsanleitung angege-
benen Sicherheitskriterien, auch
nur geringe Manipulationen
sowie auf den Einsatz nicht
originaler oder nicht kompatibler
Ersatzteile zurückzuführen sind.
AUF DER MASCHINE
UND IM HANDBUCH
V E R W E N D E T E
SYMBOLGEBUNG
ACHTUNG! Die in diesem Abschnitt
enthaltenen Informationen sind von
höchster Wichtigkeit.
QUETSCHGEFAHR! Die Präsenz
dieses Symbols weist auf ein Si-
gnal betreffend die Gefahr des
Einquetschens der oberen Glied-
maßen hin, es ist daher mit äußer-
ster Vorsicht zu handeln.
Die Firma kann ihre Produkte ohne
jede Vorankündigung ändern.