Velocidad
Potencia de régimen del motor
Corriente de arranque máx.
Corriente operativa promedio
Peso
Peso con faldilla y unidad de vacío
Nivel de ruidos (véase nota 1)
Nivel de ruidos con unidad de vacío
Vibración del mango (véase nota 2)
1 - Niveles de ruidos medidos a una distancia de 1 metro
de la máquina y a 1,6 metros por encima
del suelo, cuando se realiza el fregado en un suelo duro.
Las mediciones han sido registradas
utilizando un medidor portátil.
2 - La vibración del mango no supera los 2,5 m/s2, cuando
está en funcionamiento sobre cualquier
superficie con cepillo o almohadillas. Las mediciones
han sido registradas por un laboratorio de
pruebas independiente.
9 ACCESORIOS
Elemento
Cepillo de fregado de polipropileno
Cepillo de fregado de tynex
Cepillo de enjabonado
Cepillo pulidor Bassine
Cepillo pulidor Gumati
Disco impulsor estándar (véase nota 1)
Disco impulsor flexible
Depósito de la solución
Faldilla de agua antisalpicaduras
húmedo
Unidad de vacío y manguera
Faldilla de vacío
Bolsas de filtro de papel (10 paquetes)
1 - Adecuado únicamente para la máquina SD 2.
IMPORTANTE : Los accesorios originales sólo están dis-
ponibles en los Agentes de Servicio autorizados.
10 DIAGNÓSTICO DE FALLOS
El operario puede llevar a cabo las sencillas comprobacio-
nes que aparecen a continuación.
Problema
1 La máquina no funciona, el indicador de neón no se ilu
mina.
2 La máquina no funciona, el indicador de neón está ilumi
nado.
3 La unidad de vacío no funciona, el indicador de neón
está iluminado.
4 La máquina tiembla cuando está en marcha.
Razón
1 Falta de voltaje/suministro de electricidad.
2 El conmutador de interbloqueo está incorrectamente
manejado.
Disyuntor de sobrecarga del motor en funcionamiento.
3 Disyuntor de sobrecarga del motor en funcionamiento.
4 Cepillo/almohadilla desgastado o dañado.
La almohadilla no está centrada en el disco impulsor.
Almohadilla sucia.
Solución
1 Verificar el fusible *, el cable de alimentación, el enchufe y
la toma de corriente.
2 Verificar el procedimiento operativo en las instrucciones.
Verificar si el cepillo/almohadilla están en buenas condi
cio nes.
Verificar si el tipo y la cantidad de líquido son los adecua
dos.
rpm
190
W
1100
A
12
A
3
kg
32
kg
38
dB(A)
53
dB(A)
69
m/s
2
< 2,5
N° Pieza
55053431
Fregado húmedo
55053432 Fregado húmedo para labores pesadas
55053433
Limpieza de moquetas
55053434
Pulido y limpieza con vaporización
55053435
Pulido y limpieza con vaporización
55053436
Retiene almohadillas de limpieza
55053437
Retiene almohadillas de limpieza
55053468
Fregado/enjabonado
55053439
Previene las salpicaduras al fregar en
55053440
Extracción de polvo
55053441
Extracción de polvo
55023526
Recogida de polvo
380
Verificar la dilución del líquido.
1100
Dejar que el motor se enfríe.
25
3 Sustituir la bolsa del filtro.
5
Eliminar los bloqueos de mangueras / conectores.
32
4 Cambiar el cepillo/almohadilla.
38
Colocar la almohadilla en su posición correcta.
53
Limpiar la almohadilla.
69
< 2,5
* Si el fusible se funde varias veces, la máquina debe ser
examinada por un Agente de Servicio autorizado.
Nilfisk- Advance A/S
DK-2605 Broendby
Denmark
www.nilfisk-advance.com
Nosotros Nilfisk-Advance declaramos que el SD 2 y SD 4
son manufacturados en conformidad con las Directivas CE,
98/37/CE, 73/23/CEE y 89/336/CEE y todas las enmiendas.
Jørgen Jensen
(Executive Vice President)
ESPAÑOL
Part No.
El depósito de la solución está diseñado para ajustarse con-
venientemente en el mango de todas las máquinas, de acu-
erdo con las siguientes instrucciones.
En primer lugar, verificar que están presentes todos los ele-
mentos siguientes.
• Depósito de la solución moldeado.
• Longitud de los tubos de plástico.
• Soporte
• Barra de sujeción (2)
• Rosca de tapa M6 (2)
• Rosca Csk. M6 (4)
• Tuerca Nyloc Hexagonal M6 (6)
ADVERTENCIA – Asegurarse siempre que la máquina
está desenchufada antes de colocar o quitar piezas.
Colocación del depósito de la solución
1. Con el mango de la máquina hacia arriba, coger las dos
barras de sujeción y, con el borde biselado en lo más
alto, colocarlas sobre el tubo del mango justo por encima
del punto de entrada del cable y mantenerlas juntas.
Introducir las tuercas en la barra frontal y colocar las ros-
cas de la tapa.
No apretar las roscas totalmente en este momento.
Fig. 1
2. Colocar el soporte en la sujeción con el saliente ancho en
lo más alto y colocar las roscas y las tuercas.
3. Coger el depósito de la solución y pasar el anillo situado
en la cadena de control de la alimentación sobre la palan-
ca de alimentación de la solución y situar el anillo en una
ranura de la palanca. Dejar descansar la parte inferior del
depósito sobre el soporte, asegurando que el soporte se
engrana con el hueco del depósito (Fig.1) y asegurarlo en
su posición engranando la barra de bloqueo y el pasador
situados en la parte posterior del depósito.
4. lizar el soporte y apretar el tubo del mango hasta que el
depósito de la solución toque el cajetín de la caja de
control del mango; a continuación, apretar totalmente las
roscas de sujeción.
5. Ajustar la tensión de la cadena utilizando el ajustador de
roscas y reducir cualquier flojedad al tiempo que se ase-
gura que no existe tensión en la cadena antes de elevar
la palanca de alimentación de la solución.
6. Coger el tubo de plástico e introducir el extremo rígido
del tubo en el conector situado en la parte inferior del
depósito de la solución y empujar el otro extremo sobre
el tubo que sale de la parte posterior del caja del motor.
52