Resumen de contenidos para Porcelanosa Systempool Krion 3-WAY Serie
Página 1
3-WAY Series MANUAL INSTALACIÓN 3-WAY SERIES 1.0 POSIBLES INSTALACIONES OVAL 600x400 ROUND 400x400 SQUARE 400x400 OVAL 600x400 ROUND 400x400 SQUARE 400x400 Encastre Semi-Encastre ON TOP 2.0 INSTALACIÓN Existen 3 versiones de lavabos: • Encastre • Semiencastre • Superficie (ON TOP) Cada lavabo esta diseñado para un tipo de instalación, no pudiendo por ejemplo instalar un lavabo ON TOP cuando estuviera dise- ñado para semiencastre. 2.1 ENCASTRE Utilizar adhesivo como material de pegado. No utilizar silicona. Describiremos dos procesos para la instalación del seno por encastre: Sin Rebaje Con Rebaje 3 mm 2.1.1 SIN REBAJE...
Página 2
3-WAY Series 2.1 ENCASTRE 4) Colocar el lavabo sobre la plancha de KRION® haciendo coincidir las marcas de las pestañas del lavabo con los ejes marcados en la plancha. Colocar mediante cola pequeños centradores que permitan a posteriori un mejor manejo del centrado del lavabo. Hacer un chaflán a la madera centradora para evitar el contacto con el adhesivo. 5) Con un taco de madera y papel de lija de grano 120, lijar la cara inferior de la plancha de KRION® donde se pretenda adosar el lavabo. 6) Lijar la pestaña superior del lavabo con papel de lija de grano 120. Lija de grano 120 7) Limpiar las zonas de unión con alcohol desnaturalizado. 8) Aplicar adhesivo para juntas a la plancha revistiendo totalmente el área de la pestaña. Adhesivo 9) Colocar el lavabo sobre la plancha asegurándose que el lavabo esta bien centrado entre los tacos de madera. 10) Pasar la varilla roscada a través del desagüe y del agujero de la plancha. Colocar las arandelas para presionar ajustadas a la cara superior de la plancha y a la inferior del lavabo. Seguidamente, empezar a roscar por cada extremo las 2 tuercas de mariposa hasta que la plancha y el lavabo queden bien fijados. Pág. 2/6...
3-WAY Series 2.1 ENCASTRE 11) Dar la vuelta a la encimera después de endurecido el adhesivo apoyándose sobre caballetes. 12) Comenzar a cortar desde el agujero de 30 mm, situado en el centro del lavabo fresando en sentido horario utilizado para ello fresa de contornear con cojinete de nylon sobredimensionado. 13) Con esta operación se obtiene un acabado de borde recto. 14) Para conseguir un acabado romo, realizar una nueva operación de fresado utilizando fresa de contornear adecuada. 15) Reforzar inferiormente la unión entre seno y encimera utilizando un trozo de KRION® que haya sobrado. Si quiere una apariencia clásica, puede dejar un ligero reborde de la plancha sobre el seno, como en la figura siguiente: 15º Si quiere tener una apariencia monolítica sin juntas, debe intentar disimularlas lo máximo posible. Para disimular los posibles cambios de tono entre planchas y senos, dé un radio de 15º al borde: 30º Si no es suficiente, dé un radio de 30º: El cambio de ángulo debe coincidir con la línea de unión entre seno y encimera. 2.1.2 CON REBAJE Con el objeto de reducir aún más el posible cambio de tono entre seno y encimera, es posible una instalación alternativa al encastre que conseguirá dicho objetivo. Ventajas: Mejor acabado entre seno y encimera Inconveniente: Requiere mayor tiempo de preparación de la plancha. 1) Colocar boca abajo la plancha KRION® sobre una mesa de trabajo. 2) Por la parte trasera de la encimera, tomar el seno como plantilla y marcar el perímetro de éste. Pág. 3/6...
Página 4
3-WAY Series 2.1 ENCASTRE 3 mm 3) Dar una holgura de 3mm a este perímetro. Y hacer una recalada dejando un espesor de 3mm en la cara vista. 3 mm 4) Seguir ahora los pasos 2 al 15 descritos en el apartado anterior. 2.2 SEMIENCASTRE PEGADO CON ADHESIVO Ventajas: Mejor acabado estético. Mejor sujeción. Inconvenientes: Mayor tiempo de instalación. Difícil sustitución. PEGADO CON SILICONA Ventajas: Rápido montaje. Fácil sustitución. Inconvenientes: Acabado admisible dependiendo del color elegido. NOTA: En caso de decantarse por esta opción y en caso de utilizar la plancha LUX 1100, SYSTEMPOOL recomienda el uso de la silicona neutra blanca S-502 de BUTECH. 1) Posicionar el lavado en la posición deseada y utilizarlo como plantilla para dibujar su perímetro. 2) Medir la anchura del reborde del lavabo. 3) Restar al perímetro dibujado la anchura del reborde menos 3mm. 4) Mecanizar esta nueva línea. 5) Posicionar el lavabo en el hueco y desplazarlo adelante lo máximo posible. Tomar medida al borde de la encimera.
Página 5
3-WAY Series 2.2 SEMIENCASTRE 8) Pegar maderas centradoras en la parte superior de la encimera para asegurar que el lavabo quede en la ubicación correcta. 9) Limpiar el reborde del lavabo y encimera con alcohol desnaturalizado. 10) Realizar el pegado con adhesivo o silicona. Retirar el adhesivo o silicona sobrante. 11) Presionar el lavabo a la encimera utilizando listones de madera y sargentos. Mantenerlos hasta que se seque. Adhesivo Silicona NOTA: SYSTEMPOOL recomienda el uso de la silicona neutra blanca S-502 de BUTECH. 2.3 SUPERFICIE (ON TOP) PEGADO CON ADHESIVO Ventajas: Mejor acabado estético. Mejor sujeción. Inconvenientes: Mayor tiempo de instalación. Difícil sustitución. PEGADO CON SILICONA Ventajas: Rápido montaje. Fácil sustitución. Inconvenientes: Acabado admisible dependiendo del color elegido. NOTA: En caso de decantarse por esta opción y en caso de utilizar la plancha LUX 1100, SYSTEMPOOL recomienda el uso de la silicona neutra blanca S-502 de BUTECH. 1) Posicionar el lavado en la posición deseada. Pegar maderas centradoras para evitar su movimiento. Marcar el centro del desagüe. 2) Mecanizar Ø120 en el punto del desagüe. Hacer uso de una corona perforadora. Ø120 Pág. 5/6...
3-WAY Series 2.3 SUPERFICIE (ON TOP) 3) Limpiar el reborde del lavabo y encimera con alcohol desnaturalizado. 4) Realizar el pegado con adhesivo o silicona. Retirar el adhesivo o silicona sobrante. 5) Presionar el lavabo a la encimera utilizando listones de madera y sargentos. Mantenerlos hasta que se seque. Adhesivo Silicona NOTA: SYSTEMPOOL recomienda el uso de la silicona neutra blanca S-502 de BUTECH. 2.4 COMENTARIOS Y PRECAUCIONES Los lavabos 3-WAY carecen de mecanizado para el rebosadero. Esto implica que en cumplimiento de la normativa EN 14688, punto 4.7.2, en estos lavabos debe instalarse un desagüe con salida no cerrable. De forma que no sea posible acumular agua en el lavabo. Bajo responsabilidad del cliente, podrá instalarse un desagüe cerrable. Pero para ello se deberá garantizar que existe en el habitáculo un desagüe general que evite posibles inundaciones. 2.5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Frote siempre en movimientos circulares y aplique los tratamientos de limpieza de forma homogénea en toda la superficie. Para la limpieza diaria Limpie con un paño húmedo y limpiadores de crema suave con micropartículas. Luego enjuague y seque con un paño la superficie. Para el mantenimiento diario se recomienda el empleo de productos como CIF® Crema o VIM® Crema. Para las manchas más difíciles Aplique un limpiador diario de crema suave con micropartículas con un Scoth Brite® azul, frote con un movimiento circular. Luego enjuague y seque con un paño la superficie. Una vez retirada la mancha persistente, realice la limpieza diaria con un paño húmedo para homogeneizar la superficie.
3-WAY Series 3-WAY INSTALLATION MANUAL 1.0 INSTALLATION OPTIONS OVAL 600x400 ROUND 400x400 SQUARE 400x400 OVAL 600x400 ROUND 400x400 SQUARE 400x400 Recessed Semi-Recessed ON TOP 2.0 INSTALLATION There are 3 washbasin versions: • Recessed • Semi-recessed • ON TOP Each washbasin will have its own specific position: for example, a washbasin designed to be semi-recessed cannot be installed as an on-top version. 2.1 RECESSED Use adhesive for bonding. Do not use silicone. There are two ways of installing a recessed bowl: Without a rebate With lower rebate 3 mm 2.1.1 WITHOUT A REBATE Advantages: Countertop does not need to be machined beforehand.
Página 8
3-WAY Series 2.1 RECESSED 4) Place the washbasin over the KRION™ sheet so that the marks on the rim coincide with the axes marked on the sheet. Fit small centring blocks in place using adhesive, so that it is easier to centre the washbasin. Make a chamfer to the wood centring blocks to avoid contact with adhesive. 5) Using a wooden block and 120-grain sandpaper, sand the underside of the KRION™ sheet where the washbasin is to be attached. 6) Sand the upper rim of the washbasin using 120-grain sandpaper. 120-grain sandpaper 7) Clean the connecting points with denatured alcohol. 8) Apply seam adhesive to the sheet, completely covering the rim. Adhesive 9) Place the washbasin over the sheet, making sure that the washbasin is correctly centred with the wooden blocks. 10) Pass the threaded bar through the drain and hole in the sheet. Fit the washers for applying pressure on the upper surface of the sheet and bottom surface of the washbasin. Then start to screw in the two wing nuts from each end until the sheet and washbasin are held firmly in place. Pág. 2/6...
Página 9
3-WAY Series 2.1 RECESSED 11) Turn the countertop around after the adhesive has hardened, using trestles for support. 12) Start to cut from the 30 mm hole in the centre of the washbasin, milling clockwise using a bit for contouring with an oversized nylon bearing. 13) This will produce a finish with a straight edge. 14) To obtain a blunt finish, repeat the milling operation with a suitable milling bit for contouring. 15) Strengthen the inside of the join between the bowl and countertop using an excess piece of KRION™. For a classic appearance, leave a slight rim from the sheet over the bowl, as shown in the following diagram: 15º For a seamless monolithic appearance, try to conceal them as much as possible. To conceal any possible differences in tone between the sheets and bowls, give the edge a 15º radius: 30º If this is not enough, give it a 30º radius: The change in angle must coincide with the seam between the bowl and countertop. 2.1.2 WITH LOWER REBATE In order to even further minimise any possible difference in tone between the bowl and countertop, an alternative installation to the recessed method can be used to achieve this. Advantage: Better finish between the bowl and countertop. Disadvantage: Requires more time to prepare the sheet. 1) Place the KRION™ sheet face down on a working surface. 2) On the back of the countertop, use the bowl as a template and mark around its perimeter. Pág. 3/6...
Página 10
3-WAY Series 2.1 RECESSED 3 mm 3) Add an extra 3 mm to this perimeter, and cut a rebate leaving a thickness of 3 mm on the visible side. 3 mm 4) Now follow steps 2 to 15 from the previous section. 2.2 SEMI-RECESSED BONDING WITH ADHESIVE Advantages: Better visual finish. Better bond. Disadvantages: Longer installation tim. Difficult to replace. BONDING WITH SILICONE Advantages: Quick assembly. Easy to replace. Disadvantages: Achieving an acceptable finish will depend on the chosen colour. NOTE: If this option is chosen and LUX 1100 sheet is used, SYSTEMPOOL recommends using neutral white S-502 silicone from BUTECH. 1) Place the washbasin in the required position and use it as a template to draw around its perimeter. 2) Measure the width of the underside of the washbasin rim. 3) Subtract 3 mm from the width of the underside of the washbasin rim, and then subtract this amount from the perimeter you have drawn. 4) Machine this new line. 5) Place the washbasin in the opening and pull it forward as far as possible. Then measure the distance to the edge of the countertop.
Página 11
3-WAY Series 2.2 SEMI-RECESSED 8) Attach centring blocks on the top of the countertop to make sure the washbasin is in the correct position. 9) Clean around the underside of the washbasin rim and countertop using denatured alcohol. 10) Bond with adhesive or silicone. 11) Attach the washbasin to the countertop using strips of wood and grips, and leave in place until it dries. Adhesive Silicone NOTE: SYSTEMPOOL recommends using neutral white S-502 silicone from BUTECH. 2.3 ON TOP BONDING WITH ADHESIVE Advantages: Better visual finish. Better bond. Disadvantages: Longer installation tim. Difficult to replace. BONDING WITH SILICONE Advantages: Quick assembly. Easy to replace. Disadvantages: Achieving an acceptable finish will depend on the chosen colour. NOTE: If this option is chosen and LUX 1100 sheet is used, SYSTEMPOOL recommends using neutral white S-502 silicone from BUTECH. 1) Place the washbasin in the required position. Attach centring blocks to prevent it from moving. Mark the centre of the drain. 2) Machine a Ø120 opening for the drain. Drill a hole with a core bit in the sheet. Ø120 Pág. 5/6...
Página 12
3-WAY Series 2.3 ON TOP 3) Clean around the underside of the washbasin rim and countertop with denatured alcohol. 4) Bond with adhesive or silicone. 5) Attach the washbasin to the countertop using strips of wood and grips, and leave in place until it dries. Adhesive Silicone NOTE: SYSTEMPOOL recommends using neutral white S-502 silicone from BUTECH. 2.4 COMMENTS AND CARE INSTRUCTIONS 3-WAY washbasins do not have overflow openings. This means that in compliance with section 4.7.2 of the EN14688 standard, these washbasins must be fitted with a drain with a non-closable outlet, so that water cannot accumulate in the washbasin. A closable outlet can be installed at the customer’s risk. To do so, there must be a general drainage outlet in the room to prevent the possibility of flooding. 2.5 CLEANING THE BOWL Always rub in regular circular movements and apply cleaning treatments uniformly over the whole surface. For daily cleaning Clean with a damp cloth and gentle cream cleaners with microparticles. Then rinse and dry the surface using a cloth. For daily care, use cleaning products such as Vim™ cream or Jif™ cream. For more stubborn stains Apply a daily cream cleaner with microparticles using a blue Scotch Brite™ pad, and rub in a circular motion. Then rinse and dry the surface with a cloth. Once the stubborn stain has been removed, clean as usual with a damp cloth to ensure a uniform finish. For persistent stains Apply a daily cleaning product using a green Scotch Brite™ pad, only in the area of the stain, and rub gently in a circular motion. Then carry out the same operation using a blue Scotch Brite™ pad, finally repeating the operation with a damp cloth over a wider area to ensure a uniform finish.
3-WAY Series MANUEL D’INSTALLATION 3-WAY 1.0 POSIBLES INSTALACIONES OVAL 600x400 ROUND 400x400 SQUARE 400x400 OVAL 600x400 ROUND 400x400 SQUARE 400x400 Encastrer Semi-Encastrer ON TOP 2.0 INSTALLATION Il existe 3 versions de lavabos : • À encastrer • À installer semi-encastré • À installer en surface (on top). Chaque lavabo est conçu pour un type d’installation ; par exemple, il n’est pas possible d’installer un lavabo on top si le lavabo a été conçu pour être semi-encastré. 2.1 ENCASTREMENT Employer de la colle comme matériau de fixation. Ne pas utiliser de la silicone. Nous décrirons deux procédures pour l’installation du lavabo par encastrement : Sans rabaissement Avec rabaissement 3 mm 2.1.1 SANS RABAISSEMENT Avantages :...
Página 14
3-WAY Series 2.1 ENCASTREMENT 4) Poser le lavabo sur la plaque en KRION® en faisant coïncider les marques des bords du lavabo avec les axes marqués sur la plaque. Coller des petites pièces permettant ultérieurement de centrer le lavabo. Réaliser un chanfrein sur le bois carré afin d’éviter le contact avec la colle. 5) Avec une cale en bois et du papier de verre de grain 120, poncer la face inférieure de la plaque en KRION® sur laquelle le lavabo doit être adossé. 6) Poncer le bord supérieur du lavabo avec du papier de verre de grain 120. Verre de grain 120 7) Nettoyer les zones d’union avec de l’alcool dénaturé. 8) Appliquer de la colle de jonction sur la plaque en recouvrant totalement la zone du bord. Colle 9) Disposer le lavabo sur la plaque en s’assurant que celui-ci est bien centré entre les cales en bois. 10) Faire passer la tige filetée à travers l’écoulement et l’orifice de la plaque. Disposer les rondelles de maintien de la face supérieure de la plaque et de la partie inférieure du lavabo. Commencer ensuite à visser sur chaque extrémité les deux écrous papillons jusqu’à ce que la plaque et le lavabo soient bien fixés. Laisser sécher pendant 2 heures. Pág. 2/6...
Página 15
3-WAY Series 2.1 ENCASTREMENT 11) Après durcissement de la colle, retourner la tablette en appuyant celle-ci sur des chevalets. 12) Commencer à couper à partir de l’orifice de 30 mm situé au centre du lavabo, en fraisant dans le sens des aiguilles d’une montre et en utilisant pour ce faire une fraise de contour avec palier en nylon surdimensionné. 13) Cette opération permet d’obtenir une finition à bord droit. 14) Pour obtenir une finition arrondie, réaliser une nouvelle opération de fraisage en employant une fraise de contour appropriée. 15) Renforcer l’intérieur de l’union entre le lavabo et la tablette à l’aide d’un morceau de KRION®. Si vous souhaitez obtenir un aspect classique, vous pouvez laisser un léger rebord de la plaque sur le lavabo, comme illustré par la figure suivante : 15º Si vous souhaitez obtenir un aspect monolithique sans jonctions, il est nécessaire de dissimuler celles-ci autant que possible. Pour dissimuler les éventuels changements de tons entre les plaques et les lavabos, donner un rayon de 15º au bord : 30º Si ce n’est pas suffisant, donner un rayon de 30º : Le changement d’angle doit coïncider avec la ligne d’union entre le lavabo et la tablette. 2.1.2 AVEC RABAISSEMENT INFÉRIEUR Afin de réduire encore davantage l’éventuel changement de couleur entre le lavabo et la tablette, il existe un mode d’installation alternatif à l’encastrement. Avantages : meilleure finition entre le lavabo et la tablette. Inconvénient : temps de préparation de la plaque plus long. 1) Disposer la plaque en KRION® vers le bas sur une table de travail. 2) Sur la partie arrière de la tablette, prendre le lavabo comme modèle et tracer le périmètre de ce dernier. Pág. 3/6...
Página 16
3-WAY Series 2.1 ENCASTREMENT 3 mm 3) Tracer le périmètre à une distance de 3 mm du contour du lavabo. Puis faire un rabaissement de manière à ce que l’épaisseur de la face visible soit de 3 mm. 4) Réaliser les opérations 2 à 15 telles que décrites dans la section précédente. 3 mm 2.2 SEMI-ENCASTREMENT COLLAGE AU MOYEN D’UNE COLLE : Avantages : Meilleure finition esthétique. Meilleure fixation. Inconvénients : Durée d’installation plus longue. Remplacement difficile. COLLAGE À LA SILICONE : Avantages : Montage rapide. Remplacement facile. Inconvénients : Qualité de la finition en fonction de la couleur choisie. REMARQUE : Si vous choisissez cette option et si vous utilisez la plaque LUX 1100, SYSTEMPOOL recommande d’employer de la silicone neutre blanche S-502 de BUTECH.
Página 17
3-WAY Series 2.2 SEMIENCASTRE 8) Coller des pièces de centrage en bois sur la partie supérieure de la tablette de manière à garantir que le lavabo se maintiendra dans la position correcte. 9) Nettoyer le rebord du lavabo et la tablette avec de l’alcool dénaturé. 10) Procéder au collage avec de la colle ou de la silicone. 11) Comprimer le lavabo sur la tablette à l’aide de lattes en bois et de serre-joints. Attendre que le matériau de fixation sèche (2 heures s’il s’agit de colle ou 24 heures dans le cas de la silicone). Colle Silicone REMARQUE : SYSTEMPOOL recommande d’employer de la silicone neutre blanche S-502 de BUTECH. 2.3 SUPERFICIE (ON TOP) COLLAGE AU MOYEN D’UNE COLLE : Avantages : Meilleure finition esthétique. Meilleure fixation. Inconvénients : Durée d’installation plus longue. Remplacement difficile. COLLAGE À LA SILICONE : Avantages : Montage rapide.
Página 18
3-WAY Series 2.3 ON TOP 3) Nettoyer le rebord du lavabo et la tablette avec de l’alcool dénaturé. 4) Procéder au collage à l’aide de colle ou de silicone. 5) Comprimer le lavabo sur la tablette à l’aide de lattes en bois et de serre-joints. Attendre que le matériau de fixation sèche (2 heures s’il s’agit de colle ou 24 heures dans le cas de la silicone). Colle Silicone REMARQUE : SYSTEMPOOL recommande d’employer de la silicone neutre blanche S-502 de BUTECH. 2.4 COMMENTAIRES ET PRÉCAUTIONS Les lavabos 3-WAY ne comportent pas de perçages pour le trop-plein. Ceci implique que, conformément au point 4.7.2 de la norme EN 14688, ces lavabos doivent être installés avec un écoulement dont la sortie ne peut pas être fermée, de manière à ce qu’il ne soit pas possible d’accumuler de l’eau à l’intérieur du lavabo. Le client est libre, sous sa responsabilité, d’installer un écoulement fermable. Mais pour ce faire, il est nécessaire de s’assurer qu’il existe dans la pièce un écoulement général permettant d’éviter une éventuelle inondation. 2.5 NETTOYAGE DU LAVABO Frotter toujours en réalisant des mouvements circulaires et appliquer les produits de nettoyage d’une manière homogène sur toute la surface. Pour le nettoyage quotidien Nettoyer à l’aide d’un linge humide et de produits de nettoyage en crème doux contenant des microparticules. Rincer ensuite et sécher la surface au moyen d’un linge. Pour l’entretien quotidien, il est recommandé d’employer des produits tels que CIF® Crème ou VIM® Crème. Pour les taches plus difficiles Appliquer un produit de nettoyage quotidien en crème doux et contenant des microparticules, à l’aide d’une éponge Scoth Brite®...
Página 19
5.- La reclamación y comunicación de los posibles defectos deberá efectuarse en el establecimiento de compra en el plazo de dos meses siguientes a su aparición, mediante la presentación de la garantía junto con la factura de compra. En el caso de no poder establecer contacto con el establecimiento en donde realizó la compra, deberá dirigirse a cualquier tienda Porcelanosa o Distribuidor Autorizado de SYSTEM-POOL S.A.
Página 20
® Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit en KRION Porcelanosa Solid Surface et nous vous remercions de votre confi ance dans notre marque. Ce produit a été fabriqué avec le plus grand soin ® et a été soumis à de rigoureux contrôles techniques et de qualité avant d’abandonner notre usine. Toutefois, s’il venait à se produire l’un ou l’autre problème pendant la période de validité de ce bon de garantie, nous vous prions de lire attentivement l’objet et les conditions de cette dernière.