Abbildungen und legende:
1
Maße
2
Freiräume (Installation von 1 Gerät)
3
Freiräume (Installation von mehreren Geräten)
4
Wie zu öffnen Kabeleinführung
5
Entfernen der Frontplatte
6
Gerätebefestigungsposition
7
Funktionsgrenzen (Kühlbetrieb)
A
Außenlufttemperatur (°C)
B
Wassertemperatur Austritt (°C)
8
Hydronisches Modul
9
30RB__-9 integrierter Wasserkreislauf (mit Pumpe)
1
Automatische Entlüftung
2
Flow
3
Sicherheitsventil (Ausgang 1/2')
4
Temperaturfühler
5
Umwälzpumpe
6
Stopfen zum Freisetzen der festgelaufenen
Pumpe
7
Ausdehnungsgefäß
10 30RB__X9 integrierter Wasserkreislauf (ohne Pumpe)
1
Automatikventil mit Belüftung
2
Flow
3
Sicherheitsventil (Ausgang 1/2')
4
Temperaturfühler
11 Typisches Wasserkreislaufdiagramm für Gerät
30RB__X9 ohne integrierte Wasserpumpe
1
Absperrventile
2
Wasserleitungsfilter (Maschenweite 0,8 mm)
3
Wasserumwälzpumpe
4
Füllventil
5
Ablassventil der Anlage
(an den tiefsten Kreislaufpunkten)
6
E ntlüftungsventil
(an den höchsten Kreislaufpunkten)
7
Benutzersystem
8
Wasserumwälzpumpe
9
Expansionsgefäß
titoli e legenda delle figure:
1
Dimensioni
2
Spazi minimi (installazione di 1 unità)
3
Spazi minimi (installazione di più unità)
4
Procedura di apertura passaggio cavi
5
Modalità di rimozione pannelli
6
Posizione di fissaggio dell'unità
7
Limiti di funzionamento (raffreddamento)
A
Temperatura aria esterna (°C)
B
Temperatura acqua in uscita (°C)
8
Modulo idronico
9
Circuito idraulico integrato 30RB__-9 (con pompa)
1
valvola automatica sfogo aria
2
flussostato
3
valvola di sicurezza (uscita 1/2')
4
sonda di temperatura
5
pompa di ricircolazione
6
tappo per sblocco pompa da grippaggio
7
vaso d'espansione
10 Circuito idraulico integrato 30RB__X9 (senza pompa)
1
valvola automatica sfogo aria
2
flussostato
3
valvola di sicurezza (uscita 1/2')
4
sonda di temperatura
11
Schema tipico di circuito idraulico per unità 30RB__X9
senza pompa integrata
1
Valvole di intercettazione
2
Filtro linea per acqua (apertura rete 0,8 mm)
3
Manometri
4
Valvola di riempimento
5
Valvola di scarico impianto
(nei punti più bassi del circuito)
6
Valvola di spurgo aria
(nei punti più alti del circuito)
7
Sistema utilizzatore
8
Pompa di circolazione acqua
9
Vaso di espansione
deutsCh
12 Typisches Wasserkreislaufdiagramm für Gerät
30RB__-9 mit integrierter Wasserpumpe
1
Absperrventile
2
Wasserleitungsfilter (Maschenweite 0,8 mm)
3
Wasserumwälzpumpe
4
Füllventil
5
A blassventil der Anlage (an den tiefsten
Kreislaufpunkten)
6
E ntlüftungsventil (an den höchsten
Kreislaufpunkten)
7
Benutzersystem
13
Gerät mit integrierter Umwälzung
A
Wassermenge (l/s)
B
Statischer Nutzdruck (kPa)
14
Gerät ohne integrierte Umwälzung
A
Wassermenge, (l/s)
B
Wasserdruckabfall (kPa)
15 Elektrischer Schaltkastenplan
A
Pro Dialog+ PCB
B
Klemmleiste
C
Hilfsklemmleiste
D
Fernsteuerungsstecker
16A Klemmblock-Legende, Drehstrom-Modelle
Erde
L1
Stromführender Leiter
L2
Stromführender Leiter
L3
Stromführender Leiter
N
Nulleiter
hiNWeis: Die Kontakt-Nennleistung muß höher als
> 20 mA @ 24 V sein.
16B Gerät ohne Zubehör Remote Benutzeroberfläche HMI
Geräte-Regeltafel
u
Klemmblöcke
v
Elektronikplatinen-Anschlüsse
w
Stromversorgung 400 V, 3 N ~, 50 Hz
x
F ür entfernten Alarm verfügbar
y
(3 A @ 24 V ac max.)
S1
EIN-/AUS-Schalter
S2
S chalter für 2. Sollwert (Standard/
Sparbetrieb)
A
Hauptschalter
B
Zeitverzögerungs-Sicherung oder Schutzschalter
(siehe Tabelle III "Elektrische Daten")
itAliANo
12
Schema tipico di circuito idraulico per unità 30RB__-9
con pompa integrata
1
Valvole di intercettazione
2
Filtro linea per acqua (apertura rete 0,8 mm)
3
Manometri
4
Valvola di riempimento
5
Valvola di scarico impianto
(nei punti più bassi del circuito)
6
Valvola di spurgo aria
(nei punti più alti del circuito)
7
Sistema utilizzatore
13
Unità con circuito idraulico integrato
A
Portata (l/s)
B
Pressione statica disponibile (kPa)
14
Unit without integrated water circulator
A
Portata, (l/s)
B
Caduta di pressione (kPa)
15
Schema scatola elettrica
A
Pro Dialog+ PCB
B
Morsettiera
C
Morsettiera ausiliaria
D
Connettore comando remoto
16A Legenda morsettiera modelli trifase
Terra
L1
Linea (fase) alimentazione elettrica
L2
Linea (fase) alimentazione elettrica
L3
Linea (fase) alimentazione elettrica
N
Neutro, alimentazione elettrica
NotA: La qualità dei contatti deve essere
> 20 mA @ 24 V ac.
16B Unità senza accessorio COMANDO remoto Interfaccia
utente HMI
Quadro elettrico unità
u
Morsettiere
v
Connettori scheda elettronica
w
Linea alimentazione 400 V 3N~ 50 Hz
x
D isponibile per allarme remoto (3 A @ 24 V ac
y
max.)
S1
Interruttore ON/OFF
S2
I nterruttore SET-POINT 1/2 (standard/
economy)
A
Interruttore generale
B
Fusibile ritardato o interruttore
magnetotermico (vedi tab. III "Caratteristiche
elettriche")
16C Gerät mit Zubehör Remote Benutzeroberfläche HMI
Geräte-Regeltafel
u
Klemmblöcke
v
Elektronikplatinen-Anschlüsse
w
Stromversorgung 400 V, 3 N ~, 50 Hz
x
Remote Benutzeroberfläche HMI
z
2 4V bis 230V Versorgungstransformator (mit
{
Zubehör geliefert)
A
Hauptschalter
B
Zeitverzögerungs-Sicherung oder
Schutzschalter (siehe Tabelle III "Elektrische
Daten")
17 Geräte-Anschlussdiagramm - Kältemittel R-410A
1
Hochdruck-Meßwandler
2
Hochdruckschalter (Sofern installiert)
3
Niederdruck-Meßwandler
4
Druck-Serviceanschluß
5
TEV-Ventil
6
Kurbelwannenheizung
7
Sauggas-Sammler
8
Wassereinlauf
9
Kaltwasseraustritt
Gas
Flüssigkeit + Gas
Flüssigkeit
18 Wasserumwälzpumpen-Wasserflusseinstellung
19 Wasserkreislauf laden, Reinigung der Anlage und
Wassereigenschaften
1
F ür richtige Entlüftung um 2 Umdrehungen
losschrauben
16C Unità con accessorio COMANDO remoto Interfaccia
utente HMI
Quadro elettrico unità
u
Morsettiere
v
Connettori scheda elettronica
w
Linea alimentazione 400 V 3N~50 Hz
x
Remoto User Interface HMI
z
24V a 230V trasformatore di alimentazione
{
(fornito con l'accessorio)
A
Interruttore generale
B
Fusibile ritardato o interruttore
magnetotermico (vedi tab. III "Caratteristiche
elettriche"
17
Diagramma circuito unità - Refrigerante R-410A
1
Trasduttore di alta pressione
2
Pressostato di alta pressione (quando
installato)
3
Trasduttore di bassa
4
Presa di pressione
5
Valvola ad espansione termica (TEV)
6
Riscaldatore del carter
7
Accumulatore aggiuntivo
8
Entrata acqua
9
Uscita acqua refrigerata
Gas
Liquido + Gas
Liquido
18 Pompa di circolazione acqua - Impostazione della
portata d'acqua
19 Caricamento circuito dell'acqua, pulizia impianto e
caratteristiche acqua
1
Svitare di 2 giri per uno scarico adeguato
13