CAUTION
:
1
ES
Descripción de simbología de seguridad eléctrica
EN
Description of the electrica safety symbols
FR
Symboles de securite electriques
PL
Opis symboli bezpieczeństwa
Descripción conexiones y controles -
14
13
12
11
10
15
AVANT 6
CAUTION
2
1
Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir el equipo.
2
Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para equipos de clase II .
3
Este símbolo indica que el equipo es de uso exclusivo en el interior.
4
El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
1
To avoid the risk of electric shock, do not open the equipment.
2
This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for class II equipment.
3
To identify electrical equipment designed primarily for indoor use.
4
The equipment complies with the CE mark requirements.
1
Afin d'éviter tout risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le produit.
2
Ce symbole indique que cet appareil répond aux exigences de sécurité des appareils de classe II.
3
Identifier les équipements électriques conçus principalement pour une utilisation à l'intérieur.
4
Ce symbole indique que le matériel remplit les normes du marquage CE.
1
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj urządzenia.
2
Ten symbol oznacza, że urządzenie jest zgodne z wymogami bezpieczeństwa urządzenia klasy II.
3
W celu identyfikacji sprzętu elektrycznego przeznaczonego przede wszystkim do użytku wewnętrznego.
4
Symbol ten oznacza, że urządzenie spełnia wymogi oznaczenia CE.
Connections and controls description
1
2
3
4
5
9
8
7
6
:
:
3
- Description des connecteurs et contrôles -
1
2
3
4
5
6
16
7
8
9
1 0
1 1
LED
1 2
LED
1 3
LED
1 4
1 5
Toma de tierra / Grounding / Prise de terre / Uziemienie
1 6
:
4
Opis złącz i kontroli
532601
VHF + UHF + DC
VHF + UHF + DC
N/C
N/C
N/C
TEST (-20dB)
TV
FM (87 ... 108 MHz)
(PCT 4.0 / 5.0)
Micro USB (female)
READJUST
ERROR
ADJUST
POWER ON
POWER (220-230 V~)
3