Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honda lawnmower!
This manual covers the operation and maintenance of the Honda
HRS536C5 VKEA lawnmower.
We want to help you get the best results from your new lawnmower
and to operate it safely. This manual contains the information on how
to do that; please read it carefully.
This manual should be considered a permanent part of the
lawnmower and should remain with it if it is resold.
If you have a problem or questions concerning the lawnmower,
contact your supplying dealer.
We recommend that you read the warranty policy to fully understand
its coverage and your responsibilities of ownership.
Honda Power Equipment Mfg., Inc. reserves the right to make
changes at any time without notice and without incurring any
obligation.
No part of this publication may be reproduced without written
permission.
SAFETY MESSAGES
Pay special attention to statements preceded by the following words:
DANGER
WARNING
CAUTION
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and
what you can do to avoid or reduce injury.
DAMAGE PREVENTION MESSAGES
You will also see other important messages that are preceded by the
following word:
Your lawnmower, other property, or the
NOTICE
environment can be damaged if you don't
follow instructions.
The purpose of these messages is to help prevent damage to your
lawnmower, other property, or the environment.
00X39VG3 6561
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
You CAN be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
You CAN be HURT if you don't follow
instructions.
OWNER'S MANUAL
PEDESTRIAN CONTROLLED
CONTENTS
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SAFETY MESSAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
COMPONENT IDENTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SET-UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PRE-OPERATION CHECKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TRANSPORTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Honda Warranty Conditions,
"EC Declaration of Conformity" CONTENT OUTLINE,
Major Honda Distributor Locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Last pages
© 2017 American Honda Motor Co., Inc.-All Rights Reserved
ENGLISH
(Original instructions)
HRS536C5VKEA
LAWNMOWER
HPE.2017.09
C5
PRINTED IN U.S.A.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda HRS536C5 VKEA

  • Página 1: Tabla De Contenido

    The purpose of these messages is to help prevent damage to your Major Honda Distributor Locations ....Last pages lawnmower, other property, or the environment.
  • Página 2: Safety Instructions

    – Always be sure of your footing on slopes. waste. Observe the local laws and regulations or consult – Mow across slopes, never up and down. your authorized Honda dealer for disposal. – Walk, never run. ENGLISH...
  • Página 3: Safety Label Location

    The labels shown here contain important safety information. Carefully read their meaning. These labels are considered permanent parts of your Honda mower. If a label comes off or becomes hard to read, contact your Honda dealer for a replacement. Letter...
  • Página 4: Set-Up

    SET-UP CONTROLS UNPACKING FUEL VALVE Remove all the cardboard from around the handlebar. The fuel valve [1] opens and closes the connection between the fuel tank and the carburetor. HANDLEBAR SETUP 1. With the handlebar adjust knobs [1] in the unlocked [3] position, raise the handlebar into the mowing position.
  • Página 5: Pre-Operation Checks

    Their safety is your When a cutting means needs sharpening or replacement, take the responsibility. lawnmower to an authorized Honda dealer. Or, if you have a torque Lawn wrench, you can remove and install the cutting means yourself.
  • Página 6: Engine Oil Level

    Engine Oil Level If your equipment will be used on an infrequent or intermittent basis, (more than 4 weeks before next use) please refer to the Fuel section Check the engine oil level with the of the STORAGE chapter (page 14) for additional information engine stopped and the mower on a regarding fuel deterioration.
  • Página 7: Operation

    High altitude performance can be improved by specific modifications necessary. to the carburetor. If you always operate your mower at altitudes above 1,500 meters, have a Honda dealer perform this carburetor modification. Even with carburetor modification, engine power will decrease about 3.5% for each 300 meter increase in altitude.
  • Página 8: Operating The Controls For Mowing

    SAFE MOWING PRACTICES at low altitudes, have your authorized Honda dealer return the carburetor to original factory specifications. For your safety, keep all four wheels on the ground, and be careful to avoid losing your footing and your control of the mower. Keep a firm OPERATING THE CONTROLS FOR MOWING grip on the handlebar, and walk, never run, with the mower.
  • Página 9: Mowing Tips

    Mowing Patterns When to Mow Your Honda mower will work most efficiently if you use the following mowing pattern as much as possible. Mower deck and equipment Most grasses should be mowed when they have grown 12 ~ 25 mm design and the direction in which the cutting means rotates causes above their recommended height.
  • Página 10: Maintenance

    Every 50 hours Change the engine oil (page 11) Remember that your Honda dealer knows your mower best and is Clean the air cleaner element (page 11) fully equipped to maintain and repair it. Adjust the Smart Drive control...
  • Página 11: Engine Maintenance

    ENGINE MAINTENANCE Air Cleaner Service A properly maintained air filter will help prevent dirt from entering your Engine Oil Change engine. Dirt entering the carburetor can be drawn into small passages Drain the oil while the engine is warm. Warm oil drains quickly and in the carburetor and cause premature engine wear.
  • Página 12: Spark Arrester Service

    NOTICE If the flywheel brake does not operate properly, take the mower to an authorized Honda servicing dealer for repair. A loose spark plug can overheat and damage the engine. Overtightening the spark plug can damage the threads in the cylinder head.
  • Página 13: Transporting

    Cutting-means bolt torque: 49 ~ 59 N·m If you do not have a torque wrench, have an authorized Honda dealer tighten the cutting-means bolts before you use the mower. If the cutting-means bolts are overtightened, they could break. If the cutting-means bolts are not tightened enough, they could loosen or come out.
  • Página 14: Storage

    STORAGE If it will take more than 3 months to use the fuel in your storage container, we suggest adding a fuel stabilizer to the fuel when you fill the container. Proper storage is essential for keeping your lawnmower troublefree Short Term Storage (30-90 days) and looking good.
  • Página 15: Troubleshooting

    PARTS Fuel filter clogged, carburetor Take the mower to an authorized Item Part Number malfunction, ignition malfunction, Honda servicing dealer or refer to the valves stuck, etc. shop manual for repair. Air Cleaner 17211-Z8B-901 Spark Plug 98079-55846 LOSS OF POWER...
  • Página 16: Specifications

    SPECIFICATIONS MODEL HRS536C5 TYPE VKEA DESCRIPTION CODE MZBZ GENERAL Length 1,532 mm Handlebar height 1,024 mm Dry mass 31.2 kg Width 582 mm Cutting width 530 mm Cut height adjustments (6) 28, 44, 60, 75, 90, 102 mm Sound pressure level at operator’s ears (According 81 dB(A) to EN ISO 5395-1:2013)
  • Página 17: Introduction

    INTRODUCTION Madame, Monsieur, Vous venez de faire l’acquisition d’une tondeuse à gazon Honda et MANUEL DE L’UTILISATEUR nous vous remercions de votre confiance. Ce manuel traite de l’utilisation et de l’entretien des tondeuse Honda (Notice originale) HRS536C5 VKEA. HRS536C5VKEA Ce manuel, concu pour vous aider, contient toutes les informations TONDEUSE Á...
  • Página 18: Consignes De Securite

    Pour une utilisation en toute sécurité – tondre. • N’utilisez pas la tondeuse si ses carters de protection sont • Les tondeuses Honda sont fiables et défectueux, ou si ses dispositifs de sécurité sont manquants sans danger si vous suivez (Protecteur d’éjection et/ou bac de ramassage en place, par...
  • Página 19: Emplacement De L'etiquette De Securite

    IDENTIFICATION DES EMPLACEMENT DE L’ETIQUETTE DE SECURITE Cette étiquette est destinée à vous mettre en garde contre les COMPOSANTS dangers potentiels qui peuvent être à l’origine de blessures graves. Lisez attentivement cette étiquette. Si elle venait à se décoller ou devenait illisible, contactez votre concessionnaire qui vous fera parvenir une étiquette de remplacement.
  • Página 20: Installation

    INSTALLATION COMMANDES SOUPAPE DE COMBUSTIBLE DÉBALLAGE Enlevez le carton autour du guidon. La soupape de combustible [1] ouvre et ferme l’écoulement entre le réservoir du carburant et le carburateur. INSTALLATION DU GUIDON FERMÉE 1. Tournez les boutons de réglage du guidon [2] sur 90 degrés en position de déverrouillage [3].
  • Página 21: Verifications Avant Utilisation

    Lorsqu’une lame a besoin d’être affûtée ou remplacée, vous pouvez Pelouse porter la tondeuse chez un concessionnaire Honda ou bien vous Vérifiez la hauteur et l’état de l’herbe pour déterminer quelle hauteur pouvez l’aiguiser vous-même si vous possédez une clé...
  • Página 22: Niveau D'huile Moteur

    Niveau d’huile moteur ou de méthanol supérieurs à ceux stipulés ci-dessus ne sont pas couverts par la garantie. Vérifiez le niveau d’huile, avec le moteur arrêté et la tondeuse mise à Si votre matériel est destiné à être utilisé peu fréquemment ou par niveau.
  • Página 23: Fonctionnement

    Pour une utilisation à basse altitude, temps de bien savoir comment cette tondeuse fonctionne et demandez à votre concessionnaire Honda de ramener le moteur aux entraînez-vous dans un endroit sans danger jusqu’à ce que vous spécifications d’origine de fabrication.
  • Página 24: Commandes De Tonte

    COMMANDES DE TONTE 2. Lorsque la tondeuse n’est pas ARRÊT utilisée, fermez le robinet d’essence Commande de l’organe de [2] (position “Arrêt”).. coupe 3. Si vous prévoyez de ne pas utiliser Serrer le commande de votre tondeuse à gazon pendant 3 à l’organe de coupe [1] pour 4 semaines, nous recommandons pouvoir démarrer le moteur et...
  • Página 25: Conseils Pour La Tonte

    En raison de la conception du carter et de l’équipement de tonte, ainsi composent de feuilles et de que du sens de rotation de la lame, votre tondeuse Honda fonctionne tiges. Si vous rasez les feuilles TROP COURT avec une efficacité...
  • Página 26: Entretien

    Filtre à air : Nettoyer (page 11) l’entretien. Câble de Smart Drive : Régler Afin de maintenir une meilleure qualité et fiabilité, n’utilisez que des pièces Honda ou leur équivalent en cas de réparation ou Huile moteur : Changer (page 11) remplacement. Chaque 50 h Filtre à...
  • Página 27: Changement De L'huile Moteur

    ENTRETIEN DU MOTEUR Entretien du filtre à air Changement de l’huile moteur Un filtre à air correctement entretenu contribuera à empêcher la saleté de pénétrer dans votre moteur. La saleté qui pénètre dans le Vidangez l’huile pendant que le moteur est encore chaud pour carburateur peut s'infiltrer dans les passages étroits et causer une assurer une vidange rapide et complète.
  • Página 28: Bougie D'allumage

    Si vous installez une bougie neuve, vissez-la d’1/2 tour pour affûtage inégal ou imparfait, il convient de confier l’aiguisage de la comprimer la rondelle [4], une fois la bougie sur son assise. lame à un concessionnaire Honda agréé. AVIS REMPLACEMENT DE LAME : N’utilisez que de lame de rechange Honda ou équivalent.
  • Página 29: Transport

    Si vous ne possédez pas de clé dynamométrique, demandez à un nécessaires au chargement ou déchargement de la tondeuse de concessionnaire Honda de serrer les boulons de organe de coupe manière à la maintenir à niveau. avant d’utiliser la tondeuse. Si les boulons sont trop serrés, ils peuvent se casser.
  • Página 30: Rangement

    RANGEMENT ESSENCE AVIS Un rangement adéquat est essentiel pour garder votre tondeuse en Selon la région d'utilisation de votre matériel, certaines formules de bon état. Les étapes suivantes vous aideront à protéger votre carburant peuvent se dégrader et s'oxyder rapidement. Le carburant tondeuse de la rouille et de la corrosion et faciliteront le redémarrage peut se dégrader et s'oxyder en seulement 30 jours et peut du moteur lors de sa réutilisassent.
  • Página 31: Depistage Des Pannes

    Filtre à essence bouché, Portez la tondeuse chez un et éloigné de tout appareil à flamme (chaudière, chauffe-eau ou carburateur ou allumage concessionnaire Honda ou consultez le sèche-linge). Evitez aussi tout lieu où fonctionnent des outils fonctionnent mal, la valve est manuel d’atelier.
  • Página 32: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS DIMENSIONS, POIDS ET CAPACITES MODÈLE HRS536C5 TYPE VKEA CODE DE DESCRIPTION MZBZ GENERAL Longgueur totale 1,532 mm Hauteur de la poignée 1,024 mm Masse sèche 31.2 kg Largeur de la bande de roulement 582 mm Largeur de coupe 530 mm Réglage hauteur de coupe 28, 44, 60, 75, 90, 102 mm Niveau de pression acoustique au...
  • Página 33: Introducción

    Previene contra el riesgo de  PRECAUCION Honda Distribuidor Dirección ..... Última página SUFRIR LESIONES en el caso de no seguir las instrucciones.
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    Observe las leyes y regulaciones peligrosos de monóxido de carbono se puedan concentrar. • Corte el césped solamente a la luz del día o con suficiente luz de su localidad o consulte a un concesionario Honda artificial. autorizado cuando deba tirar tales partes.
  • Página 35: Ubicacion De La Etiqueta De Seguridad

    IDENTIFICATIÓN DE LOS UBICACION DE LA ETIQUETA DE SEGURIDAD Esta etiqueta le advierte acerca de posibles peligros que podrían COMPONENTES ocasionar lesiones graves. Lea cuidadosamente el significado de la etiqueta. Si la etiqueta se despega o se vuelve ilegible, póngase en contacto con su distribuidor para obtener una nueva.
  • Página 36: Instalación

    INSTALACIÓN MANDOS DESEMPACADO VÁLVULA DE COMBUSTIBLE Retire todos los cartones que envuelven el manillar. La válvula de combustible [1] abre y cierra la conexión entre el depósito de combustible y el carburador. INSTALACIÓN DEL MANILLAR CERRADA 1. Gire las perillas de ajuste del manillar [2] 90 grados a la posición desbloqueada [3].
  • Página 37: Inspecciones Antes De La Operación

    Cuando una cuchilla necesita afilado o cambio, lleve su cortacéspedes a un distribuidor autorizado de Honda. Sin embargo, si INSPECCIONE SU CORTACÉSPEDES usted posee una llave dinamométrica, usted puede retirar e instalar la nueva cuchilla o cuchillas, usted mismo.
  • Página 38: Recipiente De Almacenamiento De Combustible

    Nivel de aceite del motor metanol superiores a los mostrados anteriormente no están cubiertos por la garantía. Inspeccione el nivel de aceite del motor cuando el motor esté apagado Si va a usar el equipo de forma intermitente o sólo ocasionalmente, y el cortacéspedes se encuentre (más de 4 semanas entre cada uso) consulte la sección de sobre una superficie a nivel.
  • Página 39: Operación

    1.500 metros sobre el nivel del mar, se recomienda lleve su unidad a de ajuste [1] en dirección su distribuidor Honda para que éste realice las modificaciones hacia la rueda, y muévala necesarias en el carburador.
  • Página 40: Operación De Los Mandos Durante El Corte De Césped

    OPERACIÓN DE LOS MANDOS DURANTE EL CORTE DE PRÁCTICAS DE SEGURIDAD PARA CORTAR EL CÉSPED CÉSPED Para su propia seguridad, mantenga todas las cuatro ruedas de la Palanca de Control de la unidad sobre el terreno, y tenga cuidado de no perder el equilibrio y el control sobre el cortacéspedes.
  • Página 41: Consejos Para El Corte

    LONGITUD ADECUADA Patrones de corte sobre las condiciones de Su cortacéspedes Honda funcionará más eficientemente si usa los crecimiento en su zona. siguientes patrones de corte tanto como sea posible. El diseño del Si observa el césped con detenimiento, bastidor y el equipo del cortacéspedes y la dirección de giro de las...
  • Página 42: Mantenimiento

    Otras tareas de mantenimiento que PROGRAMA DE MANTENIMIENTO son más difíciles de realizar, o requieren de herramientas especiales, son mejor manejadas por profesionales y son normalmente realizadas por un técnico de servicio de Honda, o por cualquier otro Intervalo Descripción mecánico calificado.
  • Página 43: Mantenimiento Del Motor

    MANTENIMIENTO DEL MOTOR AVISO Cambio de aceite del motor Operar el motor con un nivel bajo de aceite puede causar daños al motor. Drene el aceite mientras el motor esté caliente. El aceite caliente drena completamente con mayor facilidad. e. Enrosque firmemente el tapón/medidor de nivel del depósito de aceite.
  • Página 44: Amortiguador De Chispas

    6. Después que la bujía se volante; el motor debe pararse rápidamente. Si no lo hace, lleve el asiente, apriete la bujía con cortacésped a un distribudor de servicio autorizado de Honda para su una llave de bujías hasta reparación.
  • Página 45: Transporte

    Si usted no posee una llave dinamométrica, lleve su mantener el cortacéspedes en posición horizontal en todo cortacéspedes a un distribuidor autorizado de Honda para que momento. sean ellos quienes aprieten los pernos de la cuchilla antes de usar la unidad.
  • Página 46: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO COMBUSTIBLE AVISO El almacenamiento adecuado es esencial para mantener su Según la región en la que se vaya a usar el equipo, es posible que los cortacéspedes sin problema alguno y en buen estado. Los siguientes combustibles se deterioren y oxiden con rapidez. El deterioro y la pasos le ayudarán a proteger el cortacéspedes contra el óxido y la oxidación del combustible pueden producirse incluso antes de 30 corrosión y permitirán que el motor encienda más fácilmente cuando...
  • Página 47: Detección De Averías

    Lleve el cortacéspedes donde un secador de ropa. Evite también cualquier área donde se encuentre un atorado, el carburador está distribuidor Honda, o consulte el motor eléctrico que produzca chispas, o los lugares donde se utilicen averiado, el sistema de manual de taller.
  • Página 48: Corte De Mala Calidad O Bajo Rendimiento De Corte

    ESPECIFICACIONES CORTE DE MALA CALIDAD O BAJO RENDIMIENTO DE CORTE MODELO HRS536C5 Causa posible Medidas correctivas TIPOS VKEA La velocidad del motor es Desplace la palanca del acelerador CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN MZBZ muy baja para cortar hasta la posición rápida (página 4). CARACTERÍSTICAS adecuadamente GENERALES...
  • Página 49: Einleitung

    Honda-Garantiebedingungen, HINWEISE ZUR VERHINDERUNG VON SACHSCHÄDEN “EU-Konformitätserklärung” INHALTSÜBERSICHT, Honda Verteileradressen ....Letzteseite Andere wichtige Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Ihr Rasenmäher oder andere Gegenstände ZUR BEACHTUNG könnten beschädigt werden, wenn Sie diese...
  • Página 50: Sicherheitsanweisungen

    Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs • Den Rasenmäher nie mit schadhaften Schutz- oder Sicherheitsvorrichtungen (z.B. Ablenkern und/oder Auswurfdeckel) verwenden. • Honda-Rasenmäher sind so konstruiert, daß bei • Starten Sie den Motor nicht, wenn er vor der Ausgaberutsche Einhaltung der Bedienungsanleitung ein sicherer steht.
  • Página 51: Stelle, An Denen Das Sicherheitsschild Angebracht Ist

    BAUTEILE STELLE, AN DENEN DAS SICHERHEITSSCHILD ANGEBRACHT IST Dieses Sicherheitsschild warnt Sie vor potentiellen Gefahren, die schwere Verletzungen zur Folge haben können. Lesen Sie das Sicherheitsschild sorgfältig. Wenn sich das Sicherheitsschild ablöst oder unlesbar wird, ersetzen Sie es durch ein neues, das Sie in Ihrem Fachgeschäft erhalten.
  • Página 52: Aufbau

    AUFBAU BEDIENUNGSELEMENTE AUSPACKEN TREIBSTOFFVENTIL Entfernen Sie die Verpackung des Lenkgestänges. Anhand des Treibstoffventils [1] wird die Verbindungsleitung zwischen Treibstofftank und Vergaser geöffnet und abgesperrt. AUFBAU DES LENKGESTÄNGES Stellteil für das Schneidw- erkzeug 1. Die Drehknöpfe am Lenkgestänge [2] um 90 Grad in die Entriegelungsposition drehen [3].
  • Página 53: Kontrollen Vor Der Inbetriebnahme

    Rasen Wenn ein Schneidwerkzeug geschliffen oder ausgewechselt werden Zur Feststellung der erforderlichen Schnitthöhe und muß, den Rasenmäher zu einem autorisierten Honda-Händler Mähgeschwindigkeit die Graslänge und den Graszustand überprüfen. bringen. Wenn Sie einen Drehmomentschlüssel haben, können Sie Kein nasses Gras mähen. Nasses Gras verstopft die das/die Schneidwerkzeug selbst aus- und einbauen.
  • Página 54 ZUR BEACHTUNG  WARNUNG • Die Benutzung des Motors bei niedrigem Ölstand kann zu Motorschäden führen. Benzin ist extrem feuergefährlich und explosiv. • Die Verwendung von nicht waschaktivem Öl kann die Lebensdauer Sie können sich beim Tanken Verbrennungen oder des Motors verringern. Die Verwendung von Motoröl für schwere Verletzungen zuziehen.
  • Página 55: Betrieb

    Die Leistung in großer Höhe kann durch eine spezielle Vergaseränderung verbessert werden. Wenn Sie Ihren Rasenmäher immer in einer Höhe über 1.500 m verwenden, lassen Sie Ihren Honda-Händler die Vergaseränderung vornehmen. Selbst bei Vornahme der Vergaseränderung nimmt die PS-Leistung pro 300 Höhenmeter um 3,5% ab. Wenn keine Vergaseränderung...
  • Página 56: Betrieb Der Bedienungselemente Beim Mähen

    OFF stellen). Motorschaden zur Folge haben. Lassen Sie den Vergaser für einen 3. Wenn der Rasenmäher 3 bis 4 Betrieb in normalen Lagen von Ihrem Honda-Händler wieder in den Wochen lang nicht benutzt wird, Originalzustand versetzen. empfehlen wir, den Vergaser am BETRIEB DER BEDIENUNGSELEMENTE BEIM MÄHEN...
  • Página 57: Drehgeschwindigkeit Des Schneidwerkzeugs

    Schnittbreite den Motor sofort abstellen und das Gerät auf Schäden überprüfen. Harte Gegenstände können das Schneidwerkzeug beschädigen, die Um eine gleichmäßige Rasenoberfläche zu erzielen, jeden Kurbelwelle verbiegen und/oder die Schneidwerkzeugabdeckung Mähstreifen um einige Zentimeter überschneiden. Wenn das Gras oder andere Bestandteile zerbrechen. Vibration weist normalerweise sehr hoch oder dick ist, muß...
  • Página 58: Wartung

    Rasenmäher unter außergewöhnlichen Bedingungen betrieben wird, lassen Sie sich von einem Honda-Händler über geeignete Maßnahmen für Ihre speziellen Anforderungen beraten. Bedenken Sie, daß Ihr Honda-Händler den Rasenmäher so gut wie kein anderer kennt und für Wartungs- und Reparaturarbeiten bestens ausgestattet ist.
  • Página 59: Wartung Des Motors

    [1] herausschrauben. b. Den Meßstab abwischen. 1. Bei starker Staubbelastung häufiger warten. c. Den Meßstab [1] in den 2. Diese Bauteile sollten von einem autorisierten Honda-Händler Einfüllstutzen stecken und gewartet werden, sofern Sie nicht über die erforderlichen herausziehen. Nicht Werkzeuge und Fachkenntnisse verfügen. Die Wartungsverfahren zuschrauben.
  • Página 60 Wartung des Luftfilters 1. Den Zündkerzenstecker Ein gut gewarteter Luftfilter sorgt dann dafür, dass in den Motor kein [2] abziehen und den Schmutz eindringt. Wenn Schmutz in den Vergaser eindringt, kann Schmutz aus dem dieser über winzige Kanäle in den Vergaser eintreten und einen Zündkerzenbereich vorzeitigen Motorverschleiß...
  • Página 61: Wartung Des Funkenfängers

    NACHSCHLEIFEN DER Schneidwerkzeug: Die Schneidwerkzeug Schneidwerkzeug-Befestigungsschrauben: 49 ~ 59 Nm sollten von qualifizierten Technikern bei einem autorisierten Honda-Händler geschliffen werden, um ein zu starkes Abschleifen, Wenn Sie keinen Drehmomentschlüssel haben, lassen Sie die ein Ungleichgewicht oder eine Beeinträchtigung der Schnittqualität zu Befestigungsschrauben der Schneidwerkzeug durch einen vermeiden.
  • Página 62: Transport

    TRANSPORT LAGERUNG VOR DEM AUFLADEN Der Rasenmäher muß sachgemäß gelagert werden, um Probleme zu vermeiden und ein gutes Erscheinungsbild zu wahren. Die folgenden Wenn der Motor gerade gelaufen ist, den Rasenmäher vor dem Maßnahmen schützen den Rasenmäher vor Rost und Korrosion und Aufladen auf das Transportfahrzeug mindestens 15 Minuten lang abkühlen lassen.
  • Página 63: Wiederverwendung Nach Der Lagerung

    (abgesoffener Motor) setzen Sie sie wieder ein. Schäden an der Treibstoffanlage oder eine Beeinträchtigung der Kraftstoff-Filter ist verstopft, Rasenmäher zum Honda-Händler Motorleistung durch unzulängliche Lagerung fallen nicht unter die Vergaser funktioniert nicht, bringen oder das Werkstatthandbuch beschränkte Garantie des Händlers.
  • Página 64: Technische Daten

    28, 44, 60, 75, 90, 102 mm oder es wurde schlechtes Benzin getankt. Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners Kraftstoff-Filter ist verstopft, Rasenmäher zum Honda-Händler 81 dB(A) (nach EN ISO Vergaser funktioniert nicht, bringen oder das Werkstatthandbuch Zündung funktioniert nicht, 5395-1:2013) zu Rate ziehen.
  • Página 65: Introduzione

    “Dichiarazione CE di Conformità”, MESSAGGI DI PREVENZIONE DEI DANNI Indirizzi Del Distributore Honda ....L’ultima pagina Vedrete inoltre altri importanti messaggi preceduti dalla seguente...
  • Página 66: Istruzioni Sulla Sicurezza

    • Non utilizzare mai il tosaerba con dei parasassi difettosi, o senza aver installato dei dispositivi di sicurezza (per esempio • I tosaerba Honda sono progettati in dei deflettori o dei dispositivi raccogli-erba). modo da fornire un servizio sicuro ed •...
  • Página 67: Posizione Dell'etiche Di Sicurezza

    IDENTIFICAZIONE DEI POSIZIONE DELL’ETICHE DI SICUREZZA Questa etichetta segnala potenziali rischi che possono causare COMPONENTI infortuni gravi. Leggerla attentamente. Se questa si stacca o diviene difficile da leggere, contattare il concessionario per un ricambio. Lettera Segnale A [ETICHETTA] 1. Leggere il libretto di uso e manutenzione prima di usare la macchina.
  • Página 68: Installazione

    INSTALLAZIONE COMANDI DISIMBALLAGGIO VALVOLA DEL CARBURANTE Rimuovere tutto il cartone avvolto intorno alla stegola. La valvola del carburante [1] apre e chiude il collegamento tra il serbatoio ed il carburatore. INSTALLAZIONE DELLA STEGOLA CHIUSO APERTO LEVA DEL FRENO DEL VOLANO 1.
  • Página 69: Controlli Prima Dell'uso

    Quando una lama abbisogna di venir affilata o sostituita portare il tosaerba da un concessionario autorizzato Honda. O, se avete una Evitare di tosare erba bagnata. Non solo l’erba bagnata intaserà il chiave tarata, potete togliere e montare la lama(e) voi stessi.
  • Página 70 Livello dell’olio del motore Se si prevede una ridotta frequenza di utilizzo, o un uso periodico intervallato da lunghi periodi di inutilizzo della macchina, (oltre 4 Controllare il livello dell’olio del motore a motore spento e con il settimane tra un utilizzo e l'altro) fare riferimento alla sezione tosaerba su di una superficie piana.
  • Página 71: Uso

    Se utilizzate sempre il tosaerba a quote superiori ai 1.500 metri, chiedete al vostro concessionario Honda di apportare un’opportuna modifica al carburatore. Nonostante la modifica al carburatore, la potenza in cavalli del motore subirà una diminuzione di circa il 3,5% per ogni aumento di quota di 300 metri.
  • Página 72: Uso Dei Comandi Per Tosare

    2. Quando il tosaerba non viene a dei gravi danni al motore stesso. Nel caso di uso a quote più basse, usato, porre la valvola del chiedete al vostro concessionario Honda di ripristinare il carburatore carburante sulla posizione alle condizioni originali della fabbrica.
  • Página 73: Consigli Sulla Tosatura

    Affilatura della lama  AVVERTENZA Una lama affilata tosa in maniera netta. Una lama poco affilata strappa l’erba, lasciando delle punte spezzettate che assumono un Una lama usurata, incrinata o danneggiata si può colore marrone. Quando la vostra lama non tosa più in maniera netta, frantumare ed i pezzi della lama danneggiata possono farla affilare o sostituire.
  • Página 74: Manutenzione

    5 ore Cavo di Smart Drive: Regolare Per assicurare la massima qualità ed affidabilità, utilizzare solo componenti nuovi originali Honda o i loro equivalenti per riparazioni e Primo 25 ore Filtro dell’aria: Pulire (pagina 11) Cavo di Smart Drive: Regolare sostituzioni.
  • Página 75: Manutenzione Del Motore

    MANUTENZIONE DEL MOTORE La manutenzione al depuratore dell’aria Cambio dell’olio del motore Un filtro dell'aria sottoposto ad adeguata manutenzione aiuta a prevenire la penetrazione della sporcizia nel motore. La sporcizia Scolare l’olio a motore caldo. Quando è caldo l’olio scola velocemente penetrata nel carburatore può...
  • Página 76: Manutenzione Del Parascintille

    Per evitare di indebolire la lama, causare uno squilibrio o una cattiva NOTA tosatura, fare eseguire l’affilatura da personale qualificato presso un concessionario autorizzato Honda. In caso di sostituzione, utilizzare Una candela allentata si può surriscaldare e danneggiare il lame di ricambio originali Honda o equivalenti.
  • Página 77: Trasporto

    Forza di serraggio del bullone: 49 ~ 59 Nm Se non si dispone di una chiave torsiometrica, fare serrare i bulloni della lama da un concessionario autorizzato Honda prima di utilizzare il tosaerba. Se i bulloni della lama vengono serrati eccessivamente, potrebbero rompersi.
  • Página 78: Immagazzinaggio

    IMMAGAZZINAGGIO Il periodo di tempo che la benzina può venir lasciata nel serbatoio del carburante e nel carburatore senza causare problemi di funzionamento dipenderà da fattori quali la composizione della Un buon immagazzinaggio è essenziale per mantenere il vostro benzina, la temperatura di immagazzinaggio, e se il serbatoio del tosaerba in buone condizioni e per conservarne il bell’aspetto.
  • Página 79: Localizzazione Dei Guasti

    OLIO DEL MOTORE Filtro del carburante intasato, Portare il tosaerba da un Cambio dell’olio del motore (pagina 11). guasto al carburatore, guasto concessionario Honda o consultare un alla candeletta di accensione, manuale di officina. PRECAUZIONI PER L’IMMAGAZZINAGGIO valvola intasata ecc.
  • Página 80: Caratteristiche Tecniche

    Altezza stegola 1,024 mm Danni meccanici, quali un albero Portare il tosaerba da un Massa secca 31.2 kg motore piegato concessionario Honda o consultare un Larghezza 582 mm manuale di officina. Larghezza di taglio 530 mm Regolazioni dell’altezza di SCARSA QUALITÀ DI TOSATURA...
  • Página 81: Waarschuwingen Betreffende De Veiligheid

    “EG-Verklaring van Overeenstemming” CONTENT SCHEMA, Andere belangrijke opmerkingen om schade te voorkomen worden Honda De Adressen Van De Verdeler ..Definitieve Pagina als volgt aangeduid: Als u deze instructie niet opvolgt kan schade...
  • Página 82: Veiligheidsvoorschriften

    – Kijk altijd uit waar u loopt. rekening met de plaatselijke wetten en reglementeringen, of – Maai altijd dwars op een helling en nooit van boven naar raadpleeg uw bevoegde Honda dealer voor verwijdering. beneden of vice versa. – Maai voorzichtig; loop langzaam.
  • Página 83: Overzicht Van Onderdelen

    OVERZICHT VAN ONDERDELEN WAARSCHUWINGSSTICKER Deze sticker waarschuwt u voor mogelijke risico’s op ernstig letsel. Lees de sticker aandachtig. Als de sticker loskomt of onleesbaar wordt, dient u contact op te nemen met uw dealer en hem een nieuwe te vragen. Brief Afbeelding A [STICKER]...
  • Página 84: In Elkaar Zetten

    IN ELKAAR ZETTEN BEDIENING UITPAKKEN BRANDSTOFKRAAN Verwijder al het beschermkarton van de maaier, ook het karton rond Met de brandstofkraan [1] wordt de verbinding tussen de de handgreep. brandstoftank en de carburateur geopend [2] en gesloten [3]. MONTEREN VAN DE HANDGREPEN VLIEGWIELREMHENDEL De vliegwielremhendel [1] is 1.
  • Página 85: Voordat U Gaat Maaien

    Afbrekende stukken van een versleten of beschadigd mes kunnen uit de maaier geslingerd worden. Breng de gazonmaaier naar een geautoriseerde Honda-dealer om messen te laten slijpen of vervangen. Als u een momentsleutel hebt, kunt u zelf messen demonteren en monteren.
  • Página 86 Oliepeil Gelieve als uw apparaat gebruikt zal worden op occasionele of periodieke basis(meer dan 4 weken tussen gebruik) het onderdeel Zet de motor uit en plaats de maaier op een vlakke ondergrond als u Brandstof te raadplegen in het hoofdstuk BERGING (bladzijde 14), het oliepeil gaat controleren.
  • Página 87: De Maaier Gebruiken

    1500 m. Dit kan oververhitting en ernstige motorschade veroorzaken. Lees VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (bladzijde 2) and VOORDAT Laat de Honda-dealer de carburateur daarom eerst terugbrengen in U GAAT MAAIEN (bladzijde 5) voordat u de gazonmaaier de eerste de oorspronkelijke staat, voordat u de maaier beneden de 1800 m keer gebruikt.
  • Página 88: De Motor Stoppen

    GEBRUIK VAN DE HENDELS TIPS VOOR VEILIG MAAIEN Vliegwielremhendel Houd voor uw eigen veiligheid alle vier wielen aan de grond en let op waar u loopt zodat u niet de controle over de maaier verliest. Houd de De hendel moet achteruit stuurboom stevig vast en loop altijd normaal, nooit hard, met de getrokken worden tot tegen de maaier.
  • Página 89 Maairichting Als u het gras molmt, dient u vaker te maaien dan wanneer u het De Honda-maaier werkt het best als u zoveel mogelijk maait in de verzamelt. Maai uw gazon in het groeiseizoen twee maal per week richting zoals hieronder aangegeven. Het ontwerp van het maaidek voor de beste resultaten.
  • Página 90: Het Belang Van Onderhoud

    Elke 25 uren Smart Drive kabel: Nastellen advies. Motorolie: Verversen (bladzijde 11) Onthoud dat de Honda-dealer het best bekend is met de maaier en Luchtfilter: Reinigen (bladzijde 11) Elke 50 uren volledig is toegerust voor onderhoud en reparatie ervan. Smart Drive kabel: Nastellen...
  • Página 91: Motorolie Verversen

    MOTORONDERHOUD Luchtfilter Motorolie verversen Een goed onderhouden luchtfilter zorgt ervoor dat er geen vuil in uw motor kan komen. Als er vuil in de carburator komt, dan kan dit in dit Tap oude olie af als de motor nog warm is, omdat de olie dan het kanalen komen en ervoor zorgen dat de motor vroegtijdig verslijt.
  • Página 92: Onderhoud Vonkenvanger

    De juiste afstand onmiddellijk stilvallen. Als dit niet gebeurt, moet u uw maaier dan naar is 0,7 ~ 0,8 mm. Met een erkende Honda-servicedealer brengen voor herstelling. voorzichtig tikken kunt u een te grote afstand nastellen. 5. Schroef de bougie voorzichtig handvast in de cilinderkop.
  • Página 93: Mes Monteren En Demonteren

    Het mes moet door geoefend personeel van een erkende Als de motor heeft gedraaid, laat u hem ten minste 15 minuten Honda-servicedealer geslepen worden om te voorkomen dat het mes afkoelen voordat u de maaier in de auto of op een aanhanger laadt.
  • Página 94: Berging

    BERGING BRANDSTOF OPMERKING OPMERKING Juiste berging zorgt er voor dat uw maaier in goede conditie blijft. Afhankelijk van de streek waar u uw apparaat gebruikt, kan de Onderstaande stappen helpen u de maaier te beschermen tegen kwaliteit van de brandstofsamenstelling slechter zijn en kan deze roestvorming en bij de verzorging, zodat hij het volgende seizoen sneller oxideren.
  • Página 95: Storingzoeken

    Als u de maaier in de berging zet terwijl er benzine in de tank en de Benzinefilter verstopt, Breng de maaier naar de Honda-dealer carburateur zit, is het belangrijk te voorkomen dat benzinedampen carburateur defect, ontsteking of raadpleeg werkplaats- handboek.
  • Página 96: Specificaties

    SPECIFICATIES MODEL HRS536C5 TYPES VKEA OMSCHRIJVINGSCODE MZBZ Lengte 1,532 mm Hoogte Stuurboom 1,024 mm Drooggewicht 31.2 kg Spoorbreedte (voor/achter) 582 mm Maaibreedte 530 mm Instelbare maaihoogtes 28, 44, 60, 75, 90, 102 mm Geluidsdruk op oorhoogte (overeenkom stig de EN 81 dB(A) ISO 5395-1:2013) Onzekerheid...
  • Página 97: Honda Warranty Conditions

    Felicidades por la compra de su cortacésped Honda. Honda le garantiza cualquier defecto de material y la mano de obra por un período de 2 años a partir de la fecha de compra (3 meses para uso profesional). Esta garantía no afecta sus derechos establecidos por ley, sinó que se añade a ellos.
  • Página 98: Condizioni Di Garanzia Honda

    Congratulazioni per aver acquistato un rasaerba Honda. Honda garantisce il Suo nuovo rasaerba immune da difetti di materiale e di costruzione per un periodo di 2 anni dalla data d’acquisto (3 mesi per uso professionale). Questa garanzia non interferisce con i Suoi diritti di legge ed è in aggiunta ad essi.
  • Página 101 Major Honda distributor addresses Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa Adresses des principaux concessionnaires Honda Adressen van Honda-importeurs Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler Direcciones de los principlaes concesionarios Honda AUSTRIA FINLAND NORWAY SPAIN & all provinces Honda Austria Branch of Honda OY Brandt AB.

Tabla de contenido