Pramac PRO-TECH P4500 Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
NL
LIJST PLAATJES:
23 ROKEN EN GEBRUIK VAN OPEN VUUR VERBODEN: Tijdens bevoorrading en onderhoud is roken en open vuur niet toegestaan, omdat dit schade aan de machine en aan personen zou toebrengen.
24 PASSED: Geeft aan dat de machine alle tests aan het eind van de productielijn heeft doorstaan.
25 GELUIDSNIVEAU: Geeft het gegarandeerde geluidsniveau aan (volgens de voorschriften van de Richtlijn 2000/14/EG).
26 PAS OP SPANNINGSGEVAAR: Geen onderhoud uitvoeren in de buurt van elektrische kabels zonder eerst de machine te hebben uitgeschakeld, dit kan levensgevaarlijke gevolgen hebben.
27 AARDINGSCONTACT: In de buurt van dit symbool bevindt zich de PE klem voor de equipotentiale massaverbinding en/of de aarding (via speciaal aardingsbed) van de groep.
28 TYPEPLAATJE: Vermeldt de handelsnaam, het serienummer, het bouwjaar en de belangrijkste kenmerken van de machine.
29 PAS OP MACHINE ZONDER OLIE: Geeft aan dat de machine zonder olie uit de fabriek is gekomen. Alvorens hem te kunnen gebruiken moet dus het reservoir met olie worden gevuld volgens de
aanwijzingen in het instructieboekje van de motor.
30 PAS OP HETE ONDERDELEN: Geeft aan dat zich in de buurt van dit plaatje onderdelen bevinden die hoge temperaturen kunnen bereiken.
31 GEBRUIK ALLEEN BENZINE: Gebruik uitsluitend loodvrije benzine als brandstof. Andere soorten brandstof zouden onherstelbare schade aan de motor veroorzaken.
32 GEBRUIK ALLEEN DIESEL: Gebruik alleen dieselolie als brandstof. Andere soorten brandstof zouden onherstelbare schade aan de motor veroorzaken.
33 PAS OP: Uitlaatgassen zijn giftig. Niet gebruiken in ongeventileerde ruimte.
34 PAS OP: Voor brandstof tanken de motor stoppen.
DK
LISTE OVER SKILTE:
23 FORBUDT AT RYGE OG ANVENDE ÅBNE FLAMMER: Under påfyldning og vedligeholdelse er det forbudt at ryge eller bruge åbne flammer, som vil kunne forvolde maskin- og personskader.
24 PASSED: Angiver at maskinen har bestået alle prøver vedrørende produktionslinien.
25 STØJNIVEAU: Angiver det garanterede støjniveau (i henhold til bestemmelserne i Direktivet 2000/14/EØF).
26 VÆR OPMÆRKSOM PÅ, FARE FOR FORBRÆNDING: Der må ikke foretages vedligeholdelse i nærheden af elkabler, hvis der ikke først slukkes for maskinen, da dette kan have dødelige følger.
27 JORDFORBINDELSESKONTAKT: I nærheden af dette symbol findes PE-klemmen beregnet til ækvipotentiel og/eller jordforbindelse (ved hjælp af en særlig jordelektrode) af enheden.
28 SKILT MED SERIENUMMER: Angiver maskinens handelsnavn, serienummer, fremstillingsår og hovedegenskaber.
29 VÆR OPMÆRKSOM PÅ, MASKINEN UDEN OLIE: Angiver at maskinen har forladt fabrikken uden olie, og man er således nødt til at fylde tanken i henhold til anvisningerne i motorens brugervejledning,
før maskinen kan tages i brug.
30 VÆR OPMÆRKSOM PÅ, HEDE DELE: Angiver at der i nærheden kan være meget varme dele.
31 ANVEND KUN BENZIN: Det eneste brændstof, der må anvendes er blyfri benzin. Andre brændstoftyper vil forvolde uoprettelige motorskader.
32 ANVEND KUN DIESELOLIE: Det eneste brændstof, der må anvendes er dieselolie. Andre brændstoftyper vil forvolde uoprettelige motorskader.
33 PAS PÅ: Udstødningsgas er giftig. Brug ikke i et uventileret rum.
34 PAS PÅ: Stands maskinen før benzinpåfyldning.
N
LISTE OVER SKILTER:
23 FORBUDT Å RØYKE OG TENNE FLAMMER: Under fylling og vedlikehold er det forbudt å røyke og tenne flamer, da de kan forårsake skader på maskinen og mennesker.
24 PASSED: Indikerer at maskinen klart alle tester ved produksjonsslutt.
25 STØYNIVÅ: Indikerer garantert støynivå (i overensstemmelse med indikasjonene i Direktive 2000/14/CE).
26 BEMERK: advarsel for elektrisk stØt : utfør aldri vedlikeholdsarbeid i soner nære elkabler hvis du ikke først slått av strømmen, ellers kan situasjoner med dødlig ende oppstå.
27 JORDELEDNING: i nærheten av dette symbolet befinner seg PE-kontakten for kopling med samme strømtallet for jordkontakt og/eller jordeledning (ved hjelp av en spesiell enhet) til gruppen.
28 MATRIKULERINGSSKILT: Indikerer varenavn, matrikuleringsnummer, produksjonsår og maskinens hovedsaklige karakteristiske trekke.
29 ADVARSEL: OLJE MANGLER: indikerer at maskinen som blitt levert fra fabrikken ikke innholder olje og for å kunne bruke den, må du fylle tanken i overensstemmelse med instruksjonene som står i
motorns bruksanvisning.
30 ADVARSEL: VARME DELER: Indikerer at det i nærheten av dette skiltet er deler som kan oppnå meget høye temperaturnivåer.
31 BRUK BARE BENSIN: Bruk bare blyfri bensin som drivstoff. Andre typer av drivstopp kan føre til ureparerbare skader på motorn.
32 BRUK BARE DIESEL: Bruk bare diesel som drivstoff. Andre typer av drivstoff kan føre til ureparerbare skader på motorn.
33 ADVARSEL: Eksosgass er giftig. Må ikke betjenes i rom uten ventilasjon.
34 ADVARSEL: Stans motoren før påfylling av drivstoff.
S
LISTA ÖVER SKYLTAR:
23 FÖRBJUDET ATT RÖKA OCH TÄNDA ELDSLÅGOR: Under påfyllning och underhållsarbete är det förbjudet att röka och tända eldslågor, eftersom de kan förorsaka skador på maskinen och människor.
24 PASSED: Indikerar att maskinen klarat alla test vid produktionens slut.
25 BULLERNIVÅ: Indikerar garanterad bullernivå (enligt vad som föreskrivs i Direktiv 2000/14/CE).
26 OBS: VARNING FÖR ELEKTRISK STÖT: utför aldrig underhållsarbeten i områden nära elkablar utan att först ha slått av strömmen, annars kan situationer med dödlig utgång uppstå.
27 JORDAD KONTAKT: i närheten av denna symbol sitter PE-kontakten för kopplingar med samma strömtal för jordning och/eller jordledningar (genom en speciell enhet) till gruppen.
28 MATRIKULERINGSSKYLT: Indikerar försäljningsnamn, matrikuleringsnummer, produktionsår och maskinens huvudsakliga karaktäristiska särdrag.
29 VARNING: OLJA SAKNAS: indikerar att maskinen som levererats från fabriken inte innehåller olja och för att kunna använda den, måste du fylla tanken i enlighet med instruktionerna som står i motorns
bruksanvisning.
30 VARNING: VARMA DELAR: Indikerar att det i närheten av denna skylt finns delar som kan uppnå mycket höga temperaturnivåer.
31 ANVÄND BARA BENSIN: Använd bara blyfri bensin som bränsle. Andra typer av bränsle kan leda till oreparerbara skador på motorn.
32 ANVÄND BARA DIESEL: Använd bara diesel som bränsle. Andra typer av bränsle kan leda till oreparerbara skador på motorn.
33 VARNING: Avgaser är giftiga. Starta inte motorn på plaster utan ventilation.
34 VARNING: Stäng av motorn fore bränslepåyllning.
GR
SF
LAATAT:
23 TUPAKOINTI JA AVOTULEN TEKO KIELLETTY: Tankkauksen ja huoltotoimenpiteden aikana on tupakointi ja avotulen teko kielletty, ne aiheuttavat vaaratilanteita koneelle ja henkilöille.
24 PASSED: Osoittaa, että laite on läpäissyt kaikki tuotantotestit.
25 MELUTASO: Ilmoittaa melutason (Direktiivin 2000/14/EY mukaisesti).
26 HUOMIO SÄHKÖISKUN VAARA: Älä suorita huoltotoimenpiteitä sähkökaapeleiden läheisyydessä ennen kuin kone on sammutettu, kuolemanvaara.
27 MAAKYTKENTÄ: Tämän symboolin läheisyyteen on sijoitettu PE –kytkin, jolla massat ja/tai maakytkennät liitetään samapotentiaaliseen ryhmään (käyttäen asianmukaista maadoituselektrodia).
28 VALMISTUSNNUMERO: Ilmoittaa koneen kaupallisen nimen, valmistusnumeron, valmistusvuoden ja koneen pääominaisuudet.
29 HUOMIO KONE ILMAN ÖLJYÄ: Ilmoittaa, että tehtaasta tullut kone on ilman öljyä. Ennen koneen käyttöä tulee tankki täyttää moottorin ohjekirjan mukaisesti.
30 HUOMIO KUUMIA OSIA: Ilmoittaa läheisyydessä olevista korkean lämpötilan omaavista osista.
31 KÄYTÄ VAIN BENSIINIÄ: Käytä polttoaineena ainoastaan lyijytöntä bensiiniä. Muut polttoainetyypit aiheuttavat korjaamatonta vahinkoa moottoria.
32 KÄYTÄ VAIN DIESELIÄ: Käytä polttoaineena vain dieseliä. Muut pottoainetyypit aiheuttavat korjaamatonta vahinkoa moottorille.
33 HUOMIO: Pakokaasu on myrkyllistä. Älä käytä paikassa, jossa on huono tuuletus.
34 HUOMIO: Sammuta moottori ennen tankkausta.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido