Índice Índice Glosario.............................. 5 Generalidades............................ 6 Cuestiones básicas ............................ 6 Destinatarios .............................. 6 Documentación adicional .......................... 6 Símbolos ................................ 6 Seguridad.............................. 7 Señalización de las indicaciones de advertencia .................... 7 Generalidades .............................. 7 Uso pertinente .............................. 8 Calificación y formación del personal ...................... 8 Consecuencias y riegos provocados por el incumplimiento de las instrucciones ......... 8 Seguridad en el trabajo............................ 9 Indicaciones de seguridad para el titular/operario .................. 9 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento, inspección y montaje.......... 9...
Página 4
Índice 10.2 Declaración de conformidad CE para BOA-SuperCompact, BOA-Compact, BOA-Compact EKB, BOA-W.. 52 10.3 Declaración de conformidad CE de BOA-RVK .................... 53 10.4 Declaración de conformidad CE para BOA-S EN-GJL-250 ................ 54 10.5 Declaración de conformidad CE de BOA-S EN-GJS-400-18-LT.............. 55 Certificado de conformidad......................... 56 Índice de palabras clave........................
Glosario Glosario Declaración de conformidad Una declaración de conformidad es una declaración del cliente en caso de devolución al fabricante de que el producto ha sido vaciado de modo que las piezas en contacto con el líquido de bombeo no supongan ningún riesgo para la salud o para el medio ambiente.
1 Generalidades 1 Generalidades 1.1 Cuestiones básicas El manual de instrucciones pertenece a las series y ejecuciones indicadas en la portada. El manual de instrucciones describe el uso correcto y seguro en todas las fases de funcionamiento. A fin de mantener los derechos de garantía en caso de daños, póngase en contacto inmediatamente con el departamento de ventas de KSB responsable.
2 Seguridad 2 Seguridad Todas las indicaciones de este capítulo hacen referencia a un peligro con alto riesgo PELIGRO de daños. Además de la información de seguridad aplicable con carácter general que aquí se especifica, también debe tenerse en cuenta la información de seguridad operativa que se incluye en los demás capítulos.
2 Seguridad Para modelos especiales por especificación del cliente, pueden aplicarse limitaciones adicionales con respecto al modo de funcionamiento y la duración de la fluencia. Estas pueden consultarse en los documentos de venta correspondientes. Este manual de instrucciones no contempla: ▪...
2 Seguridad 2.6 Seguridad en el trabajo Además de las indicaciones de seguridad incluidas en las presentes instrucciones y del uso pertinente, deben observarse las siguientes medidas de seguridad: ▪ Normas de prevención de riesgos laborales, indicaciones de seguridad y servicio ▪...
3 Indicaciones de seguridad con validez general 3 Indicaciones de seguridad con validez general PELIGRO Manejo de válvulas accionadas ¡Peligro de muerte! ▷ En las válvulas accionadas, se debe observar además el manual de instrucciones del accionamiento. PELIGRO Pueden producirse golpes de ariete en caso de temperaturas elevadas Peligro de muerte por quemaduras o escaldaduras.
Página 11
3 Indicaciones de seguridad con validez general ATENCIÓN Formación de condensación en las instalaciones de climatización, refrigeración y frigoríficas ¡Formación de hielo! ¡Bloqueo de la posibilidad de manejo! ¡Daños por corrosión! ▷ Aislar la válvula de forma estanca a la difusión. ATENCIÓN Montaje incorrecto ¡Daños en la válvula!
4 Transporte/Almacenamiento intermedio/Eliminación 4 Transporte/Almacenamiento intermedio/Eliminación 4.1 Control del estado de suministro 1. Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. 2. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, así como al proveedor y la compañía de seguros.
4 Transporte/Almacenamiento intermedio/Eliminación 4.3 Almacenamiento/Conservación Si se realiza un almacenamiento adecuado en interiores, se dispone de protección durante un máximo de 12 meses. De esta forma, la puesta en marcha también puede realizarse un tiempo después de la entrega. Se recomiendan las siguientes medidas a este respecto: ▪...
4 Transporte/Almacenamiento intermedio/Eliminación 4.5 Eliminación ADVERTENCIA Líquidos de bombeo calientes o peligrosos para la salud o combustibles o medios auxiliares Peligro de daños personales o medioambientales. ▷ Se deben recoger y eliminar los líquidos de enjuague y los posibles restos. ▷...
≤32 ≥200 ≥40 Fig. 3: BOA-SuperCompact, BOA-Compact, BOA-Compact EKB, BOA-W und BOA-RVK Grupos de fluidos Según el art. 13, apart. 1, de la Directiva europea sobre equipos a presión, pertenecen al grupo de fluidos 1 todos los fluidos que presentan peligros físicos o riesgos para la salud, como por ejemplo: ▪...
▪ Muy tóxicos ▪ Tóxicos ▪ Comburentes Pertenecen al grupo de fluidos 2 todos los fluidos no mencionados en el grupo 1. 5.3 Válvulas de globo con cierre elástico conforme a DIN/EN 5.3.1 BOA-SuperCompact 5.3.1.1 Datos de funcionamiento Tabla 5: Características Parámetro Valor PN 6/10/16 Presión nominal...
5 Descripción de la válvula ▪ Obturador de regulación compacto con revestimiento de EPDM como cierre de paso con asiento elástico y asiento posterior ▪ Pintura exterior: azul RAL 5002 ▪ Las válvulas cumplen los requisitos de seguridad descritos en el Anexo I de la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE (DGR) para fluidos del grupo 2.
5 Descripción de la válvula N.º de pieza Denominación Material Comentarios Junta de perfil Elastómero EPDM Junta tórica Elastómero EPDM DN 200 Prensaestopas Acero galvanizado DN 200 Anillo de sujeción Plástico Acero galvanizado DN 200 Buje del cojinete Acero inoxidable/PTFE Garra de retención Acero galvanizado DN 200...
Página 19
5 Descripción de la válvula 5.3.2.2 Fluidos ▪ Agua ▪ Mezclas de agua y glicol ▪ No compatible con fluidos con aceites minerales, vapor y fluidos que corroen el EPDM y el hierro fundido. ▪ Otros fluidos previa solicitud 5.3.2.3 Diseño constructivo Tipo Válvulas según folleto de productos 7112.1 ▪...
Página 20
5 Descripción de la válvula 5.3.2.5 Materiales DN 15-150 DN 200 Dibujado con un desplazamiento de 90° Tabla 10: Lista de piezas N.º de pieza Denominación Material Comentarios Carcasa EN-GJL-250 (5.1301) Vástago Acero inoxidable, mín. 13 % de cromo (Cr) Obturador Fundición gris/EPDM Junta de perfil Elastómero EPDM Anillo de sujeción...
Página 21
5 Descripción de la válvula 5.3.3 BOA-Compact EKB 5.3.3.1 Datos de funcionamiento Tabla 11: Características de funcionamiento Parámetro Valor PN 10/16 Presión nominal DN 15 - 200 Diámetro nominal Presión máx. permitida [bar] Temperatura mín. permitida [°C] Temperatura máx. permitida [°C] 5.3.3.2 Fluidos ▪...
Página 22
5 Descripción de la válvula Versiones ▪ Tapa precintable contra manejo no autorizado como set de montaje ▪ Actuadores eléctricos 5.3.3.4 Tabla de temperatura y presión Tabla 12: Presión de comprobación y de servicio Prueba de presión de la Comprobación de la Presión de servicio permitida carcasa estanquidad del asiento...
Página 23
5 Descripción de la válvula N.º de pieza Denominación Material Comentarios Anillo de sujeción Plástico, según recomendación de KTW Acero galvanizado DN 200 Buje del cojinete Acero inoxidable/PTFE Garra de retención Acero galvanizado DN 200 Caperuza Plástico reforzado con fibra de vidrio, resistente a impactos Tapa aislante Plástico...
Página 24
5 Descripción de la válvula 5.3.4.3 Diseño constructivo Tipo Válvulas según folleto de productos 7111.1 ▪ Paso directo en sistema hidráulico de asiento inclinado con parte superior recta ▪ Sistema hidráulico de asiento inclinado ▪ Longitud de montaje DIN EN 558/1 ▪...
Página 25
5 Descripción de la válvula 5.3.4.5 Materiales DN 15-150 DN 200 Tabla 16: Lista de piezas N.° de pieza Denominación Material Comentarios 49-1 Cubierta aislante/ P. ej., lana mineral aislamiento Carcasa EN-GJL-250 (5.1301) Vástago Acero inoxidable, mín. 13 % de cromo (Cr) Obturador Hierro fundido/EPDM Junta de perfil Elastómero EPDM...
5 Descripción de la válvula La unidad de funcionamiento/cierre consta de un obturador de cierre 350, un vástago 200 y un volante manual 961. El paso del vástago 200 por la carcasa se cierra con un anillo de perfil 410. El cierre del vástago no requiere mantenimiento ni reapriete.
Página 27
5 Descripción de la válvula ▪ Las válvulas cumplen los requisitos de seguridad descritos en el Anexo I de la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE (DGR) para fluidos de los grupos 1 y 2. ▪ Las válvulas no presentan riesgo de ignición y son adecuadas para funcionar en atmósferas potencialmente explosivas del grupo II, categoría 2 (zona 1+21) y categoría 3 (zona 2+22) según ATEX 2014/34/UE.
Página 28
5 Descripción de la válvula 5.4.1.5 Materiales EN-GJL-250 (5.1301) EN-GJS-400-18-LT (5.3103) Tabla 19: Lista de piezas N.° de pieza Denominación Material Número de material Carcasa 15-300 EN-GJL-250 5.1301 15-350 EN-GJS-400-18-LT 5.3103 Tapa de la carcasa 15-300 EN-GJL-250 5.1301 15-350 EN-GJS-400-18-LT 5.3103 Obturador 15-150 X 20 Cr 13...
5 Descripción de la válvula N.° de pieza Denominación Material Número de material Volante manual 15-350 EN-GJL-200 en caso de EN- 5.1300 GJS-400-18-LT 5.4.1.6 Modo de funcionamiento La válvula consta de las piezas bajo presión: carcasa 100 y tapa de la carcasa 161. La unidad de funcionamiento/cierre consta de un obturador de cierre 350, un vástago 200 y un volante manual 961.
Página 30
5 Descripción de la válvula 5.5.1.3 Diseño constructivo Tipo Válvulas según folleto de productos 7117.1 ▪ Paso directo o con ángulo en la versión de asiento recto ▪ Obturador de retención con presión de muelle ▪ Bridas según DIN EN 1092-2 Tipo 21 ▪...
Página 31
5 Descripción de la válvula 5.5.1.5 Materiales Fig. 5: BOA-R Tabla 22: Lista de piezas N.° de Denominación Material Número de material pieza 19)20) Carcasa 6/16 15-300 EN-GJL-250 5.1301 15-300 EN-GJS-400-18-LT 5.3103 Tapa de la carcasa 6/16 15-300 EN-GJL-250 5.1301 15-300 EN-GJS-400-18-LT 5.3103 Obturador de 15-150...
Página 32
5 Descripción de la válvula 5.5.2.1 Datos de funcionamiento Tabla 23: Características de funcionamiento Parámetro Valor PN 6 PN 6/10/16 PN 6 Presión nominal PN 6/10/16 DN 15 - 200 DN 15 - 200 Diámetro nominal Presión máx. permitida [bar] Temperatura mín. permitida [°C] +100 +250 Temperatura máx.
5 Descripción de la válvula 5.5.2.5 Materiales CuZn40Pb2 EN-GJL-250 EN-GJL-250 DN 15-100, PN 6 DN 125-200, PN 6 DN 125-200, PN 6/10/16 Tabla 25: Lista de piezas DN 15-100 PN 6/10/16 N.° de pieza Denominación Material Comentarios Carcasa 6/10/16 15-100 CuZn40Pb2 2.0402 6/10/16 125-200...
Página 34
5 Descripción de la válvula 5.6.1.2 Fluidos ▪ Agua caliente ▪ Vapor saturado ▪ Aceite térmico ▪ Líquidos y gases que no causan corrosión química ni mecánica en los materiales de la válvula. ▪ Otros fluidos previa solicitud 5.6.1.3 Diseño constructivo Tipo Válvulas según folleto de productos 7125.1 ▪...
Página 35
5 Descripción de la válvula 5.6.1.5 Materiales Fig. 6: BOA-S Tabla 28: Lista de piezas N.° de pieza Denominación Material Comentarios Carcasa 6, 16 EN-GJL-250 (5.1301) 16, 25 EN-GJS-400-18-LT (5.3103) Tapa 6,16 EN-GJL-250 (5.1301) 16, 25 EN-GJS-400-18-LT (5.3103) 411.1 Junta anular 6, 16 Grafito CrNi 16, 25 Grafito CrNi...
5 Descripción de la válvula 5.7 Alcance del suministro ▪ Válvula ▪ Manual de instrucciones según la unidad de embalaje 5.8 Dimensiones y pesos Consultar los datos sobre dimensiones y pesos en el folleto de productos. 36 de 60...
6 Montaje 6 Montaje 6.1 Indicaciones generales / Medidas de seguridad La posición y el montaje de la válvula son responsabilidad del planificador, la empresa constructora o el titular. Los errores de planificación y montaje pueden afectar al funcionamiento seguro de la válvula y representar un peligro importante. 6.2 Montaje ATENCIÓN Soldadura cerca de válvulas con asiento elástico...
6 Montaje ATENCIÓN Formación de condensación en las instalaciones de climatización, refrigeración y frigoríficas ¡Formación de hielo! ¡Bloqueo de la posibilidad de manejo! ¡Daños por corrosión! ▷ Aislar la válvula de forma estanca a la difusión. ① ② ③ ④ Fig. 7: Aislamiento correcto estanco a la difusión (esquemático) ①...
6 Montaje 6.5 Válvulas de globo con fuelle conforme a DIN/EN 6.5.1 BOA-H ATENCIÓN Montaje de la válvula con el vástago orientado hacia abajo ¡Acumulación suciedad en los pliegues del fuelle! ¡Daños en el fuelle! ¡Bloqueo de la válvula! ▷ Montar válvula con el vástago orientado hacia arriba o hacia un lado. ADVERTENCIA Montaje de la válvula con el vástago orientado hacia abajo con elemento de vapor ¡Daños en la válvula por los impactos del vapor!
Página 40
6 Montaje Para abrir, es necesaria una presión mínima. Si no se alcanza, se puede retirar el muelle montado. Tabla 32: Presiones de apertura (p ) dependiendo de la dirección del flujo en mbar ö ↑ sin muelle ↔ ↓ ↑ 15,5 24,5 14,5...
6 Montaje Independientemente de la posición de montaje, se deben mantener los siguientes tramos de entrada mínimos rectos y libres de averías: ▪ Mínimo 5x DN entre BOA-RVK y obstáculos sencillos, como acodaduras de 90°, desviaciones o válvulas de bloqueo abiertas. ▪...
Las válvulas de globo normalmente están en servicio en las posiciones "abierta" o "cerrada". Para las posiciones intermedias, se debe montar un obturador de regulación, siempre que no se encuentre disponible de manera estándar. BOA-SuperCompact, BOA-Compact, BOA-Compact EKB, BOA-H DN 15-100 42 de 60...
Límites de par permitidos de las palancas adicionales Para las válvulas siguientes se permite la aplicación de una palanca adicional adecuada hasta los límites de par siguientes: Tabla 33: Límites de par permitidos para BOA-SuperCompact, BOA-Compact, BOA- Compact EKB, BOA-W [Nm] Entrecaras Tabla 34: Límites de par permitidos para BOA-H...
7 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio Tabla 35: Entrecaras del limitador de elevación Serie Diámetro nominal 200 - 350 BOA-Compact BOA-SuperCompact BOA-W BOA-Control BOA-Control IMS BOA-H 5.1301 Ranura BOA-H 5.3103 Ranura 7.2 Puesta fuera de servicio 7.2.1 Medidas para la puesta fuera de servicio...
8 Mantenimiento/Puesta a punto 8 Mantenimiento/Puesta a punto 8.1 Medidas de seguridad ADVERTENCIA Líquidos peligrosos para la salud y/o fluidos calientes, materiales auxiliares y de consumo peligrosos para la salud ¡Riesgo de lesiones! ▷ Seguir las normas legales. ▷ Para el drenaje del fluido se deben tomar medidas de protección para las personas y el medio ambiente.
8 Mantenimiento/Puesta a punto ADVERTENCIA Fallo de comprobación de las válvulas revisadas Peligro para las personas y el medio ambiente. ▷ Después del montaje y antes de la puesta en servicio, debe realizarse una comprobación de resistencia y estanquidad conforme a DIN EN 12266-1 de las válvula revisadas.
8.2.5 Longitudes de tornillo para la conexión de brida Para montar la válvula en una tubería, se necesitan tornillos de unión. Se trata de tornillos con tuercas. En BOA-SuperCompact también pueden utilizarse pernos roscados con tuercas (consultar folleto de productos 7113.1).
Página 48
8 Mantenimiento/Puesta a punto Tabla 41: Tamaños y longitudes de tornillo conforme a DIN EN 1092-2 PN 6 BOA-SuperCompact BOA-Compact BOA-W BOA-H BOA-R BOA-S BOA-RVK 5.1301 5.1301 5.1301 5.1301 5.1301 5.1301 4x M10 x 35 4x M10 x 35 4x M10 x 40 4x M10 x 35 4x M10 x 55 4x M10 x 80 4x M10 x 40 4x M10 x 40...
Página 49
8 Mantenimiento/Puesta a punto Tabla 44: Tamaños y longitudes de tornillo conforme a DIN EN 1092-2 PN 25 BOA-SuperCompact BOA-Compact BOA-W BOA-H BOA-R BOA-S BOA-RVK 5.1301 5.1301 5.1301 5.3103 5.3103 4x M12 x 50 4x M12 x 50 4x M12 x 50 4x M12 x 50 4x M12 x 50 4x M12 x 50 4x M16 x 55 4x M16 x 55...
Tabla 45: Solución de averías Problema Causa posible Solución Falta de estanquidad en el cierre en No es posible realizar trabajos de BOA-SuperCompact, BOA-Compact mecanizado. o BOA-Compact EKB. Sustituir la válvula.. 1. Desmontar la unión atornillada de Falta de estanquidad en el cierre en BOA-H, BOA-R und BOA-W.
10 Declaración de conformidad CE 10 Declaración de conformidad CE 10.1 Declaración de conformidad CE de BOA-H, BOA-R KSB SE & Co. KGaA Por la presente, Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-H EN-GJL-250 PN 16 DN 15-300 BOA-H EN-GJS-400-18-LT PN 16...
10 Declaración de conformidad CE 10.2 Declaración de conformidad CE para BOA-SuperCompact, BOA- Compact, BOA-Compact EKB, BOA-W KSB SE & Co. KGaA Por la presente, Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-SuperCompact PN 6/10/16 DN 20-200 BOA-Compact PN 6, 16 DN 15-200 BOA-Compact EKB...
10 Declaración de conformidad CE 10.3 Declaración de conformidad CE de BOA-RVK KSB SE & Co. KGaA Por la presente, Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200 cumple los requisitos de seguridad de la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE. Normas europeas armonizadas utilizadas: EN 12266-1 Otras normativas o reglamentos:...
10 Declaración de conformidad CE 10.4 Declaración de conformidad CE para BOA-S EN-GJL-250 KSB SE & Co. KGaA Por la presente, Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-S EN-GJL-250 PN 6 DN 15-200 BOA-S EN-GJL-250 PN 16 DN 15-400 cumple los requisitos de seguridad de la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE.
10 Declaración de conformidad CE 10.5 Declaración de conformidad CE de BOA-S EN-GJS-400-18-LT KSB SE & Co. KGaA Por la presente, Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-S EN-GJS-400-18-LT PN 16 DN 15-300 BOA-S EN-GJS-400-18-LT PN 25 DN 15-200 cumple los requisitos de seguridad de la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE.
11 Certificado de conformidad 11 Certificado de conformidad Tipo: ..........................Número de pedido/ Número de referencia del pedido ..........................Fecha de entrega: ..........................Área de aplicación: ..........................Líquido de bombeo ..........................Haga una cruz donde corresponda ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ radioactivo explosivo corrosivo...