Maschio GASPARDO PINOCCHIO 130 Empleo Y Mantenimiento página 63

Ocultar thumbs Ver también para GASPARDO PINOCCHIO 130:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ATTILA
MOD.
DOTAZIONE ED ACCESSORI: Telaio con attacco 3
punti di 3ª cat. • Telaio porta ancore modulare regolabile
da 25 cm a 45 cm • Spessore ancore 30 mm, con angolo di
penetrazione progressivo • Puntale ad attacco rapido • Profondità di
lavoro massima: 55 cm • Bullone di sicurezza • Puntelli di stazionamento
• Protezione antiusura ancora
Kit contenimento zolle a bandinella • Kit ruote di profondità • Doppio rullo
posteriore Ø 140 meccanico Ø 220 idraulico • Puntale ad attacco rapido
• Zappe e lame rompizolle per sminuzzare ed aereare al meglio il terreno
• Puntale ad attacco rapido con riporto in tungsteno • Zappe con riporto in
tungsteno
ACCESSORIES AND EQUIPMENT: Frame with class 3 3-point
hitch • Modular tooth-carrying toolbar adjustable from 25 cm
to 45 cm • 30 mm thick eradicators with progressive penetration angle
• Quick-hitch soil-opening blade • Maximum tilling depth: 55 cm •
Safety bolt • Parking stands • Wearproof guard for eradicators
Strip clod containment kit • Depth wheel kit • Ø 140 mechanical, Ø 220 hydraulic
double rear roller • Quick-hitch soil-opening blade • Blades and clod-breaker
knives to crumble and ventilate the soil in a better way • Quick-hitch soil-opening blade
with tungsten facing • Blades with tungsten facings
EQUIPEMENT ET ACCESSORIES: Châssis avec attelage 3 points de III cat.
• Châssis porte-dent modulaire réglable de 25 cm à 45 cm • Dents épaisseur 30
mm, avec angle de pénétration agressif • Soc à accrochage rapide • Profondeur de travail
maximum: 55 cm • Sécurité par boulon de cisaillement • Béquilles de dépose • Protection
anti-usure de la dent
Kit de protection anti-mottes à bande • Kit roues de profondeur • Rouleau double arrière Ø
140 mécanique Ø 220 hydraulique • Soc à accrochage rapide • Dents et lames casse-
mottes pour un meilleur émiettement et l'aération du terrain • Soc à accrochage rapide
avec tungstène rapporté • Lames avec tungstène rapporté
AUSSTATTUNG UND ZEBEHÖR: Rahmen mit Dreipunktbock Kat. 3 • Modularer
Zinkentragrahmen, einstellbar von 25 cm auf 45 cm • Zinkenstärke 30 mm mit
progressivem Anstellwinkel • Schnellkupplungsspitze • Max. Arbeitstiefe: 55 cm •
Scherbolzen• Abstellstützen • Schleißschutz Tiefenlockerer
Kit Prallschutz mit Streifen • Kit Räder zur Tiefenregelung • Doppelte Nachlaufwalze Ø
140 mechanisch Ø 220 hydraulisch • Schnellkupplungspitze • Schollenbrechende Hacken
und Messer zum besseren Zerkleinern und Belüften des Bodens • Schnellkupplungsspitze
mit Wolframauflage • Hacken mit Wolframauflage
ATTILA
ATTILA 250
ATTILA 300
(1) Larghezza di lavoro / Working width / Largeur de travail / Arbeitsbreite / Ancho de trabajo
(2) N. di ancore / Tines / Dents / Spurlockerer / Subsoladores
The process leaves 30 to 60% crop residues on top of the
ground, with notable advantages from an environmental
aspect since this biomass prevents the risk of erosion and compacting
while making the soil more fertile.
The ground is worked at a greater depth without remixing and without
forming a hard pan or plough sole;
production results being equal
• Lower cultivation costs;
• High tilling capacity since the ground speed is faster than with
ploughing.
kW
HP
81-132
110-180
96-132
130-180
HP 110 - 180
EQUIPAMIENTO Y ACCESORIOS: Bastidor con enganche tripuntal de 3ª cat.
• Bastidor porta-diente modular regulable de 25 cm a 45 cm • Espesor brazos 30
mm, con ángulo de penetración • Barra de conexión rapida • Profundidad de trabajo
máxima: 55 cm • Bulón de seguridad • Pilares de estacionamiento • Protección
antidesgaste brazo
Kit bandas de contención terrones • Kit ruedas de profundidad • Doble rodillo trasero Ø
140 mecánico Ø 220 hidraulico • Barra de acoplamiento rápido • Azadas y cuchillas
removedoras para desmenuzar y airear mejor el terreno • Barra de acoplamiento rápido
con aplicación de tungsteno • Azadas con aplicación de tungsteno
(1)
lavoro
(2)
cm/ inch
n.
250 - 99
5
300 - 119
7
L'exécution du travail laisse une couverture de résidus à la
surface de 30 à 60%, avec des avantages considérables du
point de vue de l'environnement: la présence de biomasse résout le
risque d'érosion et de compactage et augmente en même temps la
fertilité des sols.
Le terrain est travaillé à une profondeur supérieure sans le mélanger
et sans former de semelle; à égalité de résultats en termes de production
• Réduction des coûts d'exploitation;
• Capacité élevée de travail grâce à la vitesse d'avancement plus élevée
par rapport au labour.
55 cm
cm/ inch
Kg/ lbs
55 - 22
800 - 1760
55 - 22
1090 - 2398
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido