APRILIA Tuono V4 Manual De Instrucciones página 92

Tabla de contenido
NE PAS FORCER LA ROTATION DES
RÉGULATEURS (1 - 2) AU-DELÀ DE
LA FIN DE COURSE DANS LES DEUX
SENS, POUR ÉVITER DE POSSIBLES
ENDOMMAGEMENTS.
En utilisant la clé adaptée, dé-
visser la bague de blocage (4).
Agir sur la bague de réglage (3)
pour régler la précharge du res-
sort (A).
Une fois le réglage effectué, ser-
rer la bague (4).
Agir sur la vis (1) pour régler le
freinage hydraulique en exten-
sion de l'amortisseur.
Agir sur la molette (2) pour ré-
gler le freinage hydraulique en
compression.
RÉGLER LA PRÉCHARGE DU RES-
SORT ET LE FREINAGE HYDRAULI-
QUE EN EXTENSION DE L'AMORTIS-
SEUR SUR LA BASE DES CONDI-
TIONS D'UTILISATION DU VÉHICULE.
SI LA PRÉCHARGE DU RESSORT EST
AUGMENTÉE, IL EST NÉCESSAIRE
D'AUGMENTER
ÉGALEMENT
FREINAGE HYDRAULIQUE EN EX-
TENSION DE L'AMORTISSEUR, POUR
ÉVITER LES REBONDS IMPRÉVUS
DURANT LA CONDUITE.
92
FINAL DE CARRERA EN AMBOS SEN-
TIDOS PARA EVITAR POSIBLES DA-
ÑOS.
Utilizando la llave apropiada,
desenroscar la tuerca anular de
bloqueo (4).
Intervenir en la tuerca anular de
regulación (3) para regular la
precarga del muelle (A).
Efectuada la regulación, apretar
la tuerca anular (4).
Intervenir en el tornillo (1) para
regular el frenado hidráulico en
extensión del amortiguador.
Intervenir en el pomo (2) para
regular la frenada hidráulica en
compresión.
AJUSTAR LA PRECARGA DEL MUE-
LLE Y DEL FRENADO HIDRÁULICO
EN EXTENSIÓN DEL AMORTIGUA-
DOR SEGÚN LAS CONDICIONES DE
USO DEL VEHÍCULO.
AL AUMENTAR LA PRECARGA DEL
LE
MUELLE, TAMBIÉN ES NECESARIO
AUMENTAR EL FRENADO HIDRÁULI-
CO EN EXTENSIÓN DEL AMORTIGUA-
DOR, PARA EVITAR REBOTES IM-
PREVISTOS DURANTE LA CONDUC-
CIÓN.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido