Consideración preliminar
• El producto deberá destinarse sólo al uso para el cual ha sido expresa-
mente diseñado. Cualquier uso diferente se debe considerar peligroso. CAME
cancelli automatici S.p.A . no será responsable debido a daños causados por
usos inapropiados, errados e indebidos • Conservar estas advertencias junto
a los manuales de instalación y de uso de los componentes de la instalación
de automatización.
Antes de la instalación
(verifi cación de la instalación existente: en caso de evaluación negativa, no
proseguir antes de haber puesto en condiciones de seguridad la instalación)
• Controlar que la parte a automatizar esté en buen estado mecánico, equi-
librada, en eje y que se abra y cierre correctamente. Cerciorarse que existan
topes físicos de parada • Si la automatización se tuviera que instalar a una
altura inferior de 2,5 m del pavimento o desde otro nivel de acceso, verifi car
si es necesaria la utilización de protecciones y/o advertencias • En caso de
aperturas peatonales presentes en las hojas para automatizar, debe existir
un sistema de bloqueo de su apertura durante el movimiento • Cerciorarse
que la apertura de la hoja automatizada no provoque atascamientos con las
partes fi jas circundantes • No montar la automatización al revés o sobre
elementos que pudiesen plegarse. Si fuera necesario, agregar refuerzos en
los puntos de fi jación • No instalar en hojas que no sean perfectamente hori-
zontales • Controlar que eventuales equipos de riego existentes no mojen el
motorreductor desde abajo.
Instalación
• Señalar y delimitar adecuadamente toda la obra para evitar accesos de
personas no autorizadas al área de trabajo, especialmente menores y niños
• Prestar mucha atención durante la manipulación de automatizaciones con
peso superior de 20 kg. En ese caso, es necesario utilizar instrumentos para
la manipulación en condiciones de seguridad • Todos los mandos de apertura
(pulsadores, selectores de llave, lectores magnéticos, etc.) deben instalarse a
1,85 m como mínimo del perímetro del área de maniobra de la cancela o don-
de no puedan ser alcanzados desde el exterior a través de la misma. Además,
los mandos directos (de pulsador, de membrana, etc.) deben instalarse a una
altura mínima de 1,5 m y no deben ser accesibles al público • Todos los man-
dos en la modalidad "acción mantenida" deben ser puestos en lugares desde
los cuales sean perfectamente visibles las hojas en movimiento y las corres-
pondientes áreas de tránsito o maniobra • Donde sea necesario, aplicar una
etiqueta permanente que indique la posición del dispositivo de desbloqueo •
Antes de la entrega al usuario, verifi car si la instalación cumple con la nor-
ma EN 12453 (pruebas de impacto), cerciorarse que la automatización haya
sido regulada adecuadamente y que los equipos de seguridad, de protección
y el desbloqueo manual funcionen correctamente • Donde fuera necesario,
aplicar los Símbolos de Advertencia (ej. placa puerta) en una posición visible.
Instrucciones y recomendaciones particulares para los usuarios
• Mantener limpia y sin obstrucciones las zonas de maniobra de la cancela.
Controlar que no haya vegetación en el radio de acción de las fotocélulas y
que no existan obstáculos en el radio de acción de la automatización • No
permitir a los niños jugar con los dispositivos de mando fi jos ni permanecer
en el área de maniobra de la cancela. Tener alejados del alcance de los ni-
ños los dispositivos de mando a distancia (emisores) o cualquier otro tipo de
dispositivo de mando para evitar que la automatización pueda accionarse
involuntariamente.• Controlar frecuentemente la instalación para verifi car la
presencia de anomalías y desgastes o daños a las estructuras móviles, a
los componentes de la automatización, a todos los puntos y dispositivos de
fi jación, a los cables y a las conexiones accesibles. Mantener lubricados y
limpios los puntos de articulación (goznes) y de rozamiento (guías de desli-
zamiento) • Efectuar controles funcionales a fotocélulas y bandas de goma
sensibles de seguridad cada seis meses. Para controlar que las fotocélulas
funcionen, pasar un objeto delante de las mismas durante el cierre; si la
automatización invierte el sentido de marcha o se bloquea, las fotocélulas
funcionan correctamente. Esta es la única operación de mantenimiento que
se efectuará con la automatización bajo tensión. Garantizar la limpieza de
las fotocélulas (utilizar un paño ligeramente humedecido con agua; no usar
¡PRECAUCIÓN!
importantes instrucciones de seguridad:
¡LEER ATENTAMENTE!
disolventes ni ningún tipo de producto químico) • Si fuese necesario efectuar
reparaciones o modifi caciones a los equipos de regulación de la instalación,
desbloquear la automatización y no utilizarla hasta que no se restablezcan
las condiciones de seguridad • Quitar la alimentación eléctrica antes de
desbloquear la automatización para aperturas manuales y antes de cualquier
otra operación (para evitar situaciones de peligro). Consultar las instrucciones
• Se PROHÍBE al usuario efectuar OPERACIONES NO REQUERIDAS EXPRESA-
MENTE AL MISMO E INDICADAS en los manuales. Para reparaciones, modifi -
caciones de los equipos de regulación o para operaciones de mantenimiento
extraordinario, DIRIGIRSE A LA ASISTENCIA TÉCNICA • Anotar la ejecución
de las verifi caciones en el registro de mantenimiento periódico.
Instrucciones y recomendaciones particulares para todos en general
• No efectuar operaciones cerca de goznes u órganos mecánicos en movi-
miento • No entrar en el radio de acción de la automatización mientras está
en movimiento • No oponerse al movimiento de la automatización porque
se podrían crear situaciones de peligro • Prestar mucha atención a los pun-
tos peligrosos; estos deberán señalarse mediante pictogramas y/o bandas
amarillo- negras • Durante la utilización de un selector o de un mando en la
modalidad acción mantenida, controlar continuamente que no haya personas
en el radio de acción de la partes en movimiento hasta que no se suelte el
mando • La puerta podría moverse en cualquier momento • Quitar siempre
la alimentación eléctrica durante las operaciones de limpieza o de manteni-
miento.
3 x 1,5
2 x 1,5
4 x 1
4 x 1,5
- RX
Peligro de aplastamiento manos
Peligro partes en tensión
Peligro de aplastamiento de los pies
Prohibición de tránsito durante la maniobra
2 x 1
4 x 1,5
2 x 1 - TX