Enlaces rápidos

AUTOMATIZACIÓN PARA CANCELAS BATIENTES
MANUAL DE INSTALACIÓN
AX3024 / AX5024
ES
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAME AXO Serie

  • Página 1 AUTOMATIZACIÓN PARA CANCELAS BATIENTES MANUAL DE INSTALACIÓN AX3024 / AX5024 Español...
  • Página 2: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Símbolos de Advertencias cual ha sido expresamente fabricado. Cualquier uso diferente, (ej. placa cancela). se debe considerar impropio y por lo tanto peligroso. CAME Instrucciones y recomendaciones particulares cancelli automatici s.p.a. no se hace responsable por eventuales para los usuarios daños causados debido a una utilización inadecuada, errónea o...
  • Página 3 PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 4: Leyenda De Los Símbolos

    3 Normativas de referencia CAME cancelli automatici es una empresa que cuenta con sistema de gestión de la calidad certificado en ISO 9001:2000 y de gestión ambiental certificado en ISO 14001. CAME proyecta y produce íntegramente en Italia sus productos..
  • Página 5: Datos Técnicos

    4.2 Datos técnicos MOTORREDUCTOR AX3024 / AX5024 Alimentación cuadro: 230V A.C. 50/60Hz Alimentación motor: 24V D.C. Absorción máx.: 10A Potencia: 240W Empuje regulable: 500÷4500N Tiempo de apertura (90°): regolabile Intermitencia funcionamiento: servicio intensivo Grado di protección: IP44 4.3 Descripción de las piezas 8) Tope mecánico 1) Motorreductor 9) Tornillos M6x20 UNI5739 para tope mecánico...
  • Página 6: Instalación

    5 Instalación La instalación debe ser efectuada por parte de personal cualificado y experto y respetando las normativas vigentes. 5.1 Controles preliminares Antes de instalar la automatización es necesario: • Colocar un adecuado dispositivo de desconexión omnipolar con una distancia mayor de 3 mm entre los contactos, con seccionamiento de la alimentación ;...
  • Página 7: Instalación Tipo

    5.4 Instalación tipo 1) Automatización AXO 2) Cuadro de mando 3) Antena de recepción 4) Lámpara intermitente 5) Selector 6) Fotocélulas 7) Boca de paso de las conexiones 8) Topes de parada mecánica 9) Columna para fotocélula 5.5 Instalación de la automatización Las siguientes ilustraciones son sólo ejemplos, ya que el espacio para la fijación de la automatización varía de acuerdo a las dimensiones máximas ocupadas.
  • Página 8 Atención: después de haber determinado el punto de fi jación del soporte cancela más idóneo, efectuar la fi jación del soporte en el pilar respetando las cotas indicadas en la tabla y en el dibujo aquí abajo. Nota: aumentando la magnitud B, disminuyen el ángulo de apertura y la velocidad de la hoja y aumenta el empuje del motorreductor. Aumentando la magnitud A, aumentan el ángulo de apertura y la velocidad de la hoja y disminuye el empuje del motorreductor Soporte pilar Soporte cancela...
  • Página 9 Soldar el soporte cancela en la hoja respetando las cotas indicadas en la tabla. Nota: para los motorreductores AX5024, es necesario agregar otro espesor de 10 mm entre la cancela y la brida. Nota: en hojas no metálicas, ensamblar y soldar las dos partes del soporte y fi jarlas con tornillos adecuados. Introducir el casquillo (lubricado) en el agujero del soporte pilar.
  • Página 10 Abrir la hoja e introducir el perno en el agujero del soporte cancela y fi jarlo mediante arandela y tuerca. Soporte cancela Arandela UNI6593 Ø8 Tornillo UNI5739 M8x10 Desbloquear el motorreductor (véase párrafo desbloqueo manual), llevar la hoja a la posición de máxima apertura, afl ojar los tuercas del retén mecánico de apertura, colocarlo en el tope con el perno enganche y fi...
  • Página 11: Desbloqueo Manual Del Motorreductor

    5.6 Desbloqueo manual del motorreductor Abrir la tapa de protección del dispositivo de desbloqueo (arrastrándolo), introducir la llave trilobulada y girarla. 5.7 Conexión al cuadro de mando Para las operaciones de conexión eléctrica utilizar la boca y las cajas de derivación Conexión motorreductor 24V c.c.
  • Página 12: Instalación Para Apertura Hacia Fuera

    5.8 Instalación para apertura hacia fuera Brida suplementaria (no suministrados) CUADRO 1 CUADRO 2 Apertura Apertura (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 90° 1100 90° Soldar la brida del pilar con la brida suplementaria (no suministrada), con la cancela abierta; fi jar las bridas al pilar respetando las cotas “A”...
  • Página 13 Llevar la hoja a la posición de cierre, colocar el retén mecánico en el tope con el bulón de enganche y fi jarlo. Perno enganche Retén mecánico apertura Llevar la hoja a la posición de apertura, colocar el retén mecánico en el tope con el bulón de enganche y fi jarlo. Perno enganche Retén mecánico cierre Conectar los motorreductores como se ilustra en el dibujo.
  • Página 14: Indicaciones De Seguridad

    6 Indicaciones de seguridad Importantes indicaciones generales de seguridad Este producto debe destinarse exclusivamente a la utilización para la cual ha sido específicamente proyectado. Cualquier otro uso debe considerarse inadecuado y por lo tanto peligroso. El fabricante no podrá considerarse responsable debido a eventuales daños causados por usos impropios, erróneos e irracionales.
  • Página 15: Mantenimiento Periódico

    7 Mantenimiento 7.1 Mantenimiento periódico Las operaciones periódicas a cargo del usuario son: limpieza de las platinas de las fotocélulas; control del correcto funcionamiento de los dispositivos de seguridad; remoción de eventuales obstáculos para el correcto funcionamiento de la automatización. Se aconseja un control periódico de la lubricación y el aflojamiento de los tornillos de fijación de la automatización.
  • Página 16: Mantenimiento Extraordinario

    Registro de mantenimiento periódico a cargo del usuario (cada 6 meses). Fecha Anotaciones Firma 7.3 Mantenimiento extraordinario La siguiente tabla se utilizará para registrar las operaciones de mantenimiento extraordinario, de reparación y de mejoramiento, efectuados por parte de empresas especializadas externas. Nota: Las operaciones de mantenimiento extraordinario deben ser efectuadas por parte de técnicos especializados.
  • Página 17: Demolición Y Eliminación

    UNI EN ISO 14001 garantizando el respeto y la tutela del medio ambiente. Invitamos a Ud. a continuar el compromiso por la tutela del ambiente que CAME considera uno de los fundamentos de desarrollo de sus estrategias operativas y de mercado, respetando simplemente breves indicaciones en materia de eliminación:...
  • Página 18 (+7) 495 739 00 69 (ext. 226) (+44) 115 9210431 CAME Group Benelux S.a. CAME Group Benelux S.a. CAME (Shanghai) Automatic Gates Co. Ltd. CAME (Shanghai) Automatic Gates Co. Ltd. Zoning Ouest 7 1st Floor, Building 2, 7860 Lessines - Lessines - BELGIUM No.

Este manual también es adecuado para:

Ax3024Ax5024

Tabla de contenido